Выбрать главу

Однако им я объяснить суть своих способностей никак не могу. Придётся семье Эитиро смириться с тем фактом, что их ребёнок развивается не так, как все. Но я в любом случае буду ему помогать. Если придётся, найду с ним общий язык втайне от его родителей и расскажу, что на самом деле происходит с его телом.

Но пока что думать об этом рано. Хорошо бы ещё с Сайкой и с собственным ребёнком разобраться! Это дело более экстренное.

Я принял нескольких пациентов, заполнил документацию, быстро пробежался по вопросам, после чего перенёс всю стопку в конференц-зал и начал готовиться к встрече с терапевтами. Рабочий день уже подошёл к концу, и мои коллеги начали подтягиваться на планёрку, которая должна затянуться не на один и даже не на два-три часа. Сидеть им тут придётся, возможно, до полуночи. Всё зависит от их знаний.

Но мотивацию для своих терапевтов я уже приготовил.

Выждал пятнадцать минут, дождался появления всех сотрудников и уже после этого начал свою речь:

— Итак, уважаемые коллеги, понимаю, что вы раздражены тем фактом, что наша планёрка проводится в столь позднее время, но вскоре я вам всё объясню, — начал я.

Затем рассказал то, что уже поведал нам Эитиро Кагами сегодняшним утром. Как оказалось, половина терапевтов уже обо всём знала. Сарафанное радио успело распространить эту информацию чуть ли не за пределы клиники «Ямамото-Фарм».

— Кацураги-сан, простите, но я сегодня правда домой спешу, — протянул Савада Дэйчи.

— Вот от вас, Савада-сан, я это даже слышать не хочу. Если у вас действительно есть весомые причины уйти домой — оповестите меня после того, как я закончу свою речь. Если вдруг у кого-то из вас есть веский повод покинуть клинику — я не стану препятствовать. Но сначала всё же дослушайте.

Я выдержал паузу, дождался тишины, а затем объявил:

— Каждый, кто сдаст аккредитацию на балл, близкий к максимальному, получит премию, равную трети от вашей заработной платы, — произнёс я.

Терапевты сначала замолчали, а затем загоготали, с трудом сдерживая ликование.

— Кацураги-сан, а сколько баллов нужно получить? — спросил меня Кондо Кагари.

— Девяносто из ста, — ответил я. — Проходной балл — семьдесят. Но если вы сможете получить девяносто, клянусь, я добьюсь выплат, которые скомпенсируют вашу сегодняшнюю задержку. Если кого-то это не интересует, можете сразу же выйти из конференц-зала. Даю слово, никаких санкций за это не последует.

Я вновь замолчал, чтобы понаблюдать за их реакцией. Заметил, что новые терапевты расселись вдалеке — позади старых, и вообще старались не высказываться лишний раз. В каком-то смысле это очень хорошо. Не зря я их столько времени «дрессировал».

Первое время от молодых специалистов было слишком уж много проблем. Они вели себя так, будто им все что-то должны. Та же Оцухиро Комуги умудрялась даже письма под мою дверь подбрасывать. Итидзё напился и чуть не погиб в собственной машине, а остальные закатывали менее шумные, но всё же неприятные истерики.

Теперь они стали вести себя крайне спокойно. Значит, скоро пойдут в гору. Возможно, кто-то из них даже сможет сместить лидеров-старожилов.

— Что ж, раз никто конференц-зал не покинул, значит, вы заинтересованы в премии, — подытожил я.

Ещё бы! Некоторые из терапевтов получают больше миллиона иен в месяц. Треть от этой суммы — это очень большие деньги. Ради них можно и поднапрячься.

— Поступим следующим образом, — продолжил я. — Перед вами на столах лежат распечатки вопросов из тестирования, которое вам предстоит пройти в течение этой недели. Там вы увидите десять тысяч вопросов. Из них на аккредитации попадётся только двадцать, плюс задачи. Задач здесь нет, но тесты всё равно нужно прорешать.

Я заметил, что наиболее старшие терапевты, такие как Фукусима Ренджи, Тачибана Каори и Такеда Дзюнпей уже вовсю листали распечатки.

— Кацураги-сан, — обратилась ко мне Тачибана. — Я правильно понимаю, что мы задерживаемся сегодня, чтобы разобрать сложные вопросы, верно?

— Да, так и есть, — кивнул я.

— А если мы знаем ответы на всё, что здесь напечатано? — спросил Такеда Дзюнпей. — Можем ли мы забрать распечатки домой и продолжить изучение в спокойной обстановке?

— Поддерживаю Такеду-сан и Тачибану-сан, — кивнул Фукусима Ренджи. — Если честно, большая часть этих вопросов слишком уж легка для нашего уровня.

Фукусима Ренджи со своим чувством собственной важности всегда прямолинейно и даже немного высокомерно общается с коллегами и начальством. Однако в данном случае он прав. И я это предусмотрел.

— Верно подмечено, Фукусима-сан, — кивнул я. — Именно поэтому терапевтам пятнадцатого ранга и выше я рекомендую покинуть зал и приступить к самостоятельному изучению вопросов. Если кто-то из вас захочет остаться — я не против. Однако всем остальным я бы посоветовал задержаться.