Выбрать главу

— Спасибо, что подменили меня, доктор Кацураги, — поблагодарил он. — Кстати, мне тут сообщили, что вы… Уже завтра улетаете, да?

— Всё верно, — ответил я. — Вышла небольшая накладка. Придётся отчалить раньше.

— Что ж, в таком случае заранее хочу сказать вам спасибо за всё. За эту неделю я многому от вас научился. Проработал в медицине тридцать лет и даже не думал, что мне придётся узнать для себя что-то новое.

— Если понадобится помощь — пишите сюда, — я протянул Алексею Георгиевичу клочок бумаги, на котором был написан адрес моей электронной почты. — Всегда буду рад помочь.

— Вы, главное, не забудьте документы из гематологии! — подметил он. — И берегите своё здоровье. Обязательно продолжите лечение в Японии!

Документы из гематологии я в итоге забрал, чтобы не вызвать подозрений, но надобности в них теперь уже нет. Я здоров! И готов возвращаться в Токио.

У меня впереди ещё много работы.

На следующий день Игорь Щербаков взял отгул, чтобы проводить меня до аэропорта.

— Обязательно прилетайте в Японию, если появится свободное время, — сказал я. — Серьёзно. У вас ведь есть семья?

— Да, — кивнул Игорь. — Детей нет, но жена есть.

— Заглядывайте к нам в гости. Я всегда буду рад принять вас. Покажу страну. Как вы уже поняли, с языковым барьером проблем не возникнет!

Игорь Алексеевич пообещал, что вырвется в ближайшее время. После недолгой беседы я попрощался с ним и направился к таможне. Перед возвращением в Японию нужно пройти ещё несколько проверок.

Но когда я вошёл в самолёт, с меня будто целый груз упал.

Вот и всё. Закончились мои приключения в России. «Фебрис-12» уничтожен, Дорничев вылечен, моё здоровье восстановлено. Пора возвращаться домой, как бы странно это ни звучало.

Родина моя здесь. Но дом теперь находится совсем в другом месте.

Размышляя о пройденном пути, я и не заметил, как самолёт приземлился в Токио. В аэропорту меня встретила Сайка. Я сильно удивился, заметив, как она изменилась за это время. Казалось, передо мной был совсем другой человек.

Живот сильно увеличился, а внутри него жизненная энергия чувствовалась куда мощнее, чем прежде.

— С возвращением, Тендо-кун! — обняв меня, произнесла Сайка. А затем показала небольшую коробку. — У меня для тебя сюрприз.

Глава 19

Сайка вручила мне упаковку хорошего кофе и горький шоколад. В Японии принято дарить небольшие подарки в разных ситуациях. К примеру, после долгого расставания.

Однако, как я уже догадался, сюрприз заключается совсем не в этом подарке. Вместе с упаковкой Сайка протянула мне распечатку УЗИ.

— Прости, не могла больше сдерживаться. Хотелось, чтобы ты всё узнал сразу же, как вернёшься, — улыбнулась она.

Я быстро пробежался глазами по протоколу исследования, убедился, что с плодом всё в порядке, и лишь после этого заметил, что в заключении уже указан пол ребёнка.

— Мальчик? — вскинул брови я.

— Да! У нас будет сын, Тендо-кун, — закивала Сайка. — Ты доволен?

— Глупый вопрос! — рассмеялся я. — О чём ты говоришь, Сайка-тян? Я бы в любом случае был доволен!

Но всё же я рад, что первым ребёнком будет именно мальчик. Наследник, которого я обучу всему, что знаю. Таким образом я продолжу род Кацураги. Род, который был создан ещё древними лекарями Японии, но вскоре потерял своё могущество.

Получается, что я возрождаю не только орден лекарей, но ещё и возвращаюсь к корням своей семьи.

По пути домой я завёл с Сайкой разговор, к которому готовился уже очень давно. Когда у меня выдавалась свободная минута в научно-исследовательском лагере, я вёл расчёты и пытался прикинуть, хватит ли мне средств, чтобы перевести мою семью на новый уровень жизни.

И, как оказалось, я уже готов. Это никак не ударит по моему бюджету.

— Хватит нам ютиться в служебной квартире, — произнёс я. — В ближайший месяц я собираюсь закрыть все свои долги в клинике «Ямамото-Фарм», выбрать человека, который займёт мою должность заведующего, а затем уволиться.

— Уволиться? Ты правда хочешь уйти из этой клиники? — удивилась Сайка. — Но ты ведь добрался почти что до вершины! Думаю, ещё немного, и тебя сделали бы главным врачом.

— Сомневаюсь, что эту должность быстро мне отдадут, а если это и случится — тогда я точно потеряю интерес к своей работе в «Ямамото-Фарм». Я уже отдалился от пациентов. Полдня я вожусь с бумагами, принимаю одного-двух человек и на этом — всё. В итоге я весь день сижу с мыслями о том, как бы поскорее попасть в свою клинику.

— Но ведь ты там тоже занимаешь руководящую должность, — отметила она.