Шло время. Юля начинала нервничать и потому принялась теребить браслет. Постукивание камешков было едва слышным, но мужчина поморщился.
– Будьте добры перестать, – вроде бы вежливо, но с раздражением в голосе сказал он.
Юля замерла, ощущая себя мышью перед рассерженным котом.
Наконец библиотекарь показалась среди шкафов. Юля обрадовалась, но тут же сникла: книги в руках женщины не было.
– Я не смогла... Здравствуйте, Лука Сергеевич, – её голос стал тихим и заискивающим, – чем могу служить?
– Отдайте наконец ключи и покончим с этим фарсом, – ответил тот. – Вы ведь даже не смогли найти книгу для... неё, – он кивнул на Юлю. – Это означает, что вы не справляетесь со своими обязанностями.
Лука Сергеевич говорил негромко, но каждое его слово грохотом отдавалось под куполом Библиотеки. Юля даже чуть не оглохла.
– Прошу вас, дайте мне ещё шанс! – взмолилась библиотекарь.
– Я давал вам десятки шансов. Моё терпение не бесконечно, Розалия Львовна. Ключи. А вас, милейшая, – он повернулся к Юле, – я попрошу покинуть помещение.
– Но мне необходима книга, – возмутилась его бесцеремонностью Юля. – А это – библиотека.
– Которая закрывается. В связи с неспособностью персонала исполнять свои обязанности.
– Я немедленно найду книгу! – жалобно воскликнула библиотекарь. – Мне лишь нужно немного времени... Вы ведь подождёте? – обратилась она к девочке.
– Конечно, подожду, – закивала Юля.
– Никто никого ждать не будет. Розалия Львовна, я намеревался решить дело миром, но, раз вы не желаете... Вот приказ о вашем сокращении.
– Вы не можете меня уволить!
– Но можем отправить вас на пенсию. А поскольку сменщика у вас нет...
– Есть! – выпалила Юля. – Я – сменщица!
– Что, простите? – не поверил услышанному мужчина.
– Я пришла работать в Библиотеке! – вскинула голову Юля.
– Да, да, – закивала Розалия Львовна. – Девочка хочет стать моей преемницей. Я немедленно передам ей всё необходимое.
И прежде, чем мужчина успел возразить или что-то сделать, женщина вручила Юле тяжёлую связку небольших ключей разной формы.
– Держи, милая, – сказала Розалия Львовна. И рассыпалась зеленоватыми искорками.
Юля попыталась проморгаться. Не может человек вот так вот...
– Проклятье, – сказал Лука Сергеевич. – Милейшая, зачем вам эта головная боль? Вы всё равно не сможете восстановить магию Библиотеки. Отдайте мне ключи – и получите в награду, что пожелаете.
– Нет, – Юля была очень упряма. А Лука Сергеевич ей не нравился. – Я справлюсь. Библиотека будет работать!
– Милейшая...
– Уходите, – попросила Юля. – Или я вызову полицию.
– Ты ещё пожалеешь об этом, девчонка! – красивое лицо мужчины исказила неприятная гримаса.
– Может быть, – не стала спорить девочка. – Но пока прошу вас покинуть помещение.
Лука Сергеевич встал, смерил её ничего не выражающим взглядом, и ушёл.
Стоило двери закрыться, как Юля обессиленно опустилась на стул, сжимая в руках ключи. Во что она ввязалась? И зачем? Ей ведь всего-то нужно найти и прочесть книгу!
Ладно, всё надо делать постепенно, как говорит папа. Сначала найти здесь «Алису» и прочесть её. А потом посоветоваться со смотрителем музея – он обязательно посоветует кого-нибудь, кто захочет стать библиотекарем и кому Юля сможет передать ключи. Хорошо бы при этом ещё не рассыпаться искрами, поёжилась девочка.
Встав и помахивая связкой ключей, Юля направилась вглубь зала, надеясь отыскать там нужную книгу. Но уже минут через десять она поняла бесполезность своих поисков: здесь царил настоящий хаос. Никакого порядка! Чтобы найти «Алису», понадобилось бы перевернуть всю огромную Библиотеку – и на это потребовалось бы, наверное, полжизни.
Девочка обессиленно опустилась на пол. Точнее, на подвернувшуюся стопку книг. Та даже не покачнулась.