Выбрать главу

Альв покраснел до корней волос и прикрыл лицо ладонью. Я за дверью неловко переступила с ноги на ногу.

— Только гнездо на голове разбери, — советовал Крепкий Сол. — А то чучело чучелом. Как башку свою в порядок приведешь, так с хозяйкой лечь и получится. Зуб даю.

В общем, ничем толковым управляющий за постельными рабами нам не помог.

Старик ушел, и Альв подозрительно притих. Он выглядел задумчивым и напряженным. Время от времени я ловила на себе его взгляды, и эти взгляды казались мне странными. Наблюдая за мной, Альв будто крутил в голове какую-то мысль, возникшую после разговора с Солом. Возможно, его преследовал образ садовых ножниц в пятнах крови и ржавчины. Или он наконец понял, что, огрызаясь хозяйке, ходил по очень тонкому льду.

— Можно мне воды? — попросил Альв. Его голос прозвучал хрипло, а тон был на удивление вежливым.

— Возьми, — я сидела на подоконнике, подогнув под себя ногу, и пыталась вспомнить, что еще сказал мне судья после поединка.

Эльф поднялся с дивана. Прошел мимо меня деревянной походкой и потянулся к кувшину рядом с кроватью. В этот момент меня озарило. Если один приказ не работает, надо попробовать другой.

Наверное, мне стоило предупредить Альва о том, что я собираюсь сделать, но на волне энтузиазма я подумала об этом слишком поздно. Уже после того, как с губ сорвалось неожиданно властное: «Давай!»

Итак, я произнесла: «Давай!» — резко и громко, словно выпустила стрелу из лука.

И Альв дал.

Его рот распахнулся, и по комнате прокатился стон мучительного удовольствия. Эльф не удержался на ногах. Рухнул, как подкошенный, то ли от неожиданности, то ли от силы наслаждения. Стоя на коленях и цепляясь пальцами за прикроватную тумбу, он содрогался и содрогался от бесконечного, изматывающего оргазма. Дергался, хрипел, складывался пополам и жадно хватал губами воздух.

Я впервые видела, как мужчина кончает по команде, ни разу к себе не прикоснувшись. Его всего трясло.

Наконец Альв перестал вздрагивать. Ему понадобилось не меньше минуты, чтобы отдышаться. Потом он повернулся и посмотрел на меня с выражением чистейшего бешенства на лице. Его глаза были узкими, как лезвия бритв.

— Ты! — прорычал он, оскалившись.

На секунду мне показалось, что сейчас в меня полетит поток самых гадких оскорблений, но Альв сдержался, видимо, вспомнив о конюшнях и ножницах. Перемена была резкой. Вот он кипит от ярости, а вот обмякает и со вздохом роняет голову на грудь, сдувшись.

Чтобы подняться на ноги, Альву пришлось тяжело опереться на тумбочку у кровати. Когда он встал, я увидела, что на штанах у него в районе паха растеклось влажное пятно.

— Могу я пройти в ванную комнату и привести себя в порядок? — спросил эльф усталым тоном, избегая встречаться со мной глазами. Его скулы и кончики ушей были нежно-розового оттенка.

— Иди, служанка принесет тебе новые штаны взамен испорченных.

Альв кивнул. По его походке было заметно, что ему неприятно прикосновение влажной ткани.

В купальне пленник провел около часа. Уж не знаю, чем он занимался там столь долго, но под конец этого времени я обеспокоенно полировала ухом дверь. Из ванной не доносилось ни звука. Я не слышала ни шагов, ни плеска воды. Наверное, Альв просто хотел побыть один — осмыслить свое положение, справиться с гневом и неловкостью после случившегося.

Когда он покинул свое убежище, мой взгляд невольно метнулся к его штанам. Они больше не топорщились спереди. Приказ помог: возбуждение пленника угасло.

— Можно мне гребень для волос? — спросил Альв.

Было непривычно видеть его таким тихим и вежливым. Он как-то странно мялся и смотрел мимо меня.

— Садись, — кивнула я на банкетку перед туалетным столиком. — Сам свои колтуны ты не распутаешь.

Альв подчинился. Я встала позади него, но перед тем, как браться за гребень, использовала хитрое заклинание, знакомое всякой девушке. После него волосы эльфа легко разобрались на пряди и легли на спину тяжелым полотном шелка. Блестящие и густые, они ниспадали до самой талии. Прикасаться к ним было приятно. Неторопливо, наслаждаясь каждым движением, я расчесывала его волосы и ощущала, как это действо необычным образом меня успокаивает.

Альв сидел, не шелохнувшись, и напряженно следил за моим отражением в зеркале, а я вдруг уловила слабый аромат бергамота, исходящий от его кожи.