Выбрать главу

           – Слава Богу, Господи, я так испугался. Я бы свихнулся, наверное, если бы остался один. Знаете, там, в тоннеле, творится что-то непонятное. Вообще бог весть что. Я чуть не поседел, пока там находился.           

           – Да? – Хаммер почувствовал, как неприятный холодок пробежал у него по спине, но он постарался не подать вида и казаться невозмутимым. – И что же такое там творится? 

          – Не знаю точно. – ответил нотариус. – Но, по-моему, я был там не один. – он, в который уже раз за вечер достал из кармана платок и, промакивая им вспотевший лоб, с опаской оглянулся через плечо. Затем, словно надеясь, что тот его защитит, вплотную приблизился к парню. – Я слышал чьи-то голоса. – продолжал он едва ли не шепотом. – Их там много. Они переговариваются между собой, смеются. Я пробовал окликать их, но они не отзываются. – толстячок перевёл дыхание. – Особенно хорошо один женский голос слышен. Она что-то громко говорит, как будто вслух читает. Но слишком далеко и я не смог разобрать ни одного слова. И еще там стены гудят. Тихо так, но так жутко.         

           Пока тот говорил, Кид неотрывно следил за его глазами. Нет, коротышка не врал, в этом не могло быть никаких сомнений. И навряд ли заблуждался. Похоже, всё о чем он рассказывал, было чистой правдой. Хотя, Киду, разумеется, хотелось, чтобы это было не так.  

           – Не волнуйтесь, стены гудят, потому что обвал приближается. – по-прежнему ровным тоном произнёс он. – А что касается всего остального, то, думаю, в этом тоже нет ничего особенного. Просто вам придётся походить на приёмы к вашему племяннику вместе со мной.

           Нотариус посмотрел на него оскорблённо-рассерженным взглядом.

           – Вы что, принимаете меня за идиота? – негодующе спросил он. – По-вашему, я не  в состоянии отличить настоящие голоса от галлюцинаций?

           – Нет, – покачал головой Кид. – За идиота я вас не принимаю. Но думаю, что если бы человек был в состоянии отличить галлюцинацию от реальности, то потребность в психиатрах отпала бы сама собой. Вы со мной согласны?   

           Толстячок ничего не ответил. Ему было над чем задуматься.

           – Ладно. – подвёл итог Хаммер. – Пора нам, наверное, убираться отсюда. Вы как считаете?  

           – Да. – отвлёкшись от своих мыслей с готовностью согласился нотариус. – Давно пора. Кстати, почему вы так долго здесь задержались?

           – Разве долго? По-моему не так уж и долго. – пожал плечами парень. – Я просто слишком увлёкся созерцанием этой замечательной картины разрушения. – вытянув руку, он описал ею дугу вдоль горизонта, как бы предлагая нотариусу оценить прелести местного пейзажа. – Как вам? Правда, красиво?

           Человек-костюм последовал его приглашению и, повернув голову, медленно обвёл взглядом низину.

           – Да уж. – нахмурившись и явно без намёка на позитивное отношение проговорил он. – Красота, нечего сказать. Похоже на конец света. Интересно, как мы доберёмся до города, когда везде всё горит? Есть тут окружная дорога, в объезд леса?

           – Есть. – ответил Хаммер. – Это лишних миль восемьдесят-девяносто, но, если к тому времени не пойдёт хороший дождь, придётся нам их проделать.

           – Потрясающе. – удрученно вздохнув и почесав в затылке пробормотал Гарнетт. –                                        Дай Бог, чтобы в Индианаполисе мы оказались хотя бы под утро... Ладно, Мистер Хаммер... простите, Кид, хватит валять дурака, давайте, поехали отсюда. 

           Кид обернулся к нему и согласно кивнул.

           – Да, вы правы, труба зовёт.  

           Сказав это, он обогнул стоящего у него на пути нотариуса и зашагал в сторону чернеющей невдалеке пещеры тоннеля.

 

           – А машина сможет перебраться через эти заносы? – спросил коротышка, когда было пройдено около половины расстояния.

           Кид резко остановился и, оглянувшись, призадумался.

           – Не знаю, должна. – после некоторой паузы изрёк он. – Не может быть, чтобы все неприятности отведённые человеку на жизнь обрушились на его голову в один вечер. Это было бы подло. А подлость нигде не в почете.     

           Закончив таким образом свою мысль, он повернулся и отправился дальше.