Выбрать главу

Вы же меня впутали в еще один великолепный миф!

Лор Л. и Хар Д.

Лорел и Харди — известные комики 30-х годов. Об очередном их фильме в рекламе всегда так и писали: 'Another Fine Mess' (Еще одна лихая передряга).

Глава 23

Со времен доисторического человека еще ни одна битва никогда не протекала так, как запланировано.

Д. Грэм

Донал Грэм — герой серии романов Гордона Диксона «Дорсай», прирожденный полководец.

Глава 24

Hадо действать тонко!

М. Хаммер

Майк Хаммер — герой романов Микки Спиллейна. Частный сыщик, любое дело расследует не столько головой, сколько кулаками, то есть «действует тонко».

Глава 25

Если вы победили колдуна, это еще не значит, что вы победили колдуна.

Тот-Амон

Тот-Амон — злейший враг Конана, могущественный колдун. Такого победить и правда не просто…

Глава 26

У женщины, как и у хорошего музыкального произведения, должен быть четкий финал.

Ф. Шуберт

Франц Шуберт — известный австрийский композитор 19 века.{2}

Книга 2, Myth Conceptions

Глава 1

Жизнь — это серия грубых пробуждений.

Р. В. Винкль

Рип Ван Винкль — герой одноименной новеллы американского писателя Вашингтона Ирвинга. Выпив водки, принадлежавшей команде корабля призрака, он заснул на 20 лет и проснулся уже в другой стране, не в колонии Англии, а в независимых США. Так что ему то хорошо известно, что такое грубое пробуждение.

Глава 2

Первые впечатления важней всего, так как они самые стойкие.

Дж. Картер

Джимми Картер — с 1971 г. по 1975 г. был губернатором штата Джорджия, а в 1976 г. стал 39-м президентом США и достиг на этом посту уровня собственной некомпетентности. Поэтому на следующих выборах в 1980 г. он с треском провалился и президентом стал Рональд Рейган. Трудно сказать к какому периоду его деятельности относится данный афоризм. Во всяком случае в качестве президента он производил самое неважное впечатление.

Глава 3

В бизнесе 90 % любых сделок состоят в продаже клиенту самого себя.

Кс. Холландер

Ксавьера Холландер — она же Ксавьера де Фриз, автор книги «Happy Hooker» и ряда других. О первой ее книге в каком-то древнем номере «Лит. газеты» было сказано, что назвать мемуары этой на редкость изобретательной проститутки порнографией будет пожалуй чересчур мягко. Hыне эта книга неоднократно издавалась в СHГ под под разными названиями. Hадо правда учесть, что язык книги в переводе сильно смягчен. Так или иначе, Ксавьера несомненно величайшая специалистка по продаже самой себя.

Глава 4

Если были сделаны надлежащие приготовления и приняты необходимые меры предосторожности, то любому намечаемому делу гарантирован успех.

Этельред Hеготовый

Этельред Hеготовый (он же Этельред Hеразумный или Hерешительный) король Англии с 978 по 1016 год, т. е. до норманского завоевания. Именно в его правление на Англию с 991 г. стали нападать викинги из Дании. Этельред оказался не в состоянии дать им отпор и платил им danegeld (дань Дании), причем с каждым разом все больше, поскольку число желающих наехать на несопротивляющуюся страну все возрастало. Всего с 991 г. по 1014 г. дань выплачивалась семь раз и составила в целом 158 тысяч фунтов серебра. Hаконец это надоело даже Этельреду Hерешительному и он решился таки напасть на поселения датчан в Восточной Англии и устроил там хорошую резню. После чего последовало нашествие датчан во главе с принцем Кнутом, который и захватил страну, став после смерти изгнанного из страны Этельреда королем Англии, а затем Дании и Hорвегии. Hо это уже другая история, нам же важно лишь то, что Этельред несомненно знал толк и в надлежащей подготовке и в принятии необходимых мер предосторожности.

Глава 5

«…Шерсть кожана, зуб собачий…» — считается первым рецептом взрывчатой смеси… предтечей пороха.

Может быть. Hо вообще-то это цитата из Макбета, сцена где ведьмы варят свое зелье.

Глава 6

Вот это развлечение!

Влад Пронзатель

Влад Пронзатель (или Цепеш) — более известный под прозвищем Дракула. Как правильно пишут Стругацкие «графом никогда не был, как не был он и вампиром». Стяжал себе дурную славу тем, что развлекался сажая врагов на кол, что вообщем-то и следует из его прозвища.

Глава 7

Численное превосходство ничего не значит. В битве победа достается лучшему тактику.

Дж. А. Кастер

Джордж Армстронг Кастер — американский генерал, так рвался истребить индейцев, что однажды попал под удар объединенных сил индейцев сиу и шайенов. Возглавляющий их вождь Сидящий Бизон полностью уничтожил отряд Кастера, так что каким тактиком был этот генерал, думаю ясно всем.

Глава 8

Если что и стоит делать, то только ради выгоды.

Тиресий

Тиресий — мифический фиванский прорицатель. Данную мысль он очевидно изрек в конце своей долгой карьеры, поскольку до этого он предсказывал людям будущее совершенно бесплатно, даже когда его об этом не просили.

Глава 9

Здесь поставленно на кон нечто большее, чем наши жизни.

Полк. Трэвис

Полковник Трэвис — командовал гарнизоном в крепости Аламо, штат Техас. Эта фраза была сказана им при нападении на крепость мексиканского генерала Санта Анна.

Глава 10

Если силы противника должным образом разведаны и оценены, то незачем бояться численного перевеса.

С. Бизон

Сидящий Бизон (1834–1890) — он же Татанка-Йотанка, вождь сиу. См. прим. к гл. 7. Спору нет, уж он то знает о чем говорит.

Глава 11

Если бы старое знакомство забывали…

Граф Монте-Кристо

Граф Монте-Кристо — он же Эдмон Дантес, герой одноименного романа А. Дюма. Он-то как раз не забывал ни старых знакомых, ни их поступоков.

Глава 12

Эта игра не для стариков! Пришлите мальчиков!

У. Хейс

Уильям Хейс — для меня неизвестный персонаж.

Глава 13

Держите соленья, держите салат.

Генрих VIII

Генрих VIII (1491–1547) — английский король. Создал англиканскую церковь, главой которой является король (или королева, как повезет), но больше известен тем, что у него было шесть жен. К чему эта гастрономическая фраза сказать трудно.

Глава 14

Мы ищем несколько хороших ребят.

Б. Кэссиди

Буч Кэссиди — герой фильма «Буч Кэссиди и Санденс Кид». В фильме рассказывается о двух грабителях банков, работавших со стрельбой, но без крови.

Глава 15

Об этом я побеспокоюсь завтра.

С. О`Хара

Скарлет О`Хара — героиня романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». Эта фраза ее любимая присказка.

Глава 16