Я вижу, невозможны ссорыДля преданных таких друзей,Которые душою всейДруг другу жаждут покориться.Я помогу вам помириться,Чтобы грядущая хвалаНам по заслугам воздала».Друзья готовы к соглашенью,И королевскому решеньюОни перечить не хотят.Им разногласия претят,Наследством надобно делиться.«Где, — говорит король, — девица,Которая хитра и зла,Которая обобралаСестру родную для начала?»«Я здесь», — девица отвечала.«Ответ понятен таковой,Вас выдает он с головой.Вы приговор предупредили,Вы всенародно подтвердили,Что замысел у вас дурной».«Простите, государь, со мнойТак не пристало обращаться.От вас мне стыдно защищаться.Грешно девицу оскорблять,Обмолвкой злоупотреблять».Король в ответ без промедленья:«Любые злоупотребленьяНамерен я предотвратитьИ вам наследство захватитьПоэтому не позволяю.Я никого не оскорбляю,Не нужно дела затемнять.Готовы рыцари признатьМеня судьею беспристрастным,Своим сражением напраснымПоследних сил себя лишивИ все же дела не решив,Друзья друг другу рады сдаться.Чего же сестрам дожидаться?Согласно божьему суду,Я сам раздел произведу.А если вы не согласитесь,Вы попусту не заноситесь.Тогда признать мне смысл прямой,Что побежден племянник мой».Сказал он это в устрашенье,Хотя подобное решеньеЗаведомо исключено,Однако понял он давно:Корысть в ответ на просьбы злится,Лишь страх заставит поделитьсяСестрицу старшую с меньшой.Смысл в уговорах не большой,Когда в почете только сила.И старшая заголосила:«Вам, государь, я подчинюсь!Я за богатством не гонюсь!Я покоряюсь не без боли,Я уступаю против воли.Когда проиграна игра,Пускай берет себе сестраТак называемую долю.Себе я спорить не позволюС премудрым нашим королем».«Мы ваше право признаемИ суверенное главенство, —Король ответил, — верховенствоВсегда за старшею сестрой,И надлежит сестре второйПочтить вас преданным служеньем,Повиноваться с уваженьем».Итак, закончен долгий спор,И помирил король сестер,Которым время подружиться.И рыцарям разоружитьсяКороль радушно предложил.Обоими он дорожил.Друзей вассалы окружают,Измученных разоружают,Усердия не пожалев.Как вдруг огромный страшный левИз темных дебрей выбегаетИ самых доблестных пугает,И разбегается народ,И всех придворных страх берет.Ивэйн промолвил: «Не пугайтесь!Нисколько не остерегайтесь!Мой лев на вас не нападет,Несчастья не произойдет.Мой лев меня сопровождаетИ на друзей не нападает.Мой лев со мною, я со львом,Мы с ним в согласии живем».На льва придворные глядели,Когда вассалы загалдели.Толпятся зрители кругом,Деянья Рыцаря со львомНаперебой перечисляют,Ивэйна громко восхваляют.Он великана победилИ самых смелых пристыдил.Гавэйн промолвил виновато:«Ах, сударь, сударь! ПлоховатоСегодня вам я отплатил.Ваш лев меня совсем смутил.Убить я вас намеревался,Победы в битве добивался,А вы спасли мою родню.Я, сударь, подвиг ваш ценю:Вы победили великана.Поверьте мне, любая рана,Что мною вам нанесена,Лишить меня могла бы сна,И сам я вдоволь настрадаюсь,Пока совсем не оправдаюсьВ моем проступке роковомЯ перед Рыцарем со львом».Между собой друзья толкуют,И все придворные ликуют.Предупредителен и тих,С довольным видом лев при них.Друзьям вассалы угождаютИ раненых препровождаютВ просторный чистый лазарет.Им перевязка не во вред.Обоим следует лечиться,Тогда худого не случится.Король друзьям врача послал,Который выше всех похвал.Заверить вас я не премину:Знал этот лекарь медицину.Он, костоправ и книгочей,Был самым лучшим из врачей.Ранения зарубцевались,Лишь горести не забывались.Врачом искусным исцелен,Ивэйн по-прежнему влюблен.От этого не исцелиться,Душою не возвеселиться.Нет, рыцарю несдобровать!Погибели не миновать,Когда за годом год промчится —И сердце дамы не смягчится.И, погружен в свою тоску,К таинственному родникуМессир Ивэйн решил вернуться.Пускай в окрестностях начнутсяГроза и ливень, снег и град,Он бурелому будет рад,Не испугается бурана.И днем и ночью беспрестанноОн бурю будет вызывать,Деревья с корнем вырывать.