Выбрать главу

Внизу меня уже ожидал весь мой штаб в составе: Бернардо, Серхио, Симхи, Веняна, Гаврилы и, как всегда молчаливого, Амбазука.

— Ну, что скажете, други мои верные? Что будем делать? Сразу заявляю, вопрос о сдаче замка не стоит.

— Значит, будем биться.

Сказал мой начальник дружины.

— Может, вооружить крестьян? Когда мавры полезут на стены, это будет не лишним.

Спросил управляющий.

— Может и понадобится. Симха, пока размести беженцев, а то я погнал их криком с площади. Накорми их. Если обнаружишь у них еду, в общий котел, не обнаружишь, открывай наши кладовые. С водой все в порядке?

— Все в полном порядке, господин Леви. Если я вам не нужен, то я, пожалуй, пойду.

— Иди, хозяйство все на тебе. Понадобиться помощь, обращайся к Серхио.

— Серхио, в случае нарушения дисциплины в замке действовать решительно, немедленно пресекать. Пустые камеры есть? Ну и прекрасно, действуй. Вон с заборола твой подчиненный что-то рукой машет.

— Господин, мавры у стен.

Мы аккуратно поднялись на стены, стараясь, чтобы нас особенно не было видно. Лишь Бернардо в кирасе и шлеме ранее принадлежавшим Торквемаде, стал между зубцов стены, играя роль прежнего владельца. Я аккуратно снял оптический прицел с арбалета, и стал осматривать навестивших мою обитель "двоюродных братьев".

Перед замком стоял арабский конный отряд примерно в двести, двести двадцать конников. Похоже, пока селенья они не тронули, явились сразу сюда.

Вперед выехал средних лет араб в красиво украшенном шлеме и кольчужно — пластинчатом доспехе. Он восседал на великолепном белом жеребце арабской породы.

С ним выехал и глашатай, который на прекрасном кастильском наречии прокричал.

— Эй, Торквемада, ты что, не узнал Назир бея. Он приехал за своим долгом. Ты не торопился его вернуть, поэтому кроме обещанных рабов, ты заплатишь одну тысячу золотых динаров за беспокойство этих воинов. Это обойдется тебе дешевле, чем отстраивать заново замок. Открывай ворота, не заставляй нас ждать.

— Бернардо, от имени Торквемада потяните немного времени, а потом сделаем так.

И я изложил свой план командирам. Они разбежались по своим отрядам. Конные дружинники с луками в руках выстроились по обеим сторонам ворот, причем первыми стояли монголы. Я с пятью братьями, одетыми в полные доспехи и с копьями стали позади рибодекинов, расчеты которых, как и пушкари стали раздувать фитили.

По моей команде четверо стражников закрутили механизм, и мост стал опускаться. Арабы, весело переговариваясь, расслабленно всей толпой двинулись к воротам, которые также стали открываться. В это время я резко опустил поднятую руку с платком вниз.

Пушкари сбросили попоны с пушек и практически одновременно выпалили по средней и задней части незваных гостей. Расчеты многоствольной артиллерии с помощью стражников выкатили свои орудия и выпалили практически в упор по приблизившимся арабам. За ними прямо сквозь дым выпалили восемь аркебузиров и разбежались в стороны, так как всадники, горячившие застоявшихся коней, рванули в раскрытые ворота, открыв стрельбу из луков. За ними, выставив копья, броневым тараном вылетели из ворот и мы.

Когда дым рассеялся, оказалось, что воевать практически не с кем. На земле осталось больше, чем три четверти вражеского отряда. Остальных добивали конные лучники. Мне удалось попасть копьем в щит чудом уцелевшего под обстрелом предводителя отряда, а братьям не досталось и этого.

Выбежавшие за нами пешие дружинники, "котролировали" лежащих врагов, добивая тяжело раненых, и связывая руки относительно здоровым и оглушенным арабам. Одновременно с этим начался сбор трофеев. Причем, крестьяне, пожелавшие принять участие в этом действе, были немедленно и без жалости оттеснены стражниками.

Назир бей уцелел в схватке. Я, как неопытный рыцарь, попал ему копьем в щит, но этого хватило, чтобы плохо видевший из-за дыма, оглушенный от выстрелов, противник вылетел из седла. Мне как победителю достались его доспех, сабля из вуца[29], казна, и главное, великолепный чистокровный жеребец, настоящий араб.

Благодаря неожиданному и удачному применению картечи на очень узкой территории разгром врага был полный. Среди моих бойцов потерь не было. Четыре бойца были легко ранены.

Пленные в количестве тридцати человек были согнаны и отведены в сторону. После того, как было собрано оружие и другие трофеи, я дал команду управляющему с помощью крестьян собрать и захоронить трупы людей и лошадей. Аланы собрали арканами разбежавшихся коней. Нужно сказать, что среди них попались очень приличные экземпляры арабской породы. Можно будет открывать маленький племенной заводик. То есть, появится новая и приличная статья дохода. Ведь арабы продавали европейцам только меринов арабской породы и за баснословные деньги.

вернуться

29

 Вуц — литой булат из Индии. Клинки из него были очень высокого качества и очень высокой стоимости.