Выбрать главу

— Гарри! ГАРРИ! — потряс его Грюм. — Ты чего сидишь и не реагируешь?

— Я убил человека, — тихим безжизненным голосом ответил Поттер. — Я убил Волдеморта.

— Волдеморт возродился!

— Поттер снова убил Волдеморта!

— Дамблдор! Представляете! Седрик сказал, что именно он провел тот ритуал!

Услышанные сведения по цепочке стали передаваться по ученикам.

— Прекратить панику. — раздался властный голос Слизерина. — Деканы — разведите учеников по гостиным! Министр Фадж, наведите порядок среди гостей! Грюм, собирайте авроров — на месте посмотрим что там произошло.

— Вы знаете где это случилось, директор Слизерин?

— Мне не нужно этого знать, — сказал он, поднимая Кубок. — Обратную трансгрессию никто не отменял.

Поттера и Диггори увели в больничное крыло. Слизерин, наложив на Кубок заклинание, совершил обратную трансгрессию. Грюм и авроры ушли по его следу. Ну вот и все. Дальше не мое дело. Дальше пусть Слизерин разбирается.

Расследование аврората длилось недолго. Уже через неделю все заголовки магических газет пестрели заголовками:

«Гарри Поттер — Герой Магической Британии!»

«Волдеморт больше не возродится!»

«Только в нашей газете! Эксклюзивное интервью «Как это было» — Седрика Диггори»

«ВНИМАНИЕ! Для прекращения нелепых слухов и в подтверждение случившегося Министерство Магии только на одну неделю выставляет в атриуме на всеобщее обозрение камень с телом Волдеморта! Спешите увидеть и не верьте слухам!»

ЭПИЛОГ.

Перед самыми каникулами меня возле кабинета подкараулил Поттер.

— Директор Слизерин, можно с вами поговорить?

— Ваш вопрос может подождать, мистер Поттер? У меня идет важный эксперимент, и почти нет времени.

— Я ненадолго задержу вас.

— Хорошо, проходите.

Было заметно, что при Дамблдоре Поттеру приходилось тут бывать. Только сейчас кабинет выглядел совсем по иному. Здесь была создана атмосфера утонченного комфорта, изящества и вместе с тем функциональности. Тут шла непрестанная борьба между изысканностью вкуса ее богатого хозяина и его же эксцентричной натурой.

Я видел, как Поттер с интересом поглядывает на темные глянцевые книжные стеллажи, уходящие под потолок. Книги в них были закрыты от взгляда любопытных посетителей тончайшей, но не менее опасной завесой. В камине ярко-синим цветом лениво тлели несколько угольков. Тут и там в черных напольных подсвечниках горели магические свечи. И со стены над камином смотрел на всё это портрет моего сына. Того, кого долгие века выдавали за Салазара Слизерина.

На рабочем столе из темного дерева в маленьком алмазном котле, стоящем на треноге над короткой черной свечой, медленно доходило до готовности мое зелье. Очень капризное зелье, которому нужен прямой солнечный свет, из-за чего готовить его пришлось здесь, а не в лаборатории.

— Слушаю вас, Мистер Поттер.

— Директор Слизерин, я хотел спросить у вас про Волдеморта. Про настоящего Волдеморта. — Поттер нервно провел рукой по поверхности стола и залюбовался золотым пламенем свечи, на котором томилось зелье.

— Ничего и никогда не трогайте в кабинете некроманта, мистер Поттер. Это может иметь смертельные последствия. И что вы хотите узнать?

Робко отдернув руку он спросил:

— Он ведь не сможет возродиться, правда?

Я откинулся на спинку кресла и задумался. Про то, что я полностью собрал душу Тома Реддла, даже вытащив из Серых Пределов крестраж дневника, не знает никто, даже Изабель, что помогала мне в лаборатории. Как и про то, что я поместил его в тело Дамблдора. И сейчас, внизу, в моей лаборатории, он дожидается вот этого самого зелья. А всего через двенадцать часов после его приема старое тело Дамблдора будет выглядеть лет на тридцать. И никто и никогда не узнает в этом молодом маге бывшего директора Хогвартса. А я получу хорошего ученика-некроманта. Но вот что ответить Поттеру? Разумеется правду (но не всю).

— Волдеморта больше не существует. Я могу вам это гарантировать, как Мастер-некромант. Вас устроит такой ответ?

— Да, вполне. Спасибо, директор Слизерин. - поднялся со стула Поттер.

В этот момент в окно кабинета грузно ударилась министерская сова. Я подошел и распахнул окно. «Пчхи» раздалось за спиной. Отвязав конверт я повернулся к Поттеру.

— Если у вас все, Поттер, то я хотел бы заняться своими делами.

— Конечно, не буду вас больше отвлекать, — кивнул он и вышел.

***

Спустившись с директорской башни, Гарри направился собирать вещи, костеря этот насморк, что преследовал его уже несколько дней и от которого не было спасения. И искренне надеясь, что директор Слизерин не заметил, что он своим чихом погасил пламя под тем необычным котлом. Но ведь он сразу зажег снова! Ведь ничего страшного не должно было случиться?

***

Вот и зелье готово. Пора. Спустившись в подземелья я осторожно нес алмазный котел. Зелье нельзя переливать. Ну вот, сегодня я закончу с начатыми делами.

— Изабель, — позвал я.

— Да, Мастер, — вышла она навстречу.

— Том у себя?

— Читает ваши дневники, Мастер.

В комнату к Тому я зашел без стука. Пожилой безбородый маг с коротким хвостом с седых волос был занят переводом моих дневников с парселтанга на английский.

— Том, ты готов?

— Прямо сейчас?

— Да. Выпей это, — протянул я ему алмазный котел.

Осушив его одним глотком, Том спросил:

— И что теперь.

— Спать ложись, утром увидишь результат.

Посреди ночи меня разбудил дикий отчаянный крик. Подскочив на кровати, я не сразу понял, что происходит. И только через несколько минут сообразил, что кричит грудной ребенок. РЕБЕНОК? ОТКУДА?

Детский ор внезапно оборвался. И через минуту ко мне в дверь постучала Изабель.

— Мастер, смотрите, — протянула она завернутого в простынь младенца. — Я нашла его в комнате вашего ученика.

Несколько секунд я неверяще разглядывал голубоглазого карапуза и только после этого понял, что произошло. Но, Магия Первозданная, КАК это могло произойти?

Меня разобрал истерический смех. Ребенок, младенец, с абсолютно чистой памятью! И что мне теперь с ним делать?

— Мастер, что мне с ним делать? — спросила Изабель.

— Что хочешь. Теперь это уже не имеет значения! Можешь отдать кому-нибудь, можешь забрать себе!

— Можно?! — в какой-то дикой надежде спросила Изабель. — Правда, можно забрать себе, Мастер?

— Забирайте, Изабель. — махнул рукой я.

— Я принимаю тебя дитя, дарованное мне Магией, и нарекаю тебя Альбирео* Орион Блэк!

Вдруг, будто в подтверждение этих слов, по комнате прокатилась волна магии.

PS

Вот так и исполнилось пророчество Сивиллы Трелони. Гарри Поттер уничтожил Волдеморта, даровав жизнь абсолютно новому человеку.

Ведь от своих следов никуда не уйдешь…