Выбрать главу

До становления катураями это ещё работало, но теперь, если и самим собирать травы, и создавать лекарства, мы теряем в эффективности.

— А можно ли создавать такие Ювелирным делом?

— Как сказать… сами украшения — наверняка. Я их потом ещё и зачаровываю, но вполне возможно, что в Ювелирное дело это тоже входит.

…Ясно, значит, украшение создаётся заранее, а эффект можно наложить уже потом.

А чары… вот где загвоздка.

Не нравится мне это почему-то. Этот термин периодически встречается и при смешивании лекарств.

Встречается он в рецептах и для магической воды, и для лекарства восстановления Духа.

Значит, без чар я и хорошие лекарства делать не смогу.

— Господин-сама-а, что-то приближается, — предупредила меня Фиро напряжённым голосом и остановилась.

Мы с Рафталией высунулись из повозки, дабы оценить обстановку.

И тогда из леса показались человеческие силуэты.

Каждый был вооружён, и приближались они к нам с явно недобрыми намерениями.

Одеты они кто во что, но все в броне и выглядят неотёсанно. Какие-то бандиты, не иначе.

— Разбойники!

Торговец в панике закричал.

— Хе-хе-хе… кошелёк или жизнь, ребятки.

Я даже удивился такому началу, клише какое-то.

Не глупо ли? Какой смысл в засадах, если вы так громко заявляете о своём присутствии?

Ах да, их же Фиро заметила. И что, они всё равно решили напасть? На их лицах читается уверенность в своей победе и пренебрежение к нам. А может, у них козырь в рукаве припрятан?

Кстати, кажется, я слышал в предыдущей деревне, что надо опасаться каких-то бандитов, объединившихся в шайку.

— Мы знаем, что в этой повозке едет ювелир! — прикрикнули на нас разбойники.

Я бросил взгляд торговцу, который прятался в повозке.

— Разве ты не говорил, что ничего ценного продавать не едешь?

— Ну… понимаете, я его не на продажу везу… — продавец аксессуаров осторожно засунул руку в карман. — Но есть у меня с собой одно весьма дорогое украшение.

— Понятно… значит, оно-то им и нужно.

Ох и зря я этого пассажира взял.

— Я хотел сэкономить на сопровождении, потому что думал, что на одинокого купца без ценностей не станут нападать.

— Ха-а, ну ты и тупица… За неприятности заплатишь сверху.

— …Понимаю, — кивнул торговец украшениями с мрачной миной на лице.

— Рафталия, Фиро, они враги.

— Принято!

— Так точно!

По моему указанию Рафталия выскочила из повозки и приготовилась к бою.

Я последовал за ней, волоча ювелира за собой.

— Ни в коем случае не отходи от меня!

— Д-да!

Я сменил щит с осваиваемого на боевой.

— Т-так вы — Щит?..

— Ага…

Узнав, что владельцем повозки с божественной птицей оказался печально известный Герой Щита, ювелир потерял дар речи.

— Что? Хотите бросить нам вызов?

— Ага, надо бы смахнуть приставший мусор, — ответил я, глядя на разбойников.

Главное в этой битве — не позволить врагу выполнить свою задачу.

Другими словами, я должен защитить ценность в кармане ювелира.

— Рафталия, Фиро, вы их одолеете?

— Да, если не одолеем мы, одолеют нас.

— Хоть какое-то разнообразие.

— Понял, тогда… в бой!

По моему сигналу в бой, подняв оружия, пошли и разбойники.

Навскидку их где-то пятнадцать. Хороший состав.

— Эрст Шилд!

Я нагло создал щит в воздухе прямо перед носом бежавшего ко мне впереди толпы врага, а затем сразу же применил следующий навык.

— Чейндж Шилд!

Чейндж Шилд — навык, позволяющий мне превращать созданные Эрст Шилдом и Шилд Призоном щиты в любые другие из известных мне.

И этим щитом стал Щит Осиного Жала.

Его эффекты — Шипованный Щит (Малый) и парализующий осиный яд.

— Чт-откуда тут эт-! ГХА-А!

Бежавший на меня разбойник впечатался в щит лицом, повалился наземь и судорожно задёргался. Отлично, эффект работает.

— Шилд Призон!

— Что за…

Ещё один оказался в темнице из щитов.

У каждого навыка есть ограничение по времени действия.

Период восстановления Чейндж Шилда составлял тридцать секунд. Постоянно его использовать не выйдет.

Однако в такой связке навыки позволяют подкосить ряды противника, что весьма полезно.

Трое разбойников поравнялось со мной. Держу пари, они решили, что я просто глупый извозчик с одним только щитом при себе.