Выбрать главу

И врата пали…

Ясновидец покачнулся и чуть не выронил ларец. Он удержался исключительно силой воли и, едва шевеля руками, закрыл крышку из призрачной кости. На его броне неярким светом загорелся камень с перламутровым блеском. Ясновидец прикоснулся к нему дрожащими пальцами.

+Латсариал…+ произнес он, ощущая вызов как осколки ножа, царапающие мозг.

+Прорицатель,+ откликнулся слабеющий голос. +Я чувствовал твою боль, Эльдрад.+

+Поверь, это ничто по сравнению с ее непосредственным воздействием.+

+Как ты можешь шутить, ясновидец?!+ упрекнул его Латсариал. +Я думал, что ты умер.+

+Только разбит.+

+Ты добился успеха?+

Ясновидец кивнул, хотя и сознавал, что Латсариал не увидит его жеста.

+Первая часть выполнена. Осколок молнии в моих руках, хотя и раздробленный.+

+Раздробленный?+ с тревогой переспросил Латсариал. +Как это?+

+Клинком, но не его, не анафемом, каким–то другим. В любом случае клинок истощен и, таким образом, послужит моим целям. Хотя пряжа судьбы все еще не распутана мной. Волны зыби сталкиваются между собой и вызывают смятение.+

+Что ты видишь? Мы на верном пути? Это его мы должны искать?+

+Я все еще вижу приближение конца. Я вижу триумф Великого Врага и крушение всех надежд. Но, да, нам нужен именно он. Я один ищу его, Латсариал. Я чувствую, что твой дух еще ослаблен после удара Горгона.+

+Я умираю, Эльдрад.+

+Я знаю. Как и все мы сегодня. Я тороплюсь изо всех сил, но путь еще не ясен.+

+Помехи?+

+В них — будущее, которого людям не суждено узреть. Из–за этих отклонений всё под угрозой. Я планирую устранить их.+

+Всех?+ в мыслях Латсариала прозвучало недоверие.

+Тех, кто занимает высокое положение. И их повелителей. Я буду преследовать их.+

+Ты ведь знаешь, что я уже не в силах тебе помочь. И Ультве тоже. Ты остался в одиночестве, Эльдрад.+

Ясновидец подумал о ларце и спрятанных в нем восьми осколках.

+Я буду не один, Латсариал. Я точно знаю, кого призвать.+

Эльдрад Ультран отпустил камень провидца, и мысли Латсариала исчезли из его мозга. Затем он запустил руку в складки одеяния и достал стержень из призрачной кости, красиво изогнутый и украшенный тремя рубиново–красными камнями. Линии, прорезанные в перламутрово–белой кости, образовывали замкнутую систему и пересекались с начертанными вокруг основания рунами.

Эльдрад забормотал заклинание и увидел, как ожили и загорелись камни. Затем он начертил в воздухе знак, светившийся, словно коронный разряд, а потом воткнул кость в землю и отступил назад.

Сначала появилось завихрение, не больше его пальца, и оно находилось внутри изгиба кости, пока не выросло до размера сжатого кулака, потом стало величиной с череп, затем превратилось в купол и, наконец, в шар, в котором бушевали свет и тьма.

Эльдрад ощутил ветер, вырвавшийся из портала, и услышал колдовскую песнь.

За его спиной полыхал город. Вместе с ним горели и другие города. Внизу, в долине, зажглось больше дюжины зловещих, мерцающих пожаров. Он не мог спасти этот мир, но зато мог позаботиться о другой планете и таким образом спасти человечество.

Он шагнул в портал, и вместе с ним исчезли и шар, и все следы его присутствия. 

Глава 1 

РОЖДЕНИЕ

ОГОНЬ

Совершенно нагой, он лежал в бьющемся сердце своего мира. Окруженный пламенем, едва очнувшийся от утробной дремы, он должен был умереть. Дым из открытых фумарол[1] окутывал его медленно пробуждающееся тело, скользил по блестящей, словно полированный оникс, коже. Он поднялся из лавовой колыбели так легко, словно из бассейна с холодной водой. На коже не виднелось ни шрамов, ни ожогов. Несмотря на колоссальный жар, он был полностью обновлен и невредим. Воздух, дрожащий от жара, насыщенный вулканическим пеплом, не годился для дыхания. И все же он дышал. Жил.

Хотя он вышел из колыбели полностью зрелым и невредимым, поначалу он шагал с трудом, как будто заново учился ходить. Он посмотрел на свои руки, огрубевшие от физического труда. Намного крупнее, чем у обычного смертного, они явно принадлежали великану, очень долго проспавшему, как в волшебных сказках древности. И он знал, что где–то здесь, точно в сказках, живут драконы…

Примитивные ступени, больше похожие на нагромождение каменных плит, вывели его из лавовой кальдеры вниз на вулканическое плато, где, развернутый наподобие одеяла, лежал плащ из шкур змиев. Гигант не знал, как плащ оказался здесь, но не сомневался, что он предназначен ему. Поэтому он вышел на плато, дошел до накидки и поднял ее, а затем набросил на смуглые плечи. Его глаза сверкнули в тени капюшона, оценивая гору.

вернуться

1

 Фумарола — трещина или отверстие в кратере, на склоне либо у подножия вулкана; источник горячих газов.