Выбрать главу

Суй Цзяньсу с силой ударил кулаком по столу. На него удивлённо воззрились с соседних столиков.

Послышался шум мотора, и вскоре появился водитель. Тот человек встал, пожал Цзяньсу руку и ушёл. А Цзяньсу вновь опустился на стул и закурил. Народу в холле становилось всё меньше, последней неизвестно откуда выпорхнула Чжоу Яньянь и присела за столик. Цзяньсу поднял голову, кивнул. Чжоу Яньянь решила, что он заболел, спросила, но он покачал головой. Помедлил немного, сказал «до свидания» и тяжёлой поступью вышел из гостиницы.

Несколько дней подряд хозяин магазина с женой разговаривали тихонько, чтобы не рассердить помрачневшего Суй Цзяньсу. Уши клиенткам хозяин прокалывал молча, а когда они хихикали, говорил, что может прижечь. Если попадалась особенно красивая, он передавал приспособление для прокалывания Цзяньсу, говоря, что ему нужно до ветру, поворачивался и уходил. После того как Цзяньсу проколол мочки десятку с лишним красавиц, на душе у него немного отлегло. Ещё через несколько дней ноги сами стали приплясывать в такт музыке из магнитофона. К выходным он надеялся, что придёт Сяо Фань. За несколько месяцев тот сумел научить его очень многому, в Валичжэне этому вовек бы не научиться. Например, пользоваться ножом и вилкой в европейских ресторанах, разве он научился бы этому без Сяо Фаня? Нет, конечно. Тот появился в выходные, и они отправились в гостиницу «Глобус». Чжоу Яньянь за стойкой не было, и они поднялись на шестой этаж в танцзал.

И стали смотреть на танцующих. Цзяньсу то и дело останавливался взглядом на седовласом оркестранте, всё ожидал, что тот запоёт. Среди танцующих Чжоу Яньянь не было, и Цзяньсу с Сяо Фанем немного расстроились. Ещё одна мелодия закончилась. Танцоры утирали пот, кто-то выходил на танцплощадку, кто-то уходил. Один из оркестрантов встал, значит, что-то переменится. Когда оркестр заиграл снова, многие аж в лице переменились. Мелодия казалась очень знакомой, понемногу стало ясно, что это ария из пекинской революционной оперы[73] «Налёт на отряд Белого Тигра». Вышел и певец, который пел воодушевлённо и недолго. Встало ещё немало народу, стали танцевать диско. Ту и появилась Чжоу Яньянь, в джинсах и огненно-красной блузке. Её партнёром был худощавый юноша с развязным выражением лица. Цзяньсу хотел было указать на них Сяо Фаню, как тот удивлённо ахнул и бросил ему на ухо:

— Главный управляющий!

Цзяньсу в недоумении уставился на него.

— Тот, кто танцует с Чжоу Яньянь — наш главный управляющий.

Цзяньсу чуть не подпрыгнул:

— Этот худой коротышка?

Сяо Фань кивнул и проговорил, пристально следя за танцплощадкой:

— Обычно главный управляющий здесь не появляется, видать, он ею заинтересовался.

— «Ею» — это кем?

— Чжоу Яньянь, — усмехнулся Сяо Фань. — Молодец барышня, умеет, если смогла зацепить нашего управляющего…

Цзяньсу замолчал и впился взглядом в худышку. Вертится неплохо, но попади он мне в руки, шею бы свернул. Механически держа стакан с апельсиновым соком, Цзяньсу прихлёбывал его, но вкуса не ощущал. Пока он так смотрел, мелодия закончилась. Худышка подошёл к своему месту, накинул пиджак, Чжоу Яньянь что-то говорила ему на ухо. Тот с ледяным выражением лица время от времени усмехался. Серьги Чжоу Яньянь раскачивались, когда она, вплотную следуя за худышкой, направилась на выход. Цзяньсу резко встал:

— Пойдём! Пойдём и мы тоже.

И они с Сяо Фанем вышли.

Сяо Фань потащил его к другому лифту, поэтому, спустившись, они как раз увидели, как Чжоу Яньянь под ручку с главным управляющим выходит из гостиницы. Двери им открыл стоявший там плотный мужчина среднего возраста, который вышел вслед за ними. Глянув на Сяо Фаня, Цзяньсу вышел на улицу и увидел быстро отъехавшую «тойоту краун». Сяо Фань тоже вышел и встал рядом.

— Тот, что открывал дверь, водитель главного управляющего, силищи немереной, — комментировал он. Цзяньсу будто не слышал его слов, он лишь смотрел туда, куда скрылся автомобиль. А через какое-то время спросил:

— А сколько лет вашему главному управляющему?

— Я ведь уже говорил, — удивился тот. — Девятнадцать.

— Тогда они не очень подходят друг другу, — покачал головой Цзяньсу. Сяо Фань со смехом похлопал его по плечу:

вернуться

73

Революционная опера — одна из «образцовых революционных опер», разрешённых во время «культурной революции».