На этот раз тон песни был более мягким и таким низким, что Гугл понял: кит поет только для него. Вокруг него словно воздвигли защиту, а через песню он прикоснулся к любящему сердцу кита. Теперь Гугл понимал своего спасителя даже лучше, чем людей на Базе или своих собратьев по команде. Этот гигантский почти-дельфин, покрытый морскими ракушками, уверял его, что здесь семья Гугла, здесь его стая, все в порядке…
Гугл слушал и пытался проникнуть в смысл песни. Горбач ощутил, что связь порвалась, и перестал петь. Дельфин соскользнул в воду и смог нырнуть. Полосатик осторожно последовал за ним, наблюдая, как маленький дельфин обследует его тело. Дельфин выглядел намного лучше, чем раньше, и кит почувствовал глубокое удовлетворение.
– Кин… – щелкнул Гугл на старопелагеальском и сам себе удивился.
Полосатик тоже был немного удивлен, но понимал, что целительный сон, в который он погрузил дельфина, обладал разными свойствами.
– Кин, – щелкнул он в ответ. – Где твоя стая?
Стая? Снова это непонятное слово. Гугл не знал, что это значит, но был сильно взволнован самой возможностью общаться с этим грандиозным существом размером с корабль.
– Стая. Твой народ. Те, кого ты любишь. – Кит был рад, что удалось спасти жизнь этому малышу, но теперь надо бы поесть. А еда на глубине…
Гугл внимательно выслушал щелчки кита и обдумал. Не сразу, но он все же понял, о чем тот спрашивал. От волнения он закрутился в воде, как несмышленыш.
– Антропы! – щелкнул он. – Кин, люди, антропы!
Он услышал сам себя и понял, что говорит. Это взволновало его не меньше, чем укол в плавник. Но только это было намного лучше, потому что сейчас он пребывал в полном сознании. Он сделал несколько движений, проверяя работоспособность тела, и убедился, что хотя боль и не ушла совсем, но ее вполне можно выносить. И ему тут же еще сильнее захотелось вернуться к своим антропам, к своей стае, к своему народу.
– Стая! – возбужденно защелкал Гугл. – Стая – это База! Найду Базу – найду стаю! Они меня ждут.
– База? – Полосатик не понял. – Впрочем, если ты поторопишься и пройдешь по старым тропам до того, как придут корабли, наверное, ты найдешь свою стаю. Корабли ты услышишь издалека!
– Корабли? – Гугл почувствовал, как напрягся кит при упоминании кораблей. – Да, да, корабли!
Этот дельфин наверняка слышал звуки кораблей; как бы он оказался посреди океана, ни разу не встретив корабль?
– Корабли! Они очень опасны! И вообще нам надо идти, я должен предупреждать. – В доказательство кит пропел небольшой фрагмент из своей песни – уродливое повторяющееся рычание двигателя, разносившееся на многие мили.
Гугл пришел в восторг.
– Да! Где я могу их найти?
Полосатик не верил своим ушам. Дельфин жив, но, похоже, потерял рассудок.
– Корабли убивают нас. Не надо…
– Корабль – стая! Корабль – База!
– Что ты несешь? – рассердился кит. – Нужно уходить отсюда. Мы умрем, если останемся. Корабли придут, ты их обязательно услышишь. – Чувствительные волоски на морде горбача встали дыбом. Он-то слышал корабли и там, и там… И они приближались. Даже челюсть Полосатика начала предостерегающе подрагивать.
– Антропы! – отчаянно выкрикнул Гугл. – Это моя родня! Моя стая!
Вместо ответа кит звуковым импульсом показал Гуглу направление. Больше он ничего не мог для него сделать.
– Твой дом там. – Он махнул звуковым лучом в сторону оконечности архипелага. Даже полуоглохший дельфин услышит толпу афалин. – Там твоя База, твоя стая.
Оставалось загадкой, что случилось с этим бедолагой, но другой надежды у него не было. До владений афалин отсюда недалеко. Горбач отлично слышал их и узнавал по глупому щебету. Ну и грязь они там у себя развели! Как в таком можно жить? Но, похоже, им нравилось. В челюсти появились болезненные ощущения. Корабли близко! Времени осталось совсем мало.
– Иди, – приказал он Гуглу, набирая большой запас воздуха. – Шевелись! Иначе погибнешь. Имей в виду: антропы нас не любят. Ты сумасшедший!
Наконец и Гугл различил далекий удар по воде. Он узнал шум кораблей, но что-то заставило его сомневаться. Звук отличался от знакомого звука Базы. Внезапно он вспомнил взрыв после того, как прикрепил свою игрушку к мишени. Он много раз тренировался в этой игре с коллегами по ММР[15], но ни разу за выполнением задания не следовал взрыв, ни разу не горела вода. В той игре что-то пошло не так.
15
ВМС США с 1960 года осуществляет программу по работе с дельфинами и морскими львами для усиления обороны. Дельфинов обучали в ходе программы U. S. Navy Marine Mammal Program. База в Сан-Диего, штат Калифорния. Военных дельфинов использовали ВМС США во время Первой и Второй войны в Персидском заливе. В этой операции принимали участие около 75 дельфинов.