Выбрать главу

Надвигающиеся тени были похожи на чёрные дыры, подстерегающие вдоль Горизонта событий… Они таили в себе необъятное зло!

— Отрубить голову… NOW[5]! — прошипел второй Гобелен, хватая её за спину.

— Я уже давно хочу перекусить… Понимаешь, о чём я?

— I do[6]. Смерть! — прорычал третий. Гобеленовые призраки окружили Стеллу.

Их становилось всё больше и больше. Тени их слились в одну тёмную пелену.

— Ну как, what[7] вы думаете? — закричал самый большой Гобеленовый призрак, обращаясь ко всем остальным. — What? — злобно повторил он.

— She is[8] красивая, — прошипел на это второй, — её кожа гладкая, как муаровый шёлк. Посмотрите, как сшита её спина, как плавно скользит ткань, когда она летает. Beautiful[9].

На мгновение Стелла даже загордилась. Прежде ей никто не говорил, что она похожа на шёлк!

— She is всего лишь кусок хлопка! — сипло прокричал первый Гобелен и рассмеялся.

Стелла задрожала.

— Ур-рг!

Она должна выбраться отсюда! Живой или мёртвой — неважно. Но выбраться она должна.

«Внимание, моя маленькая Стелла, внимание — и не отклоняйся от курса».

— Никакой я не ангел, я привидение. У меня ведь нет перьев!

— Это как посмотреть.

Виктор из Лувра.

Внезапно Стелла почувствовала себя сильной, она завязалась в узел и, бросившись на самого большого Гобелена, ударила его прямо между глаз.

— Now it is[10] слишком! — Гобеленового призрака отбросило назад, так что он ударился о свою собственную тень на стене.

Громко зашипев, он принялся браниться, а Стелла, не теряя времени, скользнула в рыцарский шлем на доспехах.

Она упала на самое дно — в железный сапог — и затихла. Тиканье больших часов на стене неумолимо напоминало ей о том, что время уходит. Небо за окном рассекло зеленоватой молнией, а немного погодя послышался гром — не сильный удар, а приглушённые раскаты, похожие на рычание рассерженного зверя.

Стелла прислушалась. Раскаты грома смешивались с голосами Гобеленовых призраков, и она не могла понять, о чём говорят её враги. Ей пришлось пролежать в доспехах ещё долго. Пока всё не стихло.

Глава тринадцатая

О кровавой башне

По небу вновь прокатился гром. Сквозь отверстия в доспехах Стелла увидела три голубоватые вспышки и услышала стук дождя по стеклу и вымощенному камнем двору. Стук капель напоминал топот тысяч маленьких ножек. Потом к этому звуку добавился ещё один — очень слабый: «Сильвия-сильвия-сильвия». Звук приближался, словно кто-то медленно подползал к ней.

Развязав завязанное в узел тело, Стелла поднялась к шлему и выглянула наружу:

— Кто здесь? Флоренс, это ты?

Ответа не последовало. Стелла решила было выбраться из укрытия, но, высунувшись наполовину, остановилась и прислушалась. Затем она вылетела из доспехов и облетела комнату. Тишина. Звенящая тишина и холод.

Она вернулась к стеклянному футляру с платьями Анной и Катариной. Только Стелла собралась расспросить платья про Флоренс, как откуда ни возьмись вновь появились Гобелены, — всё это время они ждали её, притаившись за большой деревянной дверью, а теперь выскочили и опять бросились на Стеллу.

Стелла упала на позолоченный персидский ковёр перед футляром с платьями. На этот раз Гобеленовые призраки застали её врасплох.

Второй раз ей не спастись! Неожиданно Стелла вспомнила о маме — как та протискивалась сквозь петли в воротах, возвращаясь с работы домой.

Самый большой Гобелен потянулся к Стелле, но в эту самую секунду персидский ковёр приподнялся и отбросил призрака в сторону. Подтянув к себе Стеллу, ковёр укрыл её собой.

— Меня зовут Уильям. Лежи тихо, — сказал он, — я не дам тебя в обиду.

Гобеленовые призраки раздражённо затопали по спине Уильяма. Стелла почувствовала их тяжесть. Совсем как в Лувре.

— Лежи тихо, не бойся. Пусть себе топают, — успокоил её Уильям, — Флоренс скоро придёт. Подожди чуть-чуть.

— Чуть-чуть — это сколько?

— Почти что сейчас, Страшилка Стелла. — Голос Уильяма показался Стелле прекрасным. — А я вот лежу здесь, и мне снятся летние ночи, — продолжал он.

— Откуда ты знаешь, как меня зовут? И почему тебе снятся летние ночи?

— Твоё имя давно мне известно. Летних ночей так мало. Они словно краткая вспышка посреди зимней тьмы. Знаешь, этой жизнью правят тени. И если ты зайдёшь слишком далеко, то можешь оказаться в опасности.

вернуться

5

Сейчас (англ.).

вернуться

6

Здесь: Понимаю (англ.).

вернуться

7

Что (англ.).

вернуться

8

Она (англ.).

вернуться

9

Красивая (англ.).

вернуться

10

Теперь это уж (англ.).