Выбрать главу

6. ПЛАЧ ИОСИФА ПРЕКРАСНОГО[39]

«Кому повем печаль мою, Кого призову к рыданию? Токмо тебе, Владыко мой, Известна тебе печаль моя, Моему Творцу, создателю И всех благих подателю. Буду просить я милости От всея моея крепости. Кто бы мне дал источник слез, Я плакал бы день и нощь: Рыдал бы о грехах своих, Пролиял бы слезы от очию, Аки реки едемския, Погасил бы я огонь геенский. Буду просить я милости От всея своея крепости. Кто бы мне дал голубицу, Вещающую беседами, — Послал бы ее ко Иакову, Отцу моему Израилю. Отче, отче Иакове, Святый мой Израилю, Пролей слезы ко Господу О сыне своем Иосифе. Твои дети, мои братья, Продаша меня в ину землю, Исчезнуша мои слезы О моем с тобою разлучении. Умолкнула гортань моя, И несть того, кто б утешил мя. Земле, земле, возопившая Ко Господу за Авеля, Возопий ныне ко Иакову, Отцу моему Израилю! Видев же гроб своей матери, И слезы струями явилися. Виждь, мати моя, Иосифа! Восстань скоро ты из гроба, Твое чадо любимое Ведомо есть погаными, — Братья моя продаша мя. Иду же к ним в работу я, А мой отец не весть сего, Что сын ныне лишен его. Отверзи гроб, моя мати, Приими ныне свое чадо, И будет твой гроб тебе и мне, Умру ныне я горше зде. Приими, мати, плач горький, От отца моего разлученного. Внуши, мати, плач горький Мой жалостный глас тонкий; Плачевный виждь образ мой, Приими, мати, скоро во гроб свой. Не могу более плакати, Врази хощут заклати мя, Рахиль, Рахиль, ты слышишь ли? Сердечный плач ты приимлешь ли? Призывал я много Иакова, Не слышит он моего гласа. Зову ныне к тебе, мати, Держат мене супостаты. Помози, мати, лишенному, Своему сыну любезному». Смутилися погании, Купцы злии, агаряне: «Не лей чары, Иосифе, Не [в]веди в печаль господей своих. Прободём тебя на сем месте,[40] Погубим злато, за тя данное». Тогда купцы поверили, Дряхлость в лице увидели. «Скажи нам, раб Иосифе, За что ты продан в работу к нам? Тех ли ты раб или пленник, Или какой-от сродник их?» Иосиф же смиренный Глаголы веща умиленные: «Я не раб, не пленник их, Но любезный сын Израилю. Пастуси же суть моя братия, Вся единого отца есмы. Послан я был отцем моим Донести мир к братиям своим, Они же меня вам продали, В работу вечно отдали». Купцы рекоша Иосифу: «Не плачь ты, юноша прекрасный, Несть ты нам раб, но буди брат, В великой славе будешь там».

7. СОН САЛАМАНОВА ОТЦА[41]

Говорит царь Антоломан Антоломанович: «Ты премудрый царь Давыд Асеевич! Мне ночёсь спалось, во снях виделось: Как быв у меня в зеленом саду Вырастало дерево сахарнее, И всем-то деревце изукрашено, Листьицем оно изнавешено. Из далеча, далёча чиста поля Налетала птичка малешенька, Сердцем — тым зла, негтем востра, Села на деревце сахарнее, Распустила крылья до сырой земли — Не видать того деревца из-под крыл ее» И проговорит царь Давыд Асеевич: «Царь Антоломан Антоломанович! Я скажу тебе, проповедаю, Сам твой я сон тот пороссужу Не деревцо у тебя вырастало в зеленом саду, — У твоей царицы благоверный Будет чадо, едина дочь; А не птичка налетела из чиста поля, А у моей царицы благоверный Будет чадо, единый сын. И пройдет времени ровно тридцать лет, И може, мой сын на твоей дочери женат будет».
вернуться

39

Жалоба Иосифа на могиле матери, переданная в предыдущем варианте несколькими строками, бытовала самостоятельно в виде развернутого плача. Печатаемый «Плач» в источнике предшествует эпическому повествованию о судьбе Иосифа.

вернуться

40

Прободём тебя на сем месте... — здесь: убьем.

вернуться

41

Народно-поэтическая обработка одного из сюжетов, относящихся к сказаниям о библейском царе Соломоне (X в. до н. э.), сыне Давида.