Выбрать главу
4
Я думал о будущем братстве людей, Я звал это время прийти поскорей. Безмежные видел я в мыслях поля: Трудом обновленная общим, земля Кормила народ мой, свободным, счастливый. Украина ли это? Твои ль это нивы, Впитавшие крови и пота немало? Да, это Украина родная моя! И лютая боль в моем сердца стихала.
Виденье исчезло. Гляжу я. Вон там За межи сцепилися Гриць и Степан; Там дед пашет полн и слезно скорбит О сыне, что в Боснии дальней убит{25}; Отец там на сына топор поднимает; Там мачеха бедных сирот проклинает… О край мой родимый, забытый всем светом, Пусть лучше судьба тебя в прах истребит, Коль ты осужден пропадать без ответа!

1881

Думы над мужицкою пашней

Перевод А. Глобы

1
Стану на пашне, умытой зарею: Пурпуром солнце нежарко горит, Пташки щебечут над тихой землею, — Что же печаль в мое сердце стучит?
Царь и владыка природы, взгляни же, Сколько в ней счастья, любви, красоты! В сердце краса эта просится, ты же Бродишь несчастен, одни только ты.
Тучное поле, левада за хатой, Луг неоглядный с травою густой — Так почему же, усердный оратай, С голоду мрешь ты: в хатенке пустой?
В гор твоих лоне железо струится, Так почему же затуплен твой плуг? Или железо на то лишь годится, Чтобы цепями свисать с твоих рук?
Жарким земля твоя светом богата, Что в подземельях ключами кипит; Так почему же, усердный оратай, Не для тебя светит он и горит?
Много ты соли, до века рожденной, В светлой, хрустальной скале накопал; Так почему же ешь хлеб несоленый? Солью земли почему сам не стал?
2
Сердце мое устремляется с плачем, Пашня мужичья, к твоим бороздам, Тонет мой дух в твоем лоне, горячий, Словно упавшая в море звезда.
В каждую жилку твою проникает, В каждый комок, корешок и сучок, К каждой пылинке прильнув, вопрошает: «Кто плодоносный ваш высосал сок?
Тысячелетья по вас проходили, Кровью и трупами вас напитали — Что же так мало вы хлеба родили? Где же святые те соки пропали?»

1881

В лесу

Перевод А. Суркова

Хорошо, в чаще леса блуждая, Где безмолвие манит ко сну, Под навесом ветвей отдыхая, Слушать летнего дня тишину!
Вкруг безлюдно, а все ж не пустынно — В том святом одиночестве я Снова сердцем ловлю беспричинно Бесконечную песнь бытия.
И я счастлив, покуда скрываюсь В этих чащах, бродя наугад, — Я людей повстречать опасаюсь, Люди тихий мой рай разорят.
Люди всюду, и к этому раю Слезы горькой недоли несут. Не однажды с тревогой встречаю Я проклятое горе и тут.
Вот ободранный дед-старичина Ковыляет, склоняясь к земле, Низко гнет его долу сушина, За плечами — грибы в кошеле.