Выбрать главу

Мысль может быть слишком страстная, но в науке всякая страсть позволительна и даже назидательна; ибо усилия ума не могут быть бесполезными; я осмелился прибавить свое замечание к статье Вагнера[302] и прошу вас сделать то же. — Так как статья его довольно велика, и что не все равно относится до математики, то я решился довольствоваться одною выпискою. Поспешность оставила без сомнения в сей выписке следы свои; но я ручаюсь, что она передаст вам в верном виде мысли автора. Выписку из Блише пришлю к вам по следующей почте, между тем вы будете иметь время написать собственные свои замечания; жаль, что у меня нет начала спора[303]. — Впрочем, Вагнер и здесь объясняет предмет спора, и этого довольно.

Теперь обратимся к нашему спору[304], и он имеет для нас (по крайней мере для меня) свою приятность. Я прочел письмо ваше с большим удовольствием и вижу, что древо истинного познания пустило в рассудке вашем глубокие корни — это не мешает, что я еще хочу поспорить; я не выдаю слов своих за истину, но только за искреннее выражение своего убеждения, и рад принимать истину из уст другого. Ваша диалектика очень верна, все ваши доказательства выливаются из одного начала; но мне кажется, что вы потеряли из виду основной закон всякой философии, главную мысль, на которой она должна зиждиться. Если цель всякого познания, цель философии есть гармония между миром и человеком (между идеальным и реальным), то эта же самая гармония должна быть началом всего. Всякая наука, чтоб быть истинною наукою, должна возвратиться к своему началу; другой цели нет.

Вы соглашаетесь, что должно воспоследовать примирение идеального мира с реальным, но не забывайте, что на этой степени (хотя это — точка — идеал) не будет уже науки, а будет одно — всеведение. Теперь я заключу, что эта степень — цель философии, была необходимо ее началом. (Трудно будет в письме распространиться об этом, однако ж я постараюсь когда-нибудь развить вам все свои понятия об этом положении первого человечества[305]). Книга «Бытия» в ясной аллегории дает вам понятие о первом состоянии человечества, или даже о состоянии первобытного человека[306]. И подлинно: представьте себе, что в таком человеке все чувства были мысли; что он все чувствовал, следственно, что он все знал. Не страшитесь сей мысли; она с первого взгляда может показаться романтизмом[307]; но Это оттого, что я дурно объясняюсь; эта мысль одна может ясно доказать, что человек носит в душе своей весь видимый мир, что субъект совершенно в объекте, что все законы явлений, случаев и пр. заключаются в высокой мысли о законе. Если вы с этим согласитесь, то вы мне допустите, что тогда родилась философия, когда человек раззнакомился с природою[308] — так и представляю я себе разные эпохи человечества. Не жду, чтобы вы согласились на эту мысль по одному письму сему, и знаю, что оно не может ее доказать; пишите ваши возражения; но обратите ваше внимание на книгу «Бытия». Посмотрите, как бог беседует с человеком с глазу на глаз, приводит ему всех животных, и он их всех окинул одним взглядом, всем дал имена[309]. Заметьте, что первобытный человек ничему не удивляется в раю, он как будто все постиг. Это предание древнейшего историка (которое, кажется, было преданием всех народов) много объясняет. Потом пройдите Золотой век древних стихотворцев[310], сравните его с книгою Моисея[311], и тогда, надеюсь, что спор наш разрешится. Это, конечно, доказательства опытные, но я в начале письма старался подтвердить свою мысль идеальною философиею; я для того только прибавляю вам сии примеры, чтобы вас не устрашали заключения, которые в глазах многих доказывают атеизм.

Лучшее издание Платона есть новое издание с переводом латинским[312] («Аста эстетика»). Я недавно купил Платона; но устал от своего издания, оно без перевода и без нот, и тем очень замедляется чтение.

Издание Аста стоит 50 руб<лей>, ассигнациями), с переводом — 55. Надобно адресоваться к графу С. П-му книгопродавцу[313]. Я непременно куплю это издание. Я ужасно марал; но мне никогда рука так не изменяет, как тогда, как я пишу с удовольствием.

15. А. И. КОШЕЛЕВУ[314]

<Начало 20-х чисел июля 1825. Москва>

Тысячу раз виноват перед вами, любезнейший Александр Иванович! Боюсь, что вы на меня сердиты и, по-видимому, вы имеете право сердиться; но надеюсь, что искусный адвокат мой кн<язь> Черкасский[315] совершенно убелит меня пред вами. Я исповедовал ему откровенно всю свою ошибку, и он обещал мне передать вам мою исповедь, не забывая, конечно, того, что может послужить к моему оправданию. Воображал ли я, что Шеллинг, который был для меня источником наслаждений и восторга, будет меня впоследствии так сокрушать?[316] А кто виноват, как не собственная моя ветренность? Это письмо было бы для вас загадкою, без объяснений кн. Черкасского. Оттого и временил я к вам писать, боялся, что письмо не выразит всего, что я мог бы сказать в оправдание свое, и тем более обвинит меня. На этой же неделе Шеллинг вам непременно будет доставлен во всей целости, ибо я уверен, что тот, кто ошибкою увез его у меня, и не развертывал его; не то бы он дал мне знать, что я ему дал не ту книгу, которую он у меня просил. Это вам докажет, что я сам, хотя и просил вас оставить на лето у меня «Натуральную философию», хотя и намеревался из нее делать извлечения, по сих пор не помышлял приступать к делу; не то бы и я заметил, что у меня нет той книги, которая мне нужна была. Оно и подлинно так. Меня попеременно развлекали — то неожиданный приезд Хомякова[317], то дела, то собственные марания, критики и пр. Теперь я занимаюсь гораздо постояннее и прилежнее прежнего и положил посвятить несколько месяцев Платону и Окену. К Платону начинаю привыкать, читаю его довольно свободно и не могу надивиться ему, надуматься над ним. Вот идеалист! Из Окена доставлю вам на днях перевод. Я избрал для сего его «Теософию» и уверен, что она приведет вас в восторг, тем более, что вы теперь занимаетесь математикой, а у него вся система зиждется на сей науке. И какая мысль! О боге говорить высшею математикою, которая теперь в моих глазах самый блестящий, самый совершенный плод на древе человеческих познаний[318]. Мне не нужно просить вас не показывать никому этого перевода, вы сами, прочтя его, увидите для кого это писано. Я прибавлю несколько объяснений касательно употребляемых мною выражений, и теперь только вижу, сколь мало обработан наш ученый слог. — Надеюсь, что и вы сообщите мне что-нибудь из ваших занятий. Посылаю вам статью[319], хотя ужасно дурно переписанную. — Простите, любезнейший Александр Иванович, не забывайте вам преданного

вернуться

302

...свое замечание к статье Вагнера... — См. прим. Веневитинова в тексте статьи.

вернуться

303

...нет начала спора. — Полемика возникла поело появления статьи Блише, опубликованной в 9 номере журнала Окена за 1819.

вернуться

304

...обратимся к нашему спору... — Письма Кошелева к Веневитинову неизвестны, но ответы Веневитинова позволяют предположить, что спор, в основном, велся вокруг содержания понятия «цель познания». В споре Веневитинов проявляет глубокое знание как «Натуральной философии» Шеллинга, так и его «Системы трансцендентального идеализма».

вернуться

305

...положении первого человечества. — Те же мысли Веневитинов развивает в «Анаксагоре».

вернуться

306

Книга «Бытия»... дает вам понятие о... состоянии первобытного человека. — Ссылкой на библейскую легенду о первом человеке, рассказанную в «Бытии», Веневитинов иллюстрирует свою мысль о первом этапе познания мира человеком.

вернуться

307

...показаться романтизмом... — В современном Веневитинову издании понятие «романтизм» определялось, например, следующим образом: «Романтизм говорит: станем дурачить людей; станем потчевать их всяким вздором... Романтизм еще отвергает всякую опытность, ставит воображение против разума» (Снядецкий И. О творениях классических и романтических, — ВЕ, 1819, No 8, с. 286, 302).

вернуться

308

...тогда родилась философия, когда человек раззнакомился с природою... — Те же мысли Веневитинов развивает в «Анаксагоре».

вернуться

309

Посмотрите, как бог беседует с человеком... всем дал имена. — Приводя пример из второй главы «Бытия», в которой, в частности, рассказывается о том, что бог, создав животных и птиц, «привел их к человеку, чтобы видеть, ...как наречет человек всякую душу живую», Веневитинов обращает внимание на то, что человек здесь даже эту задачу решает без усилия, все воспринимая как должное. Тем самым Веневитинов подкрепляет свою мысль о неразделенпости человеческого сознания с природой в первобытном состоянии.

вернуться

310

..пройдите Золотой век древних стихотворцев... — См. прим. 2 к диалогу «Анаксагор».

вернуться

311

...с книгою Моисея... — Имеется в виду первая из пяти («Бытие», «Исход», «Левит», «Число», «Второзаконие»), приписываемых пророку Моисею, книг начального раздела («Пятикнижие») Ветхого завета, в которой говорится о сотворении мира и первых людях.

вернуться

312

...новое издание с переводом латинским... — Это издание Веневитинов называет в письме: «Аста эстетика», «издание Аста». Имеется в виду «Собрание сочинений Платона в 11 т., выходившее в Лейпциге с 1819 по 1832 гг.; оно было снабжено научными и текстологическими комментариями, латинским переводом. Издание подготовлено немецким философом и филологом Георгом-Антоном-Фридрихом Астом (1778—1841).

вернуться

313

...графу С. П-му, книгопродавцу. — Лицо не установленное.

вернуться

314

Список М. П. Погодина — в ГБЛ, ф. 231, I (Погодина М. П.), к. 28, ед. хр. 2, л. 213. Впервые (не полностью, от слов: «Меня попеременно развлекали...» и до слов: «мало обработан наш ученый язык» — Колюпанов, т. I, кн. 2, с. 114; полностью — изд. 1934 г., с. 307—308.

Говоря о книге Шеллинга, увезенной по ошибке, Веневитинов добавляет, что книгу вернут «на этой неделе». В письме от конца июля он пишет, что книга «на днях <...> прибудет». Следовательно, письмо было написано в начале 20-х чисел июля 1825 г.

вернуться

315

...кн<язь> Черкасский... — см. прим. 9 к письму No 13.

вернуться

316

...Шеллинг... будет... сокрушать? — Веневитинов имеет в виду книгу Шеллинга «Натуральная философия».

вернуться

317

...неожиданный приезд Хомякова... — Летом 1825 г. А. Хомяков был в Москве проездом, направляясь я отпуск за границу после двухлетнего пребывания в Петербургском лейб-гвардии конном полку.

вернуться

318

...математикою, которая теперь в моих глазах... самый совершенный плод на древе человеческих познаний. — См. переводы Веневитинова статей Вагнера и Блише, а также прим. к письму No 14.

вернуться

319

...статью... — Все известные нам статьи Веневитинова, написанные к этому времени, уже упоминались им в письмах. Вероятнее всего, Веневитинов имеет в виду диалог «Анаксагор», где были изложены те мысли, которые особенно волновали его в этот период (см. прим. к «Анаксагору» и к письмам Кошелеву). Правда, те же мысли нашли отражение и в этюде «Утро, полдень, вечер и ночь», написанном в том же году, но стиль и содержание его никак не подходит к определению «статья», да и сам Веневитинов в письме к Погодину (см. письмо No 21) называл этюд не статьей, а «пиесой».