Выбрать главу

Возвратимся к Гомеру. Переход из одной из сих эпох в другую должен быть постепенным, и во всякой эпохе отражаются две другие. Теперь вопрос, на какой степени стоит Гомер. Философ ли он, т. е. выходит ли он от мысли общей, соединяет ли все в единство? Мпе кажется, что он совсем не философ, оттого, может, и выше своих последователей, но душа его была в гармонии с природой[327], ясно отражала впечатления природы, оттого поэмы его заключают лучшую философию, ибо они ясны и просты, как природа. Вы, может быть, с этим согласитесь, когда остановитесь на этой мысли:

человек, чтобы сделаться философом, т. е. искать мудрости, необходимо должен был раззнакомиться с природою, с своими чувствами. Младенец не философ.

Гамс[328] писал ко мне, что на днях, т. е. с первыми ездоками, Шеллинг прибудет в Москву. Вы, конечно, заметили, что «Телеграф» обещает мне ответ[329]; но если вы имели терпение прочесть его прочие антикритики[330], то, конечно, не будете мне советовать отвечать[331] такого рода литератору.

Принужден кончать, но буду непременно продолжать с вами эту переписку, жду только вашего мнения на эти мысли. Перевод Окена[332], как кончу, вам доставлю.

Выражения мне также часто изменяют при переводе Окена. Но меня то ободряет, что, может, нам предоставлено иметь хоть несколько влияния на образование нашего ученого языка[333] — образование весьма нужное.

Я надеюсь также защищать другие места моей статьи, на которые вы сделали мне замечания. Мне приятно хотя этими спорами обманывать пространство, нас разделяющее.

17. А. И. КОШЕЛЕВУ[334]

9 августа <18>25.

Москва Я не писал вам до сих пор о сей книге[335], любезный Александр Иванович, желая вас еще более удивить неожиданностию. Читайте и прочтя перечтите. Я не во всех местах равно согласен с сочинением, делал ему несколько замечаний, но не мог надивиться глубокосмыслию его, постоянной системе и философическому порядку. Ни вы, ни я, мы, верно, не читали на русском языке ничего подобного сему сочинению. Оно, как великолепное здание, возвышается на бесплодной равнине нашей теоретической словесности. В Германии такое произведение положило бы уже довольно прочное основание известности писателя. Впрочем, судите сами, и сообщите нам ваше мнение. Жду от вас письма и письма. Чем более, тем лучше.

Весь ваш Д. Веневитинов

18. А. И. КОШЕЛЕВУ И А. С. НОРОВУ[336]

<Конец августаначало сентября 1825. Москва>

Две недели не писал я к вам, любезнейший Александр Иванович; другой бы начал извинениями, а я вам сделаю выписку из истории этих двух недель, и вы увидите причину, по которой я замедлил отвечать на ваше письмо. Одну неделю мы были в разъездах; ездили в деревню к тетке[337], ездили к гр<афине> Пушкиной[338], и писать было невозможно; другая причина, важная, важнейшая, вами уже может быть угадана. Взгляните на «Телеграф» и имейте терпение прочесть длинную, мне посвященную статью[339], смотрите, с какою подлостию автор во мне предполагает зависть к известности Пушкина[340], и судите сами, мог ли я оставить без ответа такое обвинение тогда, как все клянется Пушкиным и когда многие знают, что я писал статью на «Онегина». Вы можете себе представить, что я, прочтя эту антикритику, пошагал в комнате, потер себе лоб, поломал пальцы и взялся за перо. В один день вылилась статья — увы! — предлинная, и, кажется, убийственная для Полевого; но прежде, нежели ее отправить в Питер, я поклялся вперед ничего не печатать в этих ничтожных журналах и выбрать другую сферу действия[341]. Статьи Полевого произвели в нескольких приятелях негодование. В доказательство Рожалин послал в «В<естник> Е<вропы>» славное письмо[342] к р<е>д<а>кт<о>р<у>, в котором он защищает мои мнения и обличает самозванца-литератора, письмо дельное, которого никак не стоит Полевой и в котором сочинитель умел скрыть всякое личное участие. Киреевский[343] в жару также написал не совсем удачный сбор колкостей на Полевого, но потом разорвал написанное. Много пролитых чернил! Судите сами о моем маранье и о письме Рожалина; я их сегодня отправлю в ваш дом[344]. Киреевский послал вам Шеллинга и Окена[345], следственно я с своим переводом назад; а выписка из Блише[346] за всеми суетами еще не переписана. Сегодня невозможно мне продолжать наш ученый спор, но это отлагаю только до следующей почты. — Вы меня заставили много думать.

вернуться

327

...душа его была в гармонии с природой... — Строка почти дословно перенесена в статью «Анаксагор». Вся часть письма, начиная от слов «Гомер. Философ ли он?», повторена затем в «Анаксагоре».

вернуться

328

Гаме — знакомый Веневитинова, который по ошибке увез у него книгу Шеллинга (см. письмо No 15). Возможно, что Веневитинов имеет в виду поэта-эмигранта Гамбса (см. прим. 1 к письму No 20).

вернуться

329

...«Телеграф» обещает мне ответ... — В особенных прибавлениях к 13 номеру МТ Полевой перечисляет все критические статьи в его адрес, в том числе и веневитиновскую (см. прим. 1 к статье «Ответ г. Полевому»), на которые собирается дать ответ.

вернуться

330

...его прочие антикритики... — В том же 13 номере (см. предыдущее прим.) Полевой отвечает сразу нескольким своим оппонентам (см. MT, 1825, ч. 4, No 13, особенные прибавления, с. 2—64).

вернуться

331

...не будете мне советовать отвечать... — О причинах, по которым Веневитинов все же ответил Н. Полевому, см. письмо No 18.

вернуться

332

Перевод Окена... — По-видимому, речь идет о переводе «Теософии» Окена, о которой Веневитинов писал в письме No 14.

вернуться

333

...влияния на образование нашего ученого языка... — Одна из конкретных задач, которую ставили перед собой любомудры. Веневитинову удалось найти ясный и точный стиль для своих статей (см. Манн, с. 14—15, 30; сб.; Теория литературных стилей. М.: Наука, 1976, с. 89, 95, 97-99).

вернуться

334

Список М. П. Погодина — в ГБЛ, ф. 231, I (Погодина М. П.), к. 28, ед. хр. 2, п. 213. Впервые — изд. 1934 г., с. 299. Написано 9 августа 1825 г.

вернуться

335

...сей книге... — По предположению Ю. Манна, весьма основательному (см.: Манн, с. 19), речь идет о книге А. И. Галича «Опыт науки изящного» (М., 1825). «Опыт науки изящного» — одна из первых изданных в России работ по эстетике, где доказывалось, что прекрасное совпадает с истиной, а потому эстетика и философия неразрывно связаны друг с другом. Эти мысли не могли не привлечь внимания Веневитинова, ибо прямо перекликались с его мыслями о единстве философии и художественного творчества.

вернуться

336

Список М. П. Погодина — в ГБЛ, ф. 231, I (Погодина М. П.), к. 28, ед. хр. 2, л. 214. Впервые (не полностью, до слов: «...и их сегодня отправлю в ваш дом») — Колюпанов, ч. 1, кн. 2, с. 119; полностью — изд. 1934 г., с. 305—307.

За неделю до того как было написано письмо, вышел 15 номер МТ со статьей Н. Полевого против Веневитинова. 26 августа этот номер уже «раздавался подписчикам» («Моск. вед.», 1825, No 68, 26 августа). Следовательно, письмо можно датировать концом августа — началом сентября 1825 г.

вернуться

337

...к тетке... — Родных теток у Веневитинова не было (сестры отца умерли задолго до рождения поэта, мать сестер не имела). Следовательно, речь идет об одной из более дальних родственниц Веневитинова.

вернуться

338

Графиня Пушкина. — См. прим. к письму No 4.

вернуться

339

...мне посвященную статью... — Антикритика Н. Полевого «Толки о «Евгении Онегине», соч. А. С. Пушкина» против «Разбора статьи о «Евгении Онегине» Веневитинова (МТ, 1825, ч. 4, No 15, с. 1—11 (особенное прибавление).

вернуться

340

...предполагает зависть к известности Пушкина... — О полемике вокруг первой главы «Евгения Онегина» и литературе по вопросу см. прим. к «Разбору статьи о «Евгении Онегине».

вернуться

341

...выбрать другую сферу действия. — В это время любомудры готовили уже свое первое печатное издание — альманах «Урания на 1826 год», материалы которого прошли цензуру 25 ноября 1825 г.

вернуться

342

...Рожалин послал в «В<естник> Е<вропы>» славное письмо... — О Рожалине см.: прим. к «Посланию к Рожалину» («Я молод, друг мой...»); о его статье см.: прим. к «Разбору статьи о «Евгении Онегине».

вернуться

343

Киреевский Иван Васильевич (1806—1856) — писатель, критик, активный сотрудник MB, сослуживец Веневитинова по архиву и один из его ближайших друзей; автор опубликованного в альманахе «Денница на 1830 год» и ставшего широко известным, благодаря высокой оценке Пушкина, «Обозрения русской словесности за 1829 год», где он не только говорит о своеобразии таланта Веневитинова, но и одним из первых Сказывает на перспективность философского направления в русской лирике (см.: Киреевский И. В. Полное собрание сочинений, М., 1911, т. 2, с. 27).

вернуться

344

...отправлю в ваш дом. — Из Московского дома Кошелева корреспонденция пересылалась ему в с. Ильинское.

вернуться

345

Киреевский послал вам Шеллинга и Окена... — видимо, имеются в виду переводы И. Киреевского, не дошедшие до нас.

вернуться

346

...выписка из Блише... — См. перевод статьи Влише, с. 240-241.