Выбрать главу

2. Описание путешествия от Рейна до Кодонского залива, Балтийского моря и острова Фулы

Было то время, когда белоснежными перьями сыплет Небо, спеша взгромоздить тучу на тучу в выси, И уж повернут Феб к Козерогу был зимнему светом, Что знаменует для всех сумрачной ночи прирост. В дни эти я, что уже десять лет на чужбине скитаюсь, Случаем вынужден был к северным водам идти, Где вереницей Оркад ограничена Фула[477] и льдистый Остров, встречающий взгляд волн у предела земли. Долго от Рейна влачась вперед по высоким вершинам, 10 Там, где властвует хатт, фриз и германец иной, Где знаменит меж людей несравненною Грониген славой И где родился на свет друг мой Рудольф Земледел, Где изгибает Видр потоки крутым поворотом И ударяет Амаз в скаты с рычаньем глухим, И устремляет свой ток к Визургу бурливому Фульда, Славное имя даря мирному монастырю, И через заросль дубов, Герцинскую чащу, густую, Мы добрались до страны, где только саксы живут, До пятиградья, что имя несет знаменитое — Брунсвик — 20 Чьи от готов самих стены величье хранят, Где и у Гослара есть в изобилии дивном металлы, Где и Эмбах питье варит Церерино всласть. Через редеющих гор вершины до пашен дошли мы, Что у пологих брегов в долах Визурга лежат, Наиславнейшей из рек, протекающих в землях саксонских, Где из семи городов Бремис блистает один. Путь из этих краев меня к Кимврскому вел Херсонесу, Где к пучине морской мутная Эльба течет, — Вплоть до устья его простирались владения кимвров, 30 Ныне ж там город стоит с именем громким Гаммон, — И на брегу той реки прославленный Магдебург блещет (Он из священных семи мест знаменитее всех), Тот, что основан был императором первым, Оттоном, Тем Оттоном, что стал славой саксонской земли. Там же блистает и град, чье связано имя с луною, Рядом с ним Любек стоит, гордость залива Кодон. «Славы углом» наречен этот град по старинному слову, Ибо в заливе Кодон места славней не найти. В угол простершийся тот стремится теченье Дравены, 40 В устье которой в порту много снует парусов. Здесь, когда я хотел возродить иссякшие силы, Мне представлен был отдых короткий тотчас. Здесь привечен я был радушною Барбарой Кимврской, В ласковом слове ее тело отраду нашло. Голос приятный ее те искры раздул, что дремали В пламени тлевшем, а песнь дивная силы дала. Видя, что старый огонь в груди моей вновь пробудился, Книгу четвертую мне дева велела начать.
вернуться

477

Оркады — Оркнейские острова; Фула для Цельтиса — Исландия (ср. Эл. IV, 14). Путь Цельтиса — вниз по Рейну; через Гронинген (Грониген); реки Эмс (Амаз) и Везер (Визург), Бремен (Бремис), Гамбург (Гаммон) к Любеку на реке Траве. Лежащие в среднем течении минуемых рек Фульда (монастырь, знаменитый с VIII в.), Брауншвейг (Брунсвик) и Магдебург упомянуты только по ассоциации.