Даша тоже выскочила на улицу.
— Мои розы не потопчите!
Сорокин улыбнулся.
— Здравствуйте! Да, насчет роз поосторожнее, не обижайте девушку...
Солдаты разбились на две группы, и пошли выполнять задание. Сорокин достал пачку сигарет и закурил.
— Ростислав Андреевич, значит, один из бандитов ушел?
Всеволожский удивленно поднял брови.
— Откуда вы знаете?
Сорокин усмехнулся.
— Мы его взяли! Потому-то я и здесь. Он ранен, но, вроде, не опасно. Дает исчерпывающие показания. Даже протрезвел...
Всеволожский засуетился.
— А что же мы здесь стоим? Заходите, гости дорогие! Даша, ты нам сделаешь кофе?
Солдаты продолжали прочесывать остров. Остальные прошли в дом. Сорокин с любопытством оглядывался по сторонам. Всеволожский проводил всех на кухню.
Все расселись по местам. Сорокин начал разговор ненавязчиво.
Глава 13
— Итак, вкратце, что произошло на этом острове сегодня ночью?
Все молчали. Потом Всеволожский, как хозяин, откашлялся и начал. Он рассказывал про ночной набег довольно подробно, периодически сбиваясь на детали. Даша несколько раз встревала в разговор и дополняла отца.
В дверь постучали.
— Войдите! — грозно сказал Всеволожский.
В дверь зашел худенький сутулый офицерик с погонами лейтенанта.
— Товарищ полковник! Весь остров осмотрен. Найдено два автомата, большое количество стреляных гильз. В синем куполе на другом конце острова — большая пробоина. В нескольких местах на скалах — следы от пуль. Розы не топтали, как вы велели. На песке среди роз — следы крови. В воде плавают обрывки от нескольких надувных лодок. Мы хотели продолжить поиски в воде, но там... — он покосился на Всеволожского. — В общем, не решились. Трупов не обнаружено. Разрешите идти?
— Идите! Пусть двое подождут меня в катере, а остальные могут отчаливать! — Сорокин молчал. Он явно обдумывал изложенное.
Через несколько минут он спросил:
— Значит, никого не осталось?
Всеволожский ухмыльнулся.
— Ну, вы же сказали, что одного взяли... А на острове никого. Акулы сыты, но они молчат.
Сорокин вздохнул.
— Бедные ребята! Им ведь красивую жизнь обещали... А получился такой экзотичный конец — быть съеденными акулами. И где — посреди Ладоги! Так в книгу рекордов Гиннеса можно попасть. Жаль никто не оценит. — Он снова замолчал, будто решая, что стоит добавить.
Неожиданно Стив вмешался.
— Владимир Сергеевич, а что рассказывает пленный?
Сорокин повернулся к Даше.
— Дарья Ростиславовна, не хотите пойти проверить ваши розы? А то вдруг, что не так...
Даша понимающе улыбнулась и вышла. Сорокин проводил ее взглядом. Потом повернулся к Всеволожскому.
— Ростислав Андреевич, а за что эти тупые ребятишки погибли?
Всеволожский насупился и промолчал.
— Ладно, я вам тут адрес оставлю. В ближайшие дни будете в Питере — заезжайте. Подпишете протокол. Мы за бандой Зацепина давно охотились, да ничего доказать не могли. А теперь, благодаря всем вам, ее больше нет!
Всеволожский довольно заулыбался.
Сорокин продолжал:
— Он ведь ребят водкой поил для храбрости всю дорогу. Вероятно, вспомнил про «наркомовские сто грамм». И зря... По дороге сюда они чуть не перевернулись. Уж лучше бы перевернулись...
— То-то они такие дерганные были! И Зацепин через громкоговоритель все угрожать пытался...
Всеволожский размышлял вслух.
— Да, вот до чего доводит пьянство на работе!
Сорокин вздохнул.
— Боюсь, орденов и повышений за ликвидацию банды Зацепина никто из вас не получит. — Сорокин передал Всеволожскому листок с записанным адресом. — Зато разбирательств лишних тоже не будет.
На пороге выросла Даша.
— С розами все в порядке. Почти ничего не потоптали.
— Ну и славно, — сказал Сорокин. — Теперь можно прощаться.
Всеволожский едва слышно, но с облегчением вздохнул.
— До свиданья, Владимир Сергеевич, были очень рады!
Сорокин отдельно попрощался с каждым из присутствующих и откланялся. Даша пошла проводить гостя до катера.
Все молчали. Лебедев поднялся и потянулся.
— Ладно, вроде разобрались. Пойду с Митричем напоследок посижу. Вашу рыбу вовек не забуду, особенно корюшку! Спасибо!
Лебедев покачивающейся походкой вышел вон. Стив и Михаил переглянулись. Всеволожский удивленно посмотрел на двоих гостей. В его взгляде читалось: «Что вам еще тут понадобилось»?
Михаил повернулся к Всеволожскому.
— Ростислав Андреевич, у вас далеко магнитофон? Я бы хотел, чтобы мы напоследок прослушали кассету, которую я привез из Парижа.