Выбрать главу

Глава 6

Стив проснулся раньше обычного. Хотел, как обычно, выйти на веранду, но тетя Нора остановила его на ходу.

— Доброе утро, Степан! Инспектор Буллок звонил. Сам поедешь к нему на допрос? Он телефон оставил...

— Спасибо, тетя Нора! Пусть лучше меня навестит.

Стив звонил недолго. Буллок снял трубку и пытался ему объяснить, как и куда доехать.

— Инспектор! Я не подозреваемый, а потерпевший. Будет лучше, если вы заедете сюда. Поговорим, может и выясним что-нибудь. Вы помните, где расположен мой дом?

Не прошло и часа, как автомобиль инспектора прогудел у ворот. Буллок вышел из машины и с любопытством огляделся.

— Добрый день, мистер Рондорф! Да, многое изменилось с тех пор, как я был здесь в последний раз.

Стив с любопытством разглядывал инспектора. Он отметил, что за прошедшие годы Буллок полысел и немного пополнел. От инспектора не укрылся оценивающий взгляд Стива.

— Да, сидячая работа, знаете ли... Способствует.

Стив усмехнулся.

— Все мы не молодеем.

Инспектор с уважением помотал головой.

— Глядя на вас, не скажешь. Сколько лет прошло, а ни одного седого волоса! Вы чем их красите?

Стив вздохнул.

— Если я скажу, что гуталином, вы мне все равно не поверите! Седина в моем возрасте украшает мужчину. А мне Бог не дал. Видимо, не заслужил... Пройдемте в кабинет?

Буллок кивнул. Он поднялись на второй этаж. Стив открыл ключом дверь и проводил гостя в кабинет. Письменный стол был завален бумагами. Стив усадил гостя в кресло, сам сел на стул за столом.

— За беспорядок извините. У меня здесь всегда неубрано, а тетю Нору я к письменному столу не подпускаю. Итак?

Буллок извлек из черного портфеля пачку бумаг.

— Значит, осетры... Три отравленных осетра были сданы в нашу лабораторию. Тот, кто их отравил, сделал так: он сначала перекрыл подачу в бассейн кислорода, просто прикрутил кран. Специалисты сказали, что в стоячей воде без подачи кислорода, осетры гибнут в течение сорока минут. А для верности он хотел крысиного яда купить. В аптеке поблизости. Но ему не продали.

Стив сжал кулаки. Буллок выдержал паузу.

— Он действительно спешил. Аптекарь сказал, что он побежал куда-то поблизости. Поблизости был магазин садовых принадлежностей. Я побывал там...

— И что?

— А вот что.

Буллок проложил на стол какую-то коробочку. Стив повертел ее в руках.

— „Интавир“... Что это?

— Средство от вредителей. Для опрыскивания. Пары таблеток на несколько литров хватает. Он вам в бассейн всю коробку высыпал.... Хорошо, что не в затон.

— И все из-за того, что его уволили?! Странно...

Буллок торжествующе улыбнулся.

— Вы забываете про таинственного кавказца! А нам удалось найти его следы...

— Не может быть! — Стив вскочил из-за стола.

-Да, в Саутгемптоне не так много кавказцев. Мы проверили гостиницы. В основном те, откуда постояльцы недавно съехали. У иностранцев они копии паспортов снимают, проверяют наличие визы. Охранник его опознал.

Буллок положил на стол ксерокопию.

— Читайте сами.

Стив внимательно всмотрелся в лицо на фотографии и прочел:

— „Гуссейн Мамедов“. Охранник уверен, что это он?

Буллок пожал плечами.

— Ну, Робби клянется, что это был он. Только уехал он давно, в неизвестном направлении. Мы запросили аэропорт. Среди пассажиров рейсов на Россию ни Мамедова, ни Кириленко не было.

— А если они улетели не в Россию?

Буллок смущенно замолчал.

— Да, об этом я как-то не подумал. Ну, в общем, это все, что мне удалось узнать.

— Спасибо! Это немало. Ну, что мне известно, вы уже знаете... Хотите кофе?

Буллок замотал головой.

— Спасибо, я уже пил. Да, мои служебные обязанности уже кончились.

— Был очень рад, инспектор! Я вас провожу.

Ксерокопию паспорта Мамедова инспектор оставил на столе. Стив удивился: «Инспектор, разве можно такие бумажки забывать?! Или он «забыл» ее не случайно»?

Стив спустился по лестнице и проводил Буллока до автомобиля. „Уехали, но не в Россию... Тогда куда“? Стив закурил и зашел в кухню. Тетя Нора что-то готовила. Она повернула голову и улыбнулась.

— Буллок уехал?

Стив кивнул.

— Да, кое-что выяснили. Схожу на фабрику.

Он быстро сбежал по ступенькам. На улице было жарко. Стив привычным шагом направился к рыбной ферме. У ворот от вчерашнего ажиотажа ничего не осталось. Но охранников стояло двое. Робби приветливо поздоровался. Стив улыбнулся.