Выбрать главу

По вагону уже расхаживали новые пассажиры. Сергей повернулся к Стиву.

— Хоть в чем-то мы всех обогнали. То, что ты сказал, еще не предел. Но бутерброды в Москве дешевле… Кажется…

Стив улыбнулся.

— Ладно, мы не в Москву едем. Хотя, не знаю, чем эта вакханалия цен кончится. Наверняка, ничем хорошим. Выйду в тамбур, покурю. Пока еще можно. А то ЕС с курением по всей Европе борется.

Стив вышел в коридор. Стандартная европейская публика осваивалась на новом месте. Чемоданы, сумки… Сначала Стиву показалось, что он увидел знакомое лицо, потом он понял, что просто загляделся на симпатичную девушку. Она стояла у окна и улыбалась. Улыбалась ему или в пространство? Стив докурил, зашел в купе и спросил у Сергея:

— Тебе не трудно выйти на минуту в коридор и посмотреть направо? Мне кажется, что я уже видел эту девушку. Может быть, мы видели ее вместе?

Сергей потянулся и вышел в коридор. Вернулся через две минуты.

— Это — официантка из «Ленивой жабы». Я ее запомнил. Интересно, что ей здесь надо?

Стив быстро вышел в коридор. Блондинка как будто примерялась к входу в соседнее купе. Стив подошел и спросил у девушки:

— В «Ленивой жабе» все та же скидка после обеда?

Блондинка не сразу поняла, в чем дело. Она минут пять собиралась с мыслями, но, взглянув на Стива, решила улыбнуться.

— Не может быть! Вы были в «Ленивой жабе»? Хотя, верно, я вас помню. Куда направляетесь?

Стив улыбнулся в ответ.

— Ну, по ходу поезда. А вообще-то в Берлин. Меня зовут Стив. А йоркширское у вас в пабе отличное!

Блондинка улыбнулась еще шире.

— Спасибо… А я — Кэролайн! Очень приятно….

— Кэролайн, вы не хотели бы сесть в наше купе? Ехать еще долго. Вы ведь тоже до Берлина? Если захотят занять ваше место, мы без труда договоримся. Тем более что места здесь не нумеруются…

Девушка несколько смешалась, задумалась на минуту — и согласилась. Стив подхватил ее сумку и направился в свое купе. Теперь смешался Сергей, но Стив его успокоил:

— Сергей, это действительно наша старая знакомая из паба! Согласилась подсесть к нам…. Зовут Кэролайн!

Услышав свое имя, девушка подняла голову и снова улыбнулась.

— На каком языке вы говорите? Я поняла только «Кэролайн»…

— По-русски, Кэролайн! Но мы — не шпионы, и холодная война уже кончилась. А ты все еще работаешь на МИ-6?

Девушка сначала вытаращила глаза в беспомощной улыбке, потом засмеялась.

— А русские шпионы сегодня осетров разводят?

Тут уже осекся Стив.

— А откуда ты знаешь про осетров?

Кэролайн довольно засмеялась.

— Ну, начальство сообщило! Вы думаете, что в нашей дыре еще кто-то об этом не знает? Говорить-то больше не о чем. Куда направляетесь?

Стив еще раз окинул взглядом новую попутчицу. Типичная английская блондинка, все время улыбается. Глаза серые, нос прямой. Фигура, насколько одежда позволяла составить мнение, неопределенная, но вполне стандартная.

— В Берлин.

— Какое совпадение! По делам? Насчет осетров?

Стив вздохнул.

— Дела бывают разные… Кстати, это мой друг Сергей! Историк

Сергей привстал и поклонился. Кэролайн опять улыбнулась. Как-то ласково и наивно. Стив улыбнулся про себя: «Настоящая блондинка! Вроде, милая…» Кэролайн, как будто, обрадовалась.

— Как здорово! Настоящий историк… И земляк, который осетров разводит. А почему вы оба по-русски говорите? А русский сложный язык?

Она трещала без умолку. Стиву лишь иногда удавалось вставлять слово среди этого щебета.

— Сергей, Кэролайн! К германской границе подъезжаем…. Хотя из ЕС не выезжали. Не совсем граница…

Глава 8

Бесконечный немецкий пейзаж порядком поднадоел Стиву. Хотя какой в Германии может быть бесконечный пейзаж? Не успел начаться один городок, как уже появилась красная черепица следующего. Тем более что пейзаж — вечерний. Переходящий в ночной… Мобильный в кармане у Стива подал свой пронзительный голос.

— Алло? Мишка, очень рад! Когда будем? По расписанию. Ты уже прибыл? Завтра? Вот завтра и позвони. В одиннадцать по Германии. Не скучай! Пока…

Кэролайн растерянно улыбнулась.

— Как странно слышать европейский язык, на котором не понимаешь ни слова. Для меня он — сплошное шипение…

Стив улыбнулся.

— Не могу ответить тем же. Ты какой язык в школе учила?

— Французский, как все. Но почти ничего не помню…

Стив фыркнул.

— Как все англичане… Я однажды в Кардиффе был, спросил дорогу у двоих валлийских полицейских. Они принялись обсуждать мой вопрос между собой. По-валлийски. Вот это было шипение! Будто две змеи переговаривались.