Выбрать главу

«Может, двинуть на фабрику? Неохота. Управляющий сам обещал заехать».

Как будто отвечая на его мысли, по металлическим прутьям у ворот громыхнул автомобиль.

«Черт! Не дадут покурить в одиночестве. — Стив повернул к дому.

Костюм надевать не буду. Пусть привыкает к начальству в джинсах. Перестанет уважать и бояться? Вот тогда и уволю».

Мерседес управляющего уже стоял у подъезда. Худенький, вечно нервный англичанин, затянутый в серый костюм, пил на веранде заботливо принесенную тетей Норой чашку кофе. Увидев Стива, он подобострастно вскочил с места, натянуто улыбнулся, и поздоровался, при этом чуть не опрокинув чашку.

— Мистер Рондорф! Рад Вас видеть! Прекрасная погода, не правда ли?

— Здравствуйте, Майлз! Погода отвратительная. Какие новости?

— Дождя нет...

— И на том спасибо. Так вы приехали, чтобы мне это сообщить?

Майлз нервно захихикал — угодливо посмеялся над шуткой начальника.

— Вот, пожалуйста. Я приготовил все бумаги. Можете проверить.

Стив поморщился, увидев толстую папку.

— А если вкратце? Мне лень читать все это. Сигареты продаются?

Майлз нервно задергался.

— Мистер Рондорф! Когда Вы в последний раз были на фабрике?

— Неужто я плачу вам за то, чтобы вы задавали такие вопросы? Что там происходит?

Майлз осторожно поставил чашку с кофе на стол.

— Дела пока идут. Но не хочу скрывать — мы в двух шагах от банкротства. Извините, но это правда.

— Во как! И кто же нас до этого банкротства довел? Неужели мое наплевательское отношение к делам?

Майлз не ожидал такой спокойной реакции.

— Не в этом дело... Вот данные по продажам за прошлый год. Они упали на тридцать процентов. Европейский Союз повысил налоги — отучает европейцев курить. Многим сигареты просто не по карману.

— Правильно, здоровее будут.

— Вы серьезно?

— Нет. И что вы предпринимаете для повышения этих продаж?

Майлз развел руками.

— Настенная реклама. Заказали ролик на телевидении. В газетах реклама дается постоянно. Но циркуляры ЕС — вне нашей компетенции. Выходить из Евросоюза Великобритания пока не собирается.

Стив задумался.

— Да, еще наклейки на табачных киосках... — Майлз заметно нервничал. — Есть и хорошая новость. В этом году продажи не падают. Ситуация стабильная. Так что, время у нас есть...

Стив задумчиво смотрел на нервничающего Майлза. «Интересно, сколько он у меня ворует? Хотя, здесь не Россия. Наверное, он говорит правду».

— Так «стабильно» или «банкротство»?

— Стабильно убого. Вечно так продолжаться не может. Сэр.

— У вас есть предложения?

— Ну... Вы ведь русского происхождения?

Стив удивленно поднял бровь.

— С каких это пор управляющий интересуется моими русскими корнями?

Майлз улыбнулся.

— Я не интересуюсь. Я знаю. Интересовалась МИ-5. Меня вызывали.

— Давно?

— Лет десять назад.

— Ну, да. Холодная война кончилась. А мне вы почему ничего не сказали?

Майлз приосанился.

— Сэр, я — английский патриот! И рассказал им все, что знал. То есть — почти ничего...

— Все бы были такими патриотами... Так в чем суть вашего предложения?

— Перевести фабрику в Россию. Чиновники ЕС далеко, рабочая сила дешевая. Связи у Вас должны быть. Ну, я не настаиваю... — Майлз согнулся от смущения, что осмеливается советовать начальству.

— Интересно. Правда, я не настолько хорошо знаю ситуацию. Нужно разведать. И капиталовложения, наверное, потребуются солидные.

Тетя Нора с неизменной улыбкой вышла на веранду.

— Мистер Майлз, вы, наверное, голодны. Я приготовила пельмени. Это такие русские...

— Спасибо, мэм, я знаю что такое «пельмени». Но на обед остаться не могу. Дела. В другой раз.

Майлз собрал бумаги и откланялся, оставив Стива в задумчивости.

«Может, уволить его? Боюсь, не поймет. Да и не за что. Старательный, о фабрике беспокоится… Вот так поворот: Степан Круглов возвращается на родину в качестве капиталиста.

— Степан! А ты пельмени будешь, бездельник?

Стив вздохнул. Обедать придется в одиночестве.

* * *

Фабрика. Плоское серое здание. Как только Стив въехал за ограду на своем «Феррари», из здания управления выскочили люди из начальства.

— Мистер Рондорф! Какая неожиданность! И без предупреждения...

— Хотел сделать вам сюрприз. Вы рады?

Трое смущенных управленцев поспешно и растерянно улыбнулись и закивали головами.

— В коем это веке хозяин появился. Проводите меня в отдел рекламы!