Выбрать главу

— Чего ты так убиваешься, друг-филин? — спросил филина старый голубь.

— Да как же мне не плакать: лиса уж двух моих деток унесла. «Если не дашь, заберусь и съем, срублю и съем», — говорит. Если она сюда заберется, то ни одного не останется, всех съест. Если сосну повалит, то не только всех съест, но и дом разрушит.

— Эх, глупыш, глупыш! Чем тебе страшна эта лиса?

Лиса, услышав эти слова голубя, навострила уши.

— На сосну подняться — у нее нет рук, срубить — топора нет. Напрасно ты отдал ей деток. Теперь больше не давай, — посоветовал голубь филину.

Екнуло сердце у лисы. Рассердилась она на голубя, глаза разгорелись.

— Съем и его самого, — подумала лиса про себя.

Научив филина, голубь, воркуя, улетел с сосны. Филин, немного успокоившись, перестал плакать.

Лиса вышла из-под дуба и шагнула к сосне. Под сосной она села на свой мягкий хвост и, подняв нос, обратилась к филину:

— Друг-филин! Друг-филин! Дай-ка мне сейчас одного твоего птенчика. Если не дашь — заберусь и съем, срублю и съем.

— Довольно уж, и так долго обманывала меня. Забраться у тебя рук нет, срубить — топора нет, — возражает лисе филин.

— A-а! Тебя твой друг-голубь научил! Сейчас же пойду съем его самого!

Повесив голову, лиса поплелась под гору в сторону реки Туймы.

Филин, радуясь своим детям, остался жить в своем гнезде на верхушке сосны. Кормил своих деток, учил их.

Пришла лиса на пригорок у реки и растянулась, притворившись мертвой.

Долго ли, мало ли она так лежала — неизвестно. Летающий старый голубь увидел мертвую лису.

— Гултыр-р! Гултыр! — закричал он и подлетел к лисе поближе. За ним и молодые голуби прилетели.

— Гултыр-р! Гултыр! — кричат, прыгая вокруг лисы.

— Гултыр-р! Гултыр! Глаза ли ей выклевать или хвост пощипать? — голубь совсем близко подошел к лисе и стал ходить вокруг нее.

— Гултыр-р! Гултыр! Глаза ли ей выклюем, хвост ли мы ей выщиплем? Давайте глаза выклюем! — с этими словами голубь взлетел на голову лисы.

Взлетев на голову лисы, голубь совсем, было, собрался клюнуть глаз, но лиса вдруг вскочила и поймала голубя. Испугавшись, молодые голуби отлетели подальше. Жалея отца, они летали над лисой и кричали.

— A-а, сам теперь будешь съеден! Очень хорошо ты научил друга-филина? — спрашивает лиса голубя.

— Друг-лиса, пожалуйста, не ешь меня заживо! — начал просить старый голубь. — Если хочешь съесть меня, то возьми меня за три пера и ударь о землю, убей, а потом уж ешь.

Глупая лиса послушалась его. Схватила она голубя за три пера, подняла повыше. Перевернулась, чтоб посильнее ударить о землю… В зубах у лисы остались выдернувшиеся три перышка. А голубь улетел.

— Гултыр-р! Гултыр! Обманул ли голубь лису?.. Обманул ли голубь лису? Гултыр-р!.. Обманул голубь лису? — кружится голубь над лисой.

Разозлилась лиса и ушла, куда глаза глядят.

Так голубь обманул хитрую лису и спас птенцов филина. С той поры филины с голубями дружбу ведут, друг к другу в гости ходят, табани[65] едят, брагу пьют, друг друга угощают.

23. Котофей Иваныч

У одного бая был умный кот по имени Котофей Иваныч. Однажды хозяин сварил кашу и поставил на шесток, ничем не прикрывши. Котофей Иваныч добрался до нее и начал есть из горшка; увидел хозяин, схватил кота за ноги и отхлестал как следует. Затем он отнес его на гумно, забросил под кабан[66].

Лежит кот под кабаном, плачет. Прибежал заяц.

— Котофей Иваныч, отчего плачешь?

— Хозяин поколотил и бросил меня, вот я и плачу.

— Чем так тебе плакать, лучше давай мы с тобой поборемся: кто кого одолеет.

— Давай, — сказал Котофей Иваныч и начал бороться с зайцем. Не успели по-настоящему схватиться, цапнул кот зайца за щеку. Побежал заяц так быстро, что ноги вот-вот переломает. Слезы капают по дороге. Навстречу ему лисица:

— Ты что, дружок, плачешь?

— Боролся с Котофеем Иванычем. Он меня побил.

— Вот я его стукну своим большим хвостом, на месте очумеет, — сказала лиса и побежала.

Подходит лиса к коту. Котофей Иваныч сидит и плачет.

— Котофей Иваныч, почему ты слезами обливаешься?

— Хозяин поколотил и бросил меня, вот и плачу.

— Чем тебе так плакать и лежать, давай-ка лучше поборемся мы с тобой.

вернуться

65

Табани — лепешки во всю сковороду.

вернуться

66

Кабан — скирд, стог хлеба, кладуха.