— Попалась, конфетка, — раздался над ухом голос Айзири, Рей попыталась достать его локтем, но шустрый дроу увернулся.
— Что с охраной? — Рей достала из внутреннего кармана куртки две отмычки.
— Не спеши, конфетка. Всему свое время, — дроу намотал на кулак жемчужные четки. — Прошу.
Они прошли вдоль темной полосы кустов и остановились точно напротив домика. На пороге двое охранников мужественно проигрывали сражение со сном. Бритые макушки магов глянцево блестели в неярком свете фонарей. Айзири сжал в пальцах крупную жемчужину. Пауки, скрипя косточками, выдвинулись вперед. Задремавшие маги не успели понять, что происходит, когда из травы выпрыгнуло несколько пауков размером с блюдце. В следующую секунду умертвия уже карабкались вверх по черным мантиям. Рей показалось, что она слышит, как костяные жвалы прокалывают кожу, впрыскивая снотворное.
Ректор сжала в кулаке отмычки и шагнула вперед:
— Подожди, — Айзири положил ей руку на плечо. — Еще двое часовых на той стороне.
Пауки скрылись в траве, обходя дом справа. В это время слева раздался громкий шорох, и на освещенную фонарями площадку выкатились два покрытых желтыми цветочками кокона. За ними под защитой пышного розового куста шествовали лютики.
— Конфетка, ты уверена, что у тебя с эльфом ничего нет? — Айзири закусил коготь, стараясь сдержать улыбку.
— Уверена, а вот насчет него я уже начинаю сомневаться, — Рей шагнула сквозь заросли. При виде нее розовый куст расцвел, лютики робко попрятались за связанными магами.
Ректор проигнорировала протянувшуюся к ней ветку и подошла к двери. Замка на двери не было. Жемчужина ухмыльнулась. Запирающие заклятия не выдержали даже легкого касания руки. Рей покрепче сжала в руках ломик, бросила взгляд на Айзири и шагнула внутрь.
За дверью располагался короткий коридор, все его стены от пола до потолка покрывали напитанные силой руны. Они чуть светились, давая возможность рассмотреть стальные двери в конце коридора. Ни ручки, ни замочной скважины на дверях не было. Рунные заклятия и запирающие чары казались им куда надежней обычных замков. Жемчужина сделала шаг к двери, половицы заскрипели, а руны на стенах вспыхнули чуть сильнее. Яркие языки магического огня заплясали на досках пола. Огонь коснулся сапог, слизнул подошву и, коснувшись кожи, тут же погас. Рей сделала новый шаг, доски снова заскрипели, вызывая огонь к жизни. Ректор сжала зубы. Любимые сапоги восстановлению уже не подлежали. Жемчужина быстрым шагом миновала коридор, больше не обращая внимания на огонь.
Стальные двери в конце коридора распахнулись, стоило только к ним прикоснуться. И перед Рей предстал во всем своем великолепии чугунный котелок, доверху полный кипящего клея. Ни один клей в мире еще так не охраняли. Рунные заклятия змеились по стенам, переползали на пол. А весь потолок занимала намалеванная чем-то красным защитная руна Орх.
Котел кипел, хоть никакого пламени под ним не было. Зеленоватая тягучая жижа периодически взрывалась пузырями, орошая пол волной клейких брызг. Скинув с себя куртку, Рей намотала ее на руку и, стараясь не наступать на застывшие брызги клея, потянула котел на себя. Жидкость возмущенно зашипела и щедро пролилась на куртку. Пара капель осела на штанах и рубашке. С трудом отодрав куртку от котла, ректор выругалась. На свалку, вслед за любимыми сапогами теперь предстояло отправиться и любимым штанам, и совершенно новой серой рубашке. Склеившуюся в монолитный комок куртку восстановить не смог бы и лучший портной. Куртка отправилась в огненный коридор, а Рей под веселый треск огня поплевала на руки и взялась за ломик.
Крышка люка поддалась на удивления легко. Петли бесшумно повернулись, открывая спуск вниз. Каменная винтовая лестница начиналась под самым полом. Потемневшие от времени ступени вели в темноту. Рей вытащила из кармана небольшой огарок свечи, зажгла его и начала спускаться вниз. Холодный камень неприятно холодил босые ступни, ректор коснулась рукой стены. Тусклый свет свечи выхватил из мрака фрагмент выцветшего от времени барельефа. На нем закутанные в белые туники жрецы возносили молитвы безликому божеству, сидящему на костяном троне.
— Эйру, — зачарованно выдохнула Рей. — Время неумолимо и безжалостно.
Она спустилась вниз еще на один виток. На стене бог времени протягивал своим жрецам книгу.
— Мудрость приходит со временем, — Жемчужина осторожно коснулась нарисованной книги. — И только время вечно, — свет заплясал на золотом плаще Эйру.