Выбрать главу

Пока доктор принимал самые неотложные меры, Уэст воспользовался случаем и позвонил в полицию, чтобы попросить Броуна и Тентендена присоединиться к нему. Разговаривая по телефону, Уэст слышал жалобный голос миссис Ричардсон, которая спрашивала:

- Как вы его находите, доктор?

- Очень плохим, я не могу этого от вас скрывать... Надеюсь, что нам удастся его спасти.

- Бедный Сидней! Боже мой! Это было больше того, что он мог вынести...

Мне не следовало сомневаться тогда, когда он говорил мне и Роз, что если дела пойдут еще хуже, он сразу же покончит с ними.

- Послушайте, Мэри, - начал врач.

- Что он хотел этим сказать, - спросил Уэст.

Доктор Арнольд собрался уже запротестовать, потом спохватился и сохранил молчание. Миссис Ричардсон вздохнула.

- Мадам, я уже вам сказал, что рассматриваю положение вашей дочери, как очень опасное. Если с ней произойдет несчастье, вы будете жалеть, что отказались мне помочь.

- Да, Мэри, мистер Уэст прав. Вы должны ему сказать все, что вам известно.

Она вытерла глаза.

- За последнее время он получил несколько угрожающих писем, но он заставил меня обещать ему, что я никому об этом не скажу.

- А чем они угрожали?

- Все время устраивать всевозможные диверсии на фабрике.

- А вы видели эти письма?

- Нет. Сидней всегда отказывался дать мне их прочесть. К тому же, угроза не всегда приходила в письменном виде... Я знаю, что он также получал их и по телефону... Да и довольно часто.

- Это он вам рассказывал об этом, или же вы сами обнаружили?

- Он мне сказал про это.

- Сколько же всего он получил писем?

- Не знаю.

- Он их сохранил?

- Нет, не думаю. Он, по-моему, их сразу же сжигал. Как-то однажды, уже совсем в отчаянии, я стала шарить у него повсюду и ничего не нашла.

- Почему вы не сказали об этом доктору Арнольду или сэру Ланселоту, или хотя бы Тентендену?

- Сидней просил меня хранить это в тайне, и я никогда его не ослушивалась. К тому же, я видела, какой он несчастный, и я готова была сделать что угодно, только чтобы доставить ему удовольствие.

Приехали за Сиднеем Ричардсоном и с большими предосторожностями понесли его в карету. Врач посоветовал его жене отправиться вместе с ним.

В тот момент, когда врач собирался уехать, Уэст подошел к нему.

- Можете ли вы мне уделить минуту, доктор?

- Да, но говорите скорей, мистер Уэст. Пациент очень слаб.

- Я буду короток. Лекарство, которое вы дали мистеру Ричардсону, единственный виновник его состояния?

- Что вы вообразили?.. Разумеется, нет. Снотворное, которое я ему дал, совершенно безвредное. К несчастью, он, видимо, решил немного успокоить свои нервы и усилил дозу. Он опорожнил тюбик с лекарством, которое он обычно принимал по одной штуке.

- Значит, он сознательно покушался на свою жизнь?

- Я не полицейский, инспектор. Все, что я знаю, это то, что существует очень мало шансов, что мы спасем его.

Следствие продолжается

Подъехав к дому, Тентенден и Броун могли видеть, как машина доктора Арнольда исчезла вместе с санитарной каретой.

- Какая история, - сказал суперинтендант, нахмурившись. - Никогда бы не подумал, что Сидней дойдет до этого... Хорошо, если его спасут.

- Врач не такой оптимист... А в Бракен Хилл что нового?

- Удалось освободить машину мисс Роз... К несчастью, существует опасность - так как скала продолжает обваливаться и море грозит унести все с минуты на минуту.

- Скажите же вашим людям, чтобы они соблюдали осторожность, у нас и так слишком много жертв.

Затем Роджер рассказал коллегам об угрозах, получаемых Ричардсоном.

- Его жена утверждает, что все началось после забастовки.

Я начинаю думать, что эта проклятая забастовка отличный предлог. На нее можно свалить все.

- Тем не менее, именно с этого времени он и переменился.

- Миссис Ричардсон утверждает, что повсюду искала эти письма. Но нам нужно быть уверенными. Мы разделимся и каждый будет искать самостоятельно.

Если мы ничего не найдем, то, по крайней мере, будем уверены, что их не существует.

Они обшарили весь дом от подвала до чердака. Это потребовало у них более двух часов, но несмотря на все усилия, они ничего не нашли.

Роджер мог тем временем констатировать, что семья была далека от бедности. Роз имела почти две тысячи фунтов в год, Ричардсон более пятидесяти и его жена тридцать тысяч фунтов.

Каждый из супругов сделал завещание, в котором треть завещалась дочери, а остальное партнеру по браку. Все тут было нормально.

Рассматривая пачку чеков, Уэст заметил, что самые большие траты были сделаны за три последних месяца. Общая сумма выплат выглядела довольно внушительно: три тысячи фунтов.

- Может, его шантажировали? - предположил суперинтендант Тентенден, когда узнал об этой находке.

- Возможно.

- Если это так, признайтесь все-таки, что шантажист показал себя очень скромным, - заметил Броун.

- Это могло означать оплату Раггу и его банде.

- Если допустить, что они замешаны в эти дела. Я спрашиваю себя, как мог Сидней использовать их... Не забывайте, существует возможность, что это они спустили машину с обрыва.

- Да-а... Мы не сильно продвинулись вперед в нашем деле.

Уэст внезапно почувствовал всю свою усталость. Тентенден заметил это и сказал:

- Я сделал необходимое распоряжение, чтобы дом находился под наблюдением... Мы ничего больше не найдем здесь сегодня, поверьте мне. Если хотите знать мое мнение, лучше будет вернуться ко мне и выпить чашку чая.

Вернувшись домой, Тентенден обрадовался сообщению о том, что Роз Ричардсон находится в хорошем состоянии. Ее отец, напротив, не выходил из комы, и доктор Арнольд не надеялся его спасти.

Миссис Тентенден ожидала их всех троих и приготовила к их приходу гору сандвичей и чай. Она встретила их со своей обычной приветливостью и гостеприимством.

- Миссис Арнольд, жена нашего врача, попросила меня пойти ей помочь.

Бедная женщина находится в плохом состоянии.

- Не сомневаюсь в этом, - сказал суперинтендант.