Выбрать главу

говлю и ты в состоянии платить хорошие цены.

На сморщенном, как сушеная груша, личике старого Абдуллы появилась

хитрая улыбка, обнажившая несколько черных гнилых зубов.

— А я верю, что твои дела, любезный пши, тоже идут хорошо, — тоненьким

голоском начал купец, — и ты по-прежнему в состоянии предложить товар, кото-

рый стоит хороших денег.

С трудом сдерживаясь, чтобы не плюнуть, Алигоко бесцеремонно смерил

взглядом удивительную фигуру купца. При длинных и тонких руках, тонкой шее и

тонких кривых ногах Абдулла имел круглый объемистый живот. С левой стороны,

над широким шелковым поясом, его живот оттопыривался далеко вперед: Алиго-

ко знал, что там, за отворотом стеганого халата, лежит большой кошель с деньга-

ми. Абдулла засунул туда же, за пазуху, чубук, предварительно вытряхнув из него

погасший пепел, и засеменил к шогенуковским арбам — смотреть живой товар.

Князь пошел следом за ним. Наверное, думал он, этот торгаш мог бы поспорить

своим брюхом со знаменитым Берсланом Джанкутовым. Ведь как давно жил

Берслан, а вспоминают о нем до сих пор. И в первую голову вспоминают не о том,

что этот князь был сказочно богат, что разделил народ и благородно рожденных

на сословия, а о том, что он тот самый пши Берслан, у которого «брюхо, как сту-

день». До чего же непочтительными бывают эти народные гегуако... Им только

попадись на язык!

Мухамед уже закончил свои торги с Абдуллой и теперь прислушивался к

переговорам купца с Алигоко. Князь, чувствовалось, спешил и, против обыкнове-

ния, не слишком рьяно отстаивал назначаемые им цены. Нетерпение Шогенукова

передавалось и Мухамеду. Интересно, что затевает его приятель? Не грабить же

пузатого торгаша? У Абдуллы сильная охрана, да к тому же на всем его пути —

адыгские кунаки. Алигоко и Мухамед — тоже его кунаки. И дают ему провожатых,

которым приказано в случае чего действовать именами своих князей. Кроме всего

прочего, Абдулла — родственник грозного Алигота-паши, крымского сераскира.

Не дай аллах рассердить Алигота. Все адыгские племена знают, что этот паша —

внимательные уши, подозрительные глаза и загребущие руки самого хана.

Некоторые девушки-невольницы тихо плакали, мальчики-подростки сиде-

ли насупившись. Шогенуков и купец утешали их (слезы портят красоту) рассказа-

ми о сказочной жизни во дворцах Крыма и Турции, о богатых одеждах и веселых

развлечениях. Мальчикам пророчили будущее знаменитых воинов, скачущих на

чистокровных арабских жеребцах и рубящих головы врагов золотыми саблями. И

успокоить большинство продаваемых, как скот, унаутов не составляло особого

труда...

— Хорошие девушки, — сказал Абдулла, звеня монетами. — Одну из них я

подарю знаменитому родичу Алиготу-паше. — Произнося это имя, торговец важ-

но задрал голову и замер, чуть прижмурив глаза.

Мухамед, подавляя гримасу брезгливости, рассмеялся:

— Ты всегда так говоришь, Абдулла. Скоро в гареме твоего родича жен будет

больше, чем имел Сулейман ибн-Дауд!

Купец обиделся:

— Нехорошо смеяться над тем, кто платит вам гораздо щедрее, чем другим

князьям.

— Ну хватит пустых речей, — с деловитой торопливостью сказал Алигоко. —

Купцу пора ехать. Да и мы тоже не собираемся оставаться здесь и играть в альчи-

ки.

— Если у вас что-то еще будет, так знайте: я немного задержусь у Тамбие-

вых, тех, которые живут на реке Балк, — птичьим своим голоском пропищал Аб-

дулла.

Шогенуков отвел Мухамеда в сторону, поближе к шумному речному потоку,

и рассказал ему о найденном тамбиевском панцире, так вероломно вырванном у

него из рук обнаглевшими Тузаровыми.

— Присоединяйся ко мне, друг, — предложил Алигоко. — Хоть у тебя людей

втрое меньше, половина... нет, три четверти добычи — твои. Разумеется, кроме

моего панциря.

Мухамед сразу же согласился. Панцирь... Ну, там видно будет. Мало ли что

может случиться в разгаре резни. Шогенуков тоже не бессмертен... Панцирь... Му-

хамед вдруг стал чуть рассеянным, задумчивым. Он вспомнил о добром отноше-

нии Кургоко к Тузарову Каральби. Вспомнил еще, что старший брат и так недово-

лен им, Мухамедом, за его увлечение торговыми сделками. Как оправдываться по-

том, после набега на Тузаровых? А стоит ли именно сейчас мучить голову свою та-

кими неприятными мыслями? Уж лучше подумать, когда дело будет сделано. И

вообще пусть Алигоко думает больше: это его затея. Он хитрый, как шакал, выкру-

тится. Мухамед искоса взглянул на едущего рядом с ним князя: острый нос хищно

выдается вперед, рот приоткрыт, видны острые редкие зубы. «И морда у него ша-

калья», — с удовлетворением определил Хатажуков.

Сам-то Мухамед красив и в глубине души гордится своей внешностью. Все

братья Хатажуковы красивы. Глядя на них, любой знающий человек сказал бы:

«Вот настоящие кабардинские лица!» А в чем особенность кабардинского мужско-

го лица? Тот же знающий человек ответил бы: «А в том его и особенность, что ни-

каких особенных отличий в нем нет. Глаза большие, темно-карие, с правильным

разрезом, скулы и надбровные дуги не выпирают, но и не сглажены, нос прямой,

средней длины, губы не тонкие и не толстые, подбородок не выдающийся, но и не

скошенный, брови и усы обычно черные, густые, кожа белая с румянцем — все в

этом лице не крупно и не мелко, не грубо и не слишком мягко, все соразмерно и

четко».

Отклонения в те или иные стороны, разумеется, встречались. (Самый близ-

кий у нас образец — Алигоко Вшиголовый). А вот братья Хатажуковы, отец и сын

Тузаровы, Идар и его кан — бабуковский сынок — являли собой носителей истин-

но адыгского облика. Естественно, что двух совершенно похожих лиц (если речь

не о братьях-близнецах) быть не может. Ибо каждое лицо аллах метит особой пе-

чатью. А краски для каждой печати добываются и смешиваются из забот жизнен-

ных, больших или малых; из характера человеческого, доброго или злобного; из

путей-дорог, легких или трудных; из любви, счастливой или безответной; из со-

вести, чуткой или глуховатой.

Если на лице Кургоко можно было сразу различить печать доброты, муже-

ства и тревожных раздумий, а на лице Исмаила — такой же доброты в сочетании с

непонятным беспокойством и неустойчивостью характера, то на лице Мухамеда

давно уже застыло выражение себялюбивой надменности, чванливо-капризного

упрямства и жестокости.

Когда Мухамед подумал о старшем брате, он вспомнил и среднего. Исмаил

всегда навевал на него тоску своими благочестивыми рассуждениями. Приходи-

лось терпеть, делать вид, что внимательно слушаешь, и мечтать при этом: «Хоть

бы ты подавился, зануда несчастный!»

Мухамед решил сначала, что ему просто почудилось: позади раздался гром-

кий голос Исмаила:

— Остановитесь! Стойте, говорю!

«Что за шайтан! — досадливо поморщился Мухамед. — Только о нем поду-

мал, как он уже тут!»

Алигоко и Мухамед остановили коней. Ехавшие за ними всадники — тоже.

Но Шогенуков сделал Хагуру знак, чтобы все продолжали путь.

— Мы вас догоним, — сказал князь. — Шагом поезжайте.

Подъехал Исмаил. И лошадь и всадник тяжело дышали. Из-за спины Ис-

маила выглядывал мальчик лет девяти, сидевший на крупе коня.

После взаимных приветствий Исмаил спросил строго:

— Куда это вы направляетесь? Не к Тузаровым ли? Алигоко обнажил в на-

смешливой улыбке свои зубы: — Это Коран учит задавать такие «скромные» во-

просы?

И без того бледное лицо Исмаила побледнело еще больше:

— Ни Коран и ни адыге хабзе не учат зубоскалить, когда говоришь со стар-