Выбрать главу

— Эй, вы! Не вздумайте ссориться! И без того есть о чем подумать.

— А что думать? Разве может играть музыка, когда Псатха плачет?!

— Да-а-а, Хабала! Хоть он и твой племянник...

— А про корову Ахына забыли? Подождем явления черной нашей красави-

цы!

Ой, дуней! Уж этот племянник!

— Подождем явления...

— А вот подождите, подождите еще немного: скоро не в один кабардинский

дом такой же самый племянник явится — и заплачет Псатха!

* * *

Адильджери, ослепленный яростью и почти до слез униженный, скакал че-

рез лес, ничего не видя перед собой. Ветви хлестали по лицу. Он бросил поводья и

одной рукой придерживал шапку, а другой прикрывал глаза, будто пряча их от

возможных свидетелей его позора. Незадачливый пророк глухо стонал и осквер-

нял свои уста татарскими ругательствами: в кабардинском языке не имелось таких

сильных и непристойных слов.

Однако по натуре Адильджери был человеком хоть и вспыльчивым, но от-

ходчивым и скорее жизнерадостным, чем угрюмым. Скоро он начал постепенно

успокаиваться, а его конь, чувствуя перемену в настроении седока, перешел с га-

лопа на рысь, затем с рыси на шаг.

Возле чистого и глубокого ручья Адильджери спешился, лег грудью прямо в

холодную воду и окунул несколько раз голову. Потом он поймал чуть было не уто-

нувшую шапку, встал, ударил ею об колено, встряхнул и положил на пригретый

солнцем камень. Только теперь он заметил двух людей, сидевших на берегу ручья

чуть выше по течению.

Один из них выглядел немножко моложе Адильджери, другой был еще со-

всем юнцом, у которого только начинали пробиваться усы. Но когда они встали,

оказалось, что оба одного роста и почти одинакового сложения. Их широкими

плечами, статностью, гордой осанкой нельзя было не залюбоваться. У старшего на

бледном, слегка обветренном лице выделялись черные дуги бровей над спокой-

ными темно-серыми глазами, кончики густых усов свешивались по углам полно-

го, но твердого рта. У юного мужчины — а именно так следовало бы назвать не по

годам развитого парня — на неожиданно нежном, как у невесты, лице играл ру-

мянец, в глазах цвета спелых терновых ягод светился пытливый, еще по-детски

застенчивый интерес ко всему окружающему. Вот так он и смотрел на несколько

необычное поведение Адильджери. Будущий мулла слегка растерялся и забыл,

что он должен первым приветствовать незнакомцев. Однако старший из них, бу-

дучи, вероятно не только воспитанным, но и чутким человеком, слегка поклонил-

ся и сделал рукой приглашающий жест:

— Салам алейкум, путник!

«Вот бы мне его голос, — тоскливо подумал Адильджери, — таким рыком

медвежьим любую толпу можно привести к повиновению».

— Уалейкум салам, добрые люди, — Адильджери подошел поближе, а юный

джигит взял у него из рук поводья коня и привязал разгоряченного скакуна к де-

реву.

— Присаживайся, — сказал незнакомец. — Надеюсь, не побрезгуешь нашей

бедной трапезой.

На небольшом медном блюде лежала лепешка копченого сыра, большой

кусок просяной пасты, несколько кусочков халуа — сладкого кушанья из масла,

меда и ячменной муки. Рядом с блюдом, на широкой и короткой дубовой дощечке

— вареная курица, пучок «медвежьего» лука — черемши — да соль в костяной ко-

робке.

— Дай аллах, чтоб каждого путника приглашали к столь «бедной» трапезе,

— вежливо ответил проголодавшийся проповедник и сел на разостланную на зем-

ле бурку.

Хозяин привала тоже сел, а парень аккуратно разделил курицу по суставам

и положил перед гостем лучшие части — ножки и желудок.

Адильджери отщипнул кусочек пасты и сказал:

— А вот юноша...

— Бати его зовут, — подсказал старший незнакомец. — А меня — Болет.

— Так вот, уважаемый Болет, пусть Бати тоже садится с нами. Ведь в лесу —

это не в кунацкой. Походный привал...

— Садись, Бати, — пригласил Болет. — Наш гость... э-э…

— Адильджери.

— Да, наш старший — Адильджери, он правильно говорит. Здесь тебе не

придется таскать новые кушанья и наливать нам мыхсыму. Дорога есть дорога.

Бати сел рядом с Болетом и скромно занялся куриной шейкой.

— Сколь приятно встретить в пути единомышленника — настоящего му-

сульманина, — положил начало «застольной» беседе Адильджери. — Ведь ты при-

ветствовал меня, Болет, по мусульманскому обычаю, так?

— Это скорее по привычке, — усмехнулся Болет. — Ведь мы с моим каном

Бати несколько лет прожили в Крыму.

— О-о! — уважительно протянул Адильджери и отбросил в сторону обгло-

данную косточку. — Как бы я хотел там пожить!

— Не стоит, — возразил Болет.

— Не стоит?! — удивился Адильджери. — Среди правоверных!.. Не видеть

вокруг себя ни одной языческой рожи — и не стоит? Да только ради этого...

— Не думай, милый земляк, что крымские татары, хоть они все поголовно и

мусульмане, только и делают, что возносят молитвы аллаху, творят добрые дела и

ведут благочестивые беседы. Они такие же люди, как и мы, только большинство

из них развращено военачальниками и муллами — да, да, муллами тоже, и хотят,

чтобы работали, накапливали им богатства другие люди, другие народы. Разве

они не грабят адыгов? Разве мало в крымской пли турецкой неволе наших муж-

чин и женщин?

— Но зато ведь они несут в наши края высокий свет ислама! Когда мусуль-

манство будет принято всем народом, то многое переменится к лучшему.

Болет покачал головой и ничего не сказал. Адильджери стал понемногу го-

рячиться:

— Но как можно терпеть, когда еще добрая половина наших чувячников

продолжает упорствовать в неверии!

— Человеку бывает нелегко отказаться от старых привычек.

— Так надо его заставить!.. — Адильджери с силон ударил кулаком по сво-

ему колену и чуть-чуть покривился от боли. — Заставить! Заставить!!!

— Нет, нельзя. Коран не позволяет.

— Как... не позволяет?.. — упавшим голосом спросил Адильджери. — Ко-

нечно, я пока еще не обучен грамоте и сам не читаю священную книгу, но многое

из того, что в ней написано, я знаю. Знаю со слов двух-трех татарских мулл. Один

мулла даже был гостем в моем доме почти целую зиму и каждый день учил меня

молитвам...

— И сам при этом не показал себя большим знатоком Корана, — подхватил

Болет. — Думаю, что так оно и было, дорогой мой еджаг. Ведь и среди мулл нема-

ло напыщенных невежд. Я не хаджи, но книгу мусульман читал внимательно.

Правда, не на арабском, а на турецком языке. И хорошо помню оттуда вот такой

аят: «Как могла бы уверовать хоть одна душа, если бы на это не было соизволения

от аллаха?» Вот что сказано в сотом аяте из десятой суры — я легко запомнил эти

числа: они прямые и острые, как стрелы.

Адильджери молчал.

— Могу привести еще одно место из Корана, — спокойно гудел своим роко-

чущим басом Болет. — Вот слушай: «Если было бы угодно нам, мы каждой душе

дали бы направление пути ее...» Правильно, Бати? — вдруг обратился он к юноше.

Бати густо покраснел и кивнул головой.

Адильджери оторопело воззрился па парня.

Болет, казалось, не замечая его удивления, сказал пареньку:

— Лошадь нашего старшего, наверное, уже остыла, пойди напои ее.

Когда Бати отошел, он объяснил:

— Мальчишка учился в турецком медресе, знает книгу наизусть.

— О, аллах! — с завистливым восхищением вздохнул Адильджери. — Но мне

все-таки непонятно одно, Болет: Как можешь ты, такой знающий, да еще и не

простого рода, я это вижу по твоей одежде и оружию, — и вдруг защищать языч-

ников!

— Я людей защищаю. Тех самых, кто кормит и одевает самих себя да еще и