Выбрать главу

Глава.13. Вторая часть Le ballet de la Merlaison.

Ну, глядим вторую часть Le ballet de la Merlaison.

Действительно, такого дрозда дать еще суметь надо. Отворотясь, не налюбуешься!

Канделябр у художника перехватил.

Опять экспозицию осматривает.

Старательно, внимательно, сосредоточенно.

Кто сказал, что на холяву и уксус сладок? Ресурсы надо тратить с умом!

- Je choisis celle-là, Monsieur. (Я выбираю эту, месье.)

Должник вздохнул с облегчением:

- Où voulez-vous aller? (Куда прикажете доставить?)

- Je vais le prendre avec moi. Je suis à Paris. (Заберу с собой. Я проездом в Париже.)

- Comme vous le souhaitez, Monsieur! (Как вам будет угодно, месье!)

Тоже картина мясом, почти что копия первой, однако, впечатление от полотна несколько иное. Снеди вокруг овечьей головы на столе убавилось. Пара тарелок стоят пустыми, изрядно поредели ряды говяжьей расчлененки на заднем плане, от связки колбас на гвозде остался кусочек веревки, а о восхитительных паттернах поросячьих тушек, предназначенных кануть в теургический омут кулинарного чародейства, напоминают лишь выпачканные кровью крюки на перекладине между столбами. Изначальное мясное великолепие самой своей судьбой и было уготовано сгинуть в желудках покупателей, но от полотна веет некоторой грустью, даже какой-то безысходностью.

Отчего бы? Тот же ракурс, одна цветовая палитра, рядом с идентичной тушкой олененка такая же овечья голова на одинаковом подносе, а ливер и окорок бесспорно символизируют обжорство и плотские удовольствия. Как еще можно интерпретировать интеллектуальную игру со зрителями? Публика считывает символику и скрытые знаки исключительно через призму собственного опыта.

Но, может, дело, как раз, в отсутствии некоторых мясных продуктов, ранее отвлекавших внимание от навеки застывших зверушечьих глаз? Поневоле замечаешь, как бессильно сложил одну ножку олений детеныш, судорожно задрав кверху другую. Воспринимается, как такой деликатный намек, что пожираешь насильственно умертвленных существ, которые испытывают боль, страх, радость, удовольствие, и хотят жить, избегнув страданий? Обладающих разумом, пускай, во многом, инстинктивным, способностью к приобретению опыта, обучению, привязанностью к человеку, позволившему живой твари дорасти до состояния пищи?

Никогда не был вегетарианцем, но тут, взаправду, проняло. Стейк с кровью – совершенно не мое, а и прожаренный, боюсь, теперь долго не захочется.

Да, уж, написал живописец полотно, виртуозно исполнив раблезианский гимн мясной кулинарией в сыром и готовом виде, а после, будто устыдившись победного звучания нот, пропел нечто вроде похоронного марша, создав подобие «Мясного бутика» с поучительным напоминанием не только о мимолетности бытия, а и о морально-этических нормах, напрочь несвойственных тому времени. Не исключено, оттого и выглядит эта почти что копия партитурой, переписанной с техническими ошибками с оригинала человеком холерического темперамента со склонностью к циклотимии?

А, казалось бы, с виду этот деятель искусств – серединка на половинку, ни пава, ни ворона!

Художник бережно завернул картину в холстинку, припасенную для покупателей, и с поклоном протянул заимодавцу. Тот, ловко прижав полотно к боку локтем, разорвал долговую расписку надвое, потом еще раз. Передал куски бумаги должнику, завороженно следившему за его действиями. Живописец тряхнул головой и мстительно повторил операцию, порвав отцовское заемное письмо еще мельче, а после поднес его остатки к канделябру и держал, пока пламя едва не опалило пальцы.

Эффектно, ничего не скажешь!

Действительно, в тихом омуте черти водятся. Сам – с виду ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, а этакие жесты способен!

Впрочем, его творения о подобных метаморфозах, в аккурат, и свидетельствуют: то напишет апофеоз чревоугодия, то в сплин с головкой ныряет, а то высокую мораль с полотна читает.

- Замечательно! – ехидно высказался профессор. – И следа от филькиной грамоты не осталось.

От потенциального заработка должника – тоже!

Ну, день еще не кончился. Удачи мастеру кисти!

13.2.

И куда это наш сегодняшний протагонист намылился? Портал – совсем в другой стороне.

Бодренько так чешет, целеустремленно.

Еще не все задания выполнил?

А не нагорит парню, что не то полотно раздобыл?

Может, и нет – Николаша-то с профессором переглянулись. С интересом, я бы сказал.

А распогодилось. Солнышко выглянуло, ветер стих. Любо-дорого пешочком пройтись. С утра-то пасмурно было, местами поземка мела, а деревья-то, и вовсе: качались – аж, ветки трещали.