Фальшивое яйцо получается безвкусным, пробовал как-то, но представив (включив воображение), что это недоразвитая курица, а не творение сноровистой кухарки, можно получить от поедания и некоторое удовольствие.
Теперь тетка кругами ходит: Monsieur то, Monsieur это, чего еще изволите?
Язви ее, трещотку, в печень!
Поесть бы спокойно клиенту дала!
А про его спутницу – молчок! Ни полсловечка!
И справляться - нужды нет: если б девица объявлялась, враз доложила, балалайка бесструнная.
Кулинарный изыск свой в дверь в стене, что рядом с камином, утащила. Выпекать, надо полагать, там собирается – парижским трактирщикам официально запрещалось готовить в собственных помещениях. Продавать кушанья – продавай себе, но готовь их, где в другом месте, или угощай блюдами, не требующими приготовления, например, соленой говядиной или селедкой.
Некоторые трактирщики даже предлагали посетителям взять с собой свои собственные припасы: больше еды = больше выпивки.
За обед принялся с аппетитом.
Нагулял.
Да и супец миндальный с виду хорош.
Беленький, сверху орешки плавают.
Похоже, на вкус тоже неплох.
А считалось, что еду только несоленой и предлагали – ввиду дороговизны соли!
На соседней колоколенке пробило четыре.
Ни Коше, ни напарницы!
Продолжает сидеть.
Ах, да, пробки – проблемы извозчика! Сам виноват, что вовремя пассажирку назад не воротил.
Привезет, куда денется? Не высадит посреди дороги ввиду окончания времени аренды экипажа?
Ну-ну!
Двое солдат ввалились.
Изрядно подшофе.
Того, что постарше, трактирщик по фамилии величает.
Немец?
Скорей, швейцарец.
После того как Луи Трезу во время свадебного путешествия – нашел же, когда! – стрельнуло, что Швейцарскую сотню Cent Suisse потребно дополнить полком гвардейцев Gardes suisses, сынов CH в Париже - как собак нерезаных. Глядишь, вся Confoederatio Helvetica скоро обезлюдеет.
Один, за стол усаживаясь, чуть мимо стула не промахнулся.
А ему не хватит?
Видимо, так не считает.
А хозяин и рад стараться.
Женушка появилась, вокруг новых клиентов вьется. Прям, на цырлах.
Однако, реакция у трактирщицы!
Квартирант из-за стола едва подняться успел, как она, не оборачиваясь- как сова, голову назад вывернула и застрекотала по-сорочьи про превосходный tarte, что вот-вот готов будет. А если Monsieur пожелает у себя наверху поесть, она может и в комнаты подать. С vin (вином), конечно.
Готов? Пирог, который только что сварганила?
Клиентский сервис, как по сей день: вот-вот, ждитя-ждитя, не пройдет и часа!
Спич про фирменный tarte остался без ответа, но не на ту напали!
Успела догнать на подходе к двери:
- Qu'est-ce que Monsieur veut d'autre que la tarte pours le dîner? (Что, кроме пирога, месье еще желает на ужин?)
Так хваленый tarte в оплаченный обед не входит? Это уже на ужин?
Ну, тетка, скисшее молоко корове продаст!
И снег - эскимосам!
Хм, трактирщики имели право предлагать только одно блюдо в определенное время. Обеденный суп клиент съел. Если tarte - на ужин, разрешение действует по новой? Или трактирщица левачит?
Дернул плечом и за дверь.
Опять наверх полез - проверить, вдруг, подопечную с той стороны привезли. В трактир не пошла, в спальне дожидается.
В комнатах - пусто два!
Пустился в размышлизмы: Коше довез их до дома Покупателя, который, в благодарность, мог и пригласить к себе – опрокинуть по стаканчику. Допустим, согласилась…
- К чужому мужику на хату?
- Если мужчина произвел благоприятное впечатление, Николай Антонович. - вступился куратор. – А статус вдовы все же дозволяет некоторые вольности.
Вдовушкой отрядили?
Если что, спутника – побоку?
- Веселая вдова?
- В пределах разумного, Николай Антонович. Возможно, по ее мнению, выполнение задания зависело, откажется ли Покупатель от авансированной картины.
- Вот! Она могла предложить свое украшение взамен, или в залог. Золото, правда, низкой пробы, и камни - искусственные, но, в целом, вид имеют. А Покупатель – не ювелир, может и клюнуть.
- Или послать – по той же причине.
- Мысль здравая, Николай Антонович. Маловероятно, что Анне попался бирюк. А если в доме есть женщина: жена, сестра или мать - его уговорят. Тогда искусительница с письменным отказом вернется обратно на выставку. Не думаю, что она отпустила карету.
- Предлагать цацки за картину рискованно, продажники - народ тертый. Художник, если что, с коллегами посоветуется.
- Именно, Николай Антонович. Полагаю, там она собиралась найти Сергея с залоговым письмом.