– Дорогая, если ты хочешь, чтобы я предпринял по этому поводу какие-то действия, тебе следует выражаться более конкретно.
– Арагорн в опасности.
– Он уже большой мальчик и может сам за себя постоять.
– Папа! – укоризненно сказала Арвен.
– Ладно, я посмотрю, что мы можем сделать, – сдался дон Элронд и нажал кнопку селектора. – Найдите мне Глорфиндейла.
Начальник службы безопасности дона Элронда отреагировал на вызов незамедлительно и чуть не столкнулся с уходящей Арвен в дверях.
– Доложи оперативную обстановку, – приказал дон Элронд.
– Все спокойно, – сказал Глорфиндейл. – В целом. Замечена лишь небольшая активность темных сил в районе развалин Амон-Сула, но Дольна это никоим образом не коснется.
– Есть мнение, не будем уточнять, чье именно, что в данную минуту в этих самых развалинах происходит разборка между Арагорном, ты его помнишь, и зондеркомандой из Мордора, – сказал дон Элронд. – Я хочу, чтобы ты лично отправился на место событий и разобрался, что там к чему. Если Арагорн победит, проводи его сюда, если проиграет, позаботься, чтобы он долго не мучился.
– Понятно, босс, – расплылся в улыбке Глорфиндейл.
– И еще одно. – Окрик дона Элронда застал Глорфиндейла уже на пороге.
– Да?
– По дороге туда особенно не торопись.
Несмотря на подавляющее численное превосходство противника, Арагорн рубился весело и отчаянно и никак не желал умирать. Укоцать неугомонного Киллера оказалось не под силу даже зондеркоманде, хотя никто не смог бы обвинить ее игроков в недостатке старания.
Хоббиты не решались прийти на помощь своему заступнику из опасения помешать. По их мнению, Арагорн и так неплохо справлялся.
Красивым ударом ему удалось нанести рану одному из назгулов, и тот с обиженным воплем, силе и красоте которого позавидовал бы даже Витас [79], покинул поле боя.
Следующего противника Арагорн вывел из строя, воспламенив его одежду при помощи своего импровизированного факела. Когда назгулов осталось только трое, дело пошло куда веселее, и через пару минут Арагорн остался с Ангмарцем один на один.
– Ты совершенствуешься раз за разом, – констатировал Король-Призрак. – Впрочем, это тебе не поможет. Я оттачивал свое мастерство даже не веками, а тысячелетиями.
– Ты плохой ученик, коли тебе требуется так много времени, – сказал Арагорн, и они скрестили клинки.
Выяснилось, что бравада Киллера была несколько преждевременной. Теперь, когда остальные назгулы не путались под ногами своего предводителя, он принялся теснить Арагорна к вершине, где умирали от страха вооруженные короткими мечами хоббиты.
– Фехтование – это искусство, – объяснил Ангмарец, нанося особенно эффектный удар, который Киллер парировал с большим трудом. – Для того чтобы научиться ценить искусство, требуется много времени. У меня оно есть, а вот тебе явно не хватило.
Отражая следующий удар, Арагорн сделал шаг назад, споткнулся об обломок кирпича и упал. Памятуя о том, что лежащий на земле враг может быть особенно опасным, Ангмарец не стал добивать Киллера, а одним прыжком достиг вершины холма и оказался среди хоббитов. Легко парировав удары Мерина и Пиппина, он просто раскидал их в стороны, стукнул Сэмми рукояткой меча по голове, лишив сознания доблестного телохранителя, и улыбнулся Фредди сквозь капюшон.
– Удивительные времена, – сказал он. – Доступ к могущественным артефактам может получить кто угодно. Давай сюда побрякушку, баклан.
Фредди выставил меч перед собой. Поскольку Король-Призрак не был орком, лезвие меча не светилось.
– Ладно, – пожал плечами Ангмарец. – Не хочешь расстаться с кольцом по-хорошему, сделаем по-моему.
И нанес удар своим длинным страшным мечом.
Фредди удалось частично принять удар на свой клинок, и лезвие, которое по задумке Ангмарца должно было пронзить его грудь, впилось в плечо. Тело Фредди пронзила адская боль, и он рухнул на землю, мечтая потерять сознание.
Ангмарец занес меч для нанесения «куп де грасс» [80], но в этот момент в его спину вонзилась холодная сталь. Это поднявшийся на ноги Арагорн решил внести свою лепту.
– Ах ты гад, – сказал Король Ангмарец, развоплощаясь в воздухе для минимизации ущерба. – Не по чесноку в спину бить.
– Так не на спички играем, – попытался оправдаться Арагорн.
– Еще свидимся, – сказал Ангмарец и окончательно растворился.
– Кто бы сомневался, – вздохнул Арагорн, опускаясь на колени рядом с телом поверженного хоббита на предмет определения степени ущерба.
– Слышу звон мечей, – констатировал стрелок, когда до холма оставалось чуть меньше километра. На вершине метались в странном танце неясные тени.
– Неужели мы опоздали? – простонал Гарри. – А счастье было так близко, так возможно…
– Болтай поменьше, дыхание собьешь.
Они бежали трусцой. Стрелок был готов в любой момент перейти на галоп, но волшебник с таким темпом явно не справился бы, а потому Джеку приходилось себя сдерживать. Несмотря на заявленную ранее уверенность в победе, ему не хотелось встречаться с бессмертными врагами без магической поддержки.
ГЛАВА 5
Посидим, о делах наших скорбных покалякаем.
Хоббиты стонали и кряхтели, потирая ушибленные места. Все, кроме Фредди.
Молодой Баггини лежал молча. Он был без сознания и вид имел крайне нездоровый. Хоббит был с ног до головы покрыт холодным потом, капельками свисающим с жестких волос на ногах, лицо приобрело зеленовато-фиолетовый оттенок.
Арагорн сокрушенно поцокал языком.
– Кто-нибудь из вас разбирается в траве? – спросил он хоббитов.
– Нашел время, когда курить, – отозвался Мерин.
– Я сказал, «в траве», а не «в травке», – сказал Арагорн. – Гомеопатия там и все такое.
– Я немного разбираюсь, – сказал Сэмми. – Я по совместительству садовником работал.
– Знаешь, как выглядит ацелас?
– А то, – сказал Сэмми. – Зеленая такая. На земле растет.
– Отлично, – сказал Арагорн. – Иди вниз и постарайся ее найти.
– Хм, – неуверенно сказал Сэмми. – А вдруг там остатки зондеркоманды бродят?
– Не, – сказал Арагорн. – Вряд ли. Я их правила знаю. Не больше одного покушения за ночь.
– Небось ты это правило только что придумал, – сказал Мерин.
– Если ваш приятель ласты склеит, с доном Элрондом сами будете объясняться, – пустил Арагорн в дело последний аргумент, который и оказался решающим.
Бурча себе под нос, Сэмми подобрал с земли меч и поплелся вниз в поисках травы.
Ему повезло. Он нашел заросли ацеласа уже на склоне холма, всего в паре метров от вершины, и спустя несколько минут Арагорн накладывал Фредди травяной компресс, пожертвовав для этого полой своей рубашки.
– Что-то я не вижу, чтобы ему стало лучше, – заметил Пиппин.
– Его бы в больницу, – сказал Арагорн. – Впрочем, и так сойдет. Я, конечно, не специалист, но трепанацию черепа в полевых условиях даже при помощи топора произвести могу.
– При чем тут череп? – спросил Мерин. – Его вроде в плечо ранили.
– Все болезни – от головы, – туманно высказался Арагорн, но за топором никого не послал.
Внезапно он словно окаменел, прислушиваясь к ночной тишине, нарушаемой только потрескиванием костра и писком насекомых. Закончив с прослушиванием эфира, Киллер обнажил меч.
– Кто-то идет, – прошептал он.
– Вот я и говорю, – согласился Мерин, задрожав крупной дрожью. – А ты говорил, правила…
– Это не назгулы, – сказал Арагорн. – И их всего двое.
Подтверждая правоту его слов, из темноты вынырнули Джек и Гарри. Обнаружив наставленные на них обнаженные мечи, они оба замерли.
Арагорн верно расценил степень исходящей от пришельцев опасности и сосредоточил свое внимание на стрелке. Рука Джека находилась в непосредственной близости от рукоятки револьвера. Арагорн не знал, что это за штука, но предположил, что это оружие.