- Извините, оно всё-таки было ещё живое, я неправильно вонзила кинжал, - начала оправдываться Эри и в суматохе уронила на пол несколько своих банок, раздался звук бьющегося стекла.
- Соберитесь, Драгнартон, у вас всего десять минут, а вы уже остались без печени цацаря, - выкрикнул господин Типрак.
- А можно лучше без копыт? Они у меня остались ещё с последней охоты… Всё-всё, извините, приступаю к извлечению клыков.
В руках Эри снова блеснул кинжал, и многие студенты поспешили обезопасить себя защитными энергетическими щитами.
Счастливая Эри складывала в мешок стеклянные банки, в одной из них лежал зуб цацаря. Остальные клыки ровными рядами были сложены на преподавательском столе. Благостную картину дополняли грязные взъерошенные мужчины, забрызганная кровью и слизью аудитория, перевернутая мебель и останки твари. Господин Типрак не только не остановил происходящее на протяжении последнего получаса безумие, но ещё и подытожил увиденное, после чего начал задавать студентам вопросы. К слову, сохранить приличный вид к концу занятия удалось только Каселю Ларми и собственно самому преподавателю. За исключением лорда Дублира, который не сразу понял, что продукты жизнедеятельности цацаря нельзя убрать с помощью магии, больше всех была испачкана госпожа Драгнартон. Но это её совершенно не смущало, она уже мысленно создавала новые эликсиры. Господин Типрак наконец-то объявил, что все могут быть свободны.
- Я буду жаловаться. Моя семья это так не оставит! – всё ещё бледный и зелёный лорд Дублир первым покинул аудиторию нежитоведения.
- Больная сука, - сплюнул на пол Януш и вместе со своей свитой вышел следом.
- Драгнартон, задержитесь на пару слов, - преподаватель дождался, пока остальные студенты покинут аудиторию и закрыл входную дверь.
- Леди Нотрангард, я ещё никогда не видел такого экстравагантного способа разделывания дикого цацаря, - мужчина широко улыбнулся и безусловно бы обнял свою давнюю знакомую, если бы не её шокирующий вид.
- Спасибо, господин Типрак, сочту это за комплимент.
- На самом деле, это было отвратительно. Именно так, как я и задумывал.
- То есть, вы всё подстроили? Тварь не просто так вскочила на ноги?
- Извини, милая, но я не буду открывать тебе все свои секреты. Только не тебе. Наслышан, что ты и так успела изрядно потрепать нервы лорду Циртни. Но ты права, я сделал это специально.
- Зачем вам это?
- Во-первых, чтобы погрузить молокососов в атмосферу настоящего боя. А во-вторых, как ещё я мог защитить нашу малышку Айнэри? План удался, теперь тебя считают сумасшедшей и опасной девицей, что значительно облегчит твоё обучение в этой группе. Они показали слишком много жестокости во время отборочных испытаний, по правде говоря, я очень за тебя беспокоюсь.
- По правде говоря они и раньше считали меня сумасшедшей. Плевать на них. Мне так много надо вам рассказать…
- Если бы ты хотела мне что-то рассказать, ты бы не сбегала из Северных болот посреди ночи, на пару с прекрасным графом, - перебил девушку пожилой маг. – Поговорим позже, Айнэри. До начала следующего занятия, тебе надо успеть привести себя в порядок. Наблюдая за тобой сегодня, я осознал, что самым большим психом в этой академии является Эйн Гарди, раз решил ухаживать за такой отчаянной дамой.
- Мы с Гарди…
- Умоляю, избавь меня от глупых подробностей или оправданий. То, что вы с Гарди заметит любой, у кого есть глаза. Иди уже… Я очень скучал, Айнэри, - голос старика дрогнул.
- Я тоже скучала, господин Типрак. Но теперь вы в академии и у нас впереди ещё много времени, - закинув мешок с банками на плечо, девушка побежала по своим делам.
В этот день вся группа первого курса факультета боевой магии отказалась от обеда. За исключением Каселя Ларми, который направился в столовую сразу после занятия. Шокированные студенты предпочли потратить время на то, чтобы привести себя в порядок. Впрочем, среди них была и вполне себе довольная жизнью девушка. Одежду, в которой Эри демонстрировала свои навыки разделывания нечисти, было проще выкинуть, чем постирать. А ещё было бы неплохо её закопать. Или сжечь. Ирви брезгливо зажала нос, стоило её подруге появиться в комнате общежития. После чего леди Сурен заставила девушку всё с себя снять, магией распахнула окно и превратила дурно пахнущую грязную ткань в пепел. Госпожа Драгнартон приняла горячий душ, и, на ходу заплетая в косу мокрые волосы, поспешила на следующее занятие. Ирви уже ушла на кафедру рунологии.