Выбрать главу

Эйн улыбнулся.

- Мне нужна сильная девушка. Если тебе удастся повалить меня на пол, я так уж и быть, дам тебе ещё один шанс. Защищайся!

После непродолжительной борьбы, граф Гарди сам упал на пол, потянув за собой Эри, таким образом, что девушка оказалась сверху.

- Ты поддался! – улыбнулась госпожа Драгнартон.

- Разве у меня был выбор? Один поцелуй, и ты прощена, - мужчина раскинул руки в разные стороны и с предвкушением закрыл глаза.

Поцеловать Эйна Эри не успела, потому что услышала звук открывающейся двери.

- Так у вас, оказывается, всё в порядке? – Кейл бесцеремонно вошёл в зал и сел на пол рядом с продолжавшим лежать графом Гарди. Эри поспешила встать на ноги. – Как насчёт двойного свидания? Не переживайте, я учёл ошибки прошлого. На этот раз никаких золотых павлинов.

- Связь оборвалась, повелитель. Но у меня почти получилось, умоляю, дайте мне ещё один шанс! – страшный горбатый старик убрал свои морщинистые ладони от артефакта и тяжело задышал. Слишком много сил ему пришлось потратить для ментального воздействия. Слишком большое расстояние.

- Ты хочешь сказать, что у тебя ничего не получилось? – закричал в сердцах мужчина с тёмной короной на голове. – До начала боевых действий, я должен уничтожить последнего мага, в чьих жилах течёт кровь люмирийцев.

- Что может сделать одна девчонка, против всех ваших могущественных сил? – прохрипел старик.

- Она обладает знаниями! Мы не смогли уничтожить все демонические артефакты, а во время битвы в Северных болотах там оказалась белая пыль! Любая мелочь может стоить нашей победы! Я больше не могу ждать! Ты уверен, что Айнэри Нотрангард действительно жива?

- Да, - немного поколебавшись ответил старик. – Мне удалось установить с ней контакт, и поселить в её голову навязчивую мысль о том, что ей надо немедленно приехать в Наминию. Но потом что-то пошло не так. Слишком прочные связи с людьми, которые её окружают.

- Какие прочные связи могут быть у сироты? Я позволил тебе покинуть резервацию некромантов не для того, чтобы ты пытался обвести меня вокруг пальца.

- Господин, я мог бы быть очень полезен в Ракорсе. Мне очень интересны исследования по соединению энергии некромантии и темной силы…

- Ты совершенно бесполезен! – в сердцах закричал мужчина и выпустил в старика магический поток. Безжизненное тело упало к его ногам.

Темный силуэт вышел на свет и подошёл к кругу магических кристаллов, расположенных вокруг древнего артефакта. Маг взял в руку обручальное кольцо, которое лежало рядом с артефактом.

«Навсегда», - гласила гравировка на белом золоте. Кольцо покойной Камилы Нотрангард, благодаря которому, как уверял старик, они установят связь с её дочерью.

- Твоя дочь жива или нет? Очень скоро я узнаю правду, очень скоро всё изменится. Ты говорила мне, что я не такой плохой, каким хочу казаться. Скоро я покажу всему миру, что я гораздо хуже, чем они могли себе представить, - словно обращаясь к покойной, улыбнулся король Наминии Урс Гивальдо.

Глава 27.

Начало весны может быть прекрасным временем года только в романтической поэзии. На деле же это всегда грязь, слякоть, снег с дождём и сильный ветер.

Кейл Сандариэс с широкой улыбкой на лице уверенно вел свою девушку по одному ему известному направлению.

- Зря ты отказалась от двойного свидания. Хотя согласен, это не в твоём стиле. К тому же Эйн с моей боевой сестрицей только и делают, что целыми вечерами избивают друг друга. Моя романтическая натура категорически против подобных отношений. Я в состоянии организовать для своей женщины настоящее свидание.

- Ещё долго? – закатив глаза, спросила Ирви.

- Мы почти пришли, - Кейл завернул в какой-то узкий переулок и, подойдя к старой темно-зелёной деревянной двери, постучал в неё замысловатым образом. – Когда я впервые оказался в этом месте, то пришёл к мнению, что, если когда-нибудь у меня появится дама сердца, я обязательно приведу её сюда.

Дверь со скрипом отворилась, и граф Сандариэс пригласил свою спутницу зайти первой.

Это было похоже на сказку. Словно они перенеслись в волшебный тропический лес. Множество ярких цветов, диковинные растения, огромные разноцветные бабочки и магические огни.

- Где мы? – спросила ошеломлённая некромантка.

- Это заведение называется «Дикий сад», всё что ты сейчас видишь иллюзия очень высокого уровня. Владелец научился сочетать магию и вполне земные вещи для создания поистине уникальной атмосферы. Идём, нас ожидает личная комната.

- Личная комната? – немного покраснев спросила Ирви.