Выбрать главу

– Опа! Догадалась значит? – сделал вид, что удивлён Шайнинг. – Впрочем, это не важно. Мёртвые не болтают.

– Я тут недавно видела, как мёртвые пели! – рявкнула Мери со злостью. – И ты у меня сейчас запоёшь!

– Не… Петь я никогда не умел. Слуха нет, – обрадовался Шайнинг. – А вот сплясать, всегда к вашим услугам!

Раздался хлопок, и Шайнинг исчез, чтобы появиться прямо перед Мери, замахнувшись своими кинжалами. Мери лишь успела заметить, как клинки сверкнули рядом с шеей воительницы. Время замедлилось.

– [Обсидиановая броня]! – в последней отчаянной попытке успела выкрикнуть Мери.

Воительнице повезло странным образом. Образовавшийся пепел напугал Шайнинга, и он ретировался за спины союзников. Но с его клинка всё равно капала кровь. Мери прижала левую руку к шее. Из-под ладони вытекала небольшая, но уверенная струйка крови.

– Мери! – крикнула Жизель. Вампирка рванула к подруге, даже не заметив, как отшвырнула двух замотанных в чёрное убийц. Напротив левой руки у вампирки мерцала зелёная рамка консоли.

– Я в порядке! – попыталась успокоить подругу Мери.

– Папенька разрешил использовать все мои силы. Он написал, что надо продвигаться к лабиринту любыми способами! – крикнула Жизель, формируя вокруг себя кровавый туман.

– Понятно, – воспользовавшись передышкой, Мери достала бутылочку с зельем лечения и осушила её за раз, швырнув пустой флакончик в одного из врагов.

– Как вы меня бесите! – прошипел Шайнинг. – Не ужели нельзя просто помереть? Тролиха, я серьёзно. Слишком много везения для тебя. Только не говори, что сумела разжалобить какого-нибудь бога?

– [Молот] и [Наковальня]! – Мери не дала ему договорить, размахнувшись клинком. Мощный удар пришёлся по трём противникам сразу. Потяжелевшему клинку воительницы стало наплевать на то, что он был не заточен. Врагов смело в сторону, они запутались, превратившись в одну кучу. Жизель сменила Мери на острие атаки, развивая успех. Острые красные кинжалы оказались невероятно смертоносны. После получения сообщения своего отца с Жизель будто свалился ограничитель. До этого она боялась лишний раз причинять кому-то вред, но теперь действовала решительно и эффективно. Пробежавшись по врагам, как маленький торнадо, вампирка проредила число нападавших, оставив вокруг брызги крови, которые постепенно стали превращаться в кровавый туман, испаряясь.

Улыбка сползла с лица Шайнинга, когда он понял, что вампирка нацелилась на него. По сравнению с людьми, у него было подавляющее превосходство в скорости манёвра, но с высшим вампиром это оказалось не так эффективно. Жизель стремительно приблизилась к предателю, попутно оттолкнув двух врагов. Дуэль на кинжалах началась. Шайнинг использовал свой стиль боя, постоянно исчезая и появляясь. Жёлтые вспышки мелькали как калейдоскоп, но Жизель легко поспевала за его скоростью. В это время Мери врубилась группу нападающих, раздавая удары мечом, под которыми число противников медленно, но верно начало сокращаться. Несколько из них уже лежали на полу не двигаясь.

– Отлично, мы тесним их! – выкрикнул генерал Висконти, разобравшись с ещё одним типом в чёрном.

Жизель продолжала прижимать Шайнинга, превосходя его скорости. Предатель начал паниковать. Быстрый бой был его коньком, но какая-то несносная мелкая вампирка была на голову выше его! Это было неприемлемо.

– [Сверхвспышка]! – Шайнинг злобно скривил рот. Золотая молния зигзагом просочилась мимо Жизель и остальных. Чтобы позволить бандиту появиться за спиной Мери. Но в этот раз было что-то не так. Мери не просто так использовала [Обсидиановую броню]. У воительницы до этого возникали подозрения, что при ношении странного доспеха, время как будто немного замедляется. Сейчас это подтвердилось. Как только Шайнинг выскочил из своей жёлтой вспышки рядом с Мери. Воительница чётко осознала, насколько он медленно движется.

[Удар-Гора]! – воскликнула Мери, ощутив, как клинок легко и неотвратимо врезается в тело Шайнинга. Как с хрустом ломаются рёбра у врага от дробящего удара. Как Шайнинг, с дикой паникой на лице падает на полированный пол. Как катится до стены. Течение времени начало восстанавливать свой обычный темп. Мери вздрогнула, когда Шайнинг, авантюрист «A» ранга, с огромной скоростью стукнулся об стену, обмякнув.

Будучи полностью уверенными в своей победе, убийцы совершенно не ожидали такого отпора, а уж когда количество трупов с их стороны начало расти, и вовсе пали духом. Наёмные убийцы были прекрасными специалистами в своём деле, но всё же предпочитали опираться на фактор внезапности и свои уловки. Они не привыкли к тому, что цель даёт отчаянный отпор. Когда Шайнинг неожиданно повалился на пол, оставшиеся злодеи поняли, что с них хватит, и попытались ретироваться. Несколько из них выпрыгнули в разбитые окна, напротив которых висели три каната. По ним враги спустились ранее. Остальные побежали к двери. Когда у прохода столпилась толпа, раздался выстрел. Мери обернулась, увидев как в руке у Перси дрожал укороченный мушкетон, который он достал из своего стола. Задетые дробью враги повалились, перегородив проход к отступлению. Правитель Конкорсо вышел не таким бесполезным, каким он хотел казаться.