Выбрать главу

Горлышкин (смущенно). Почему же она моя?

Лиза (решительно). Даша, я уйду!

Даша (Горлышкину). Где Семен?

Горлышкин. Не имею точных сведений.

Даша. Вчера с вечера пришел к Пивню. С ружьями оба исчезли в неизвестном направлении.

Лиза. На рассвете в районе куриной фермы была стрельба...

Даша. Только ты, пожалуйста, не притворяйся, что ты об одних птицах думаешь! У тебя тоже в глазах огоньки про что другое пробегают... Вижу.

Лиза. Какие такие огоньки?

Даша. А ты знаешь, что Стендаль сказал?

Лиза. Знаю.

Даша. А Егор не знает.

Горлышкин. Читал «Красное и черное» и другие сочинения.

Даша. Я наизусть помню, что говорил классик французской литературы о женском разуме. «Он всегда вреден им, так как выступает на сцену только для того, чтобы пожурить их за вчерашнее наслаждение и повелеть им не наслаждаться завтра».

Лиза. Да ты соображаешь, что говоришь?

Даша. Так то ж не я. То французский классик Стендаль. Но, между прочим, я с ним согласна. (Поет и сама аккомпанирует на гитаре.)

Когда раскинет ветви Заречный сад весной, Вернусь я на рассвете От милого домой.
Попробуй ты, сумей-ка Все в жизни угадать, Судьба — индейка, А жизнь — копейка, Ах, как мне счастье удержать?
Заря взойдет над речкой С моей мечтой в ладу; Я сяду на крылечко, И в дом я не пойду.
Попробуй ты, сумей-ка Все в жизни угадать, Судьба — индейка, А жизнь — копейка, Ах, как мне счастье удержать?
Когда б светился милый, Как яркая звезда, Ему бы подарила Я сердце навсегда.

Передает гитару Лизе, та играет и поет, Даша танцует.

Попробуй ты, сумей-ка Все в жизни угадать, Судьба — индейка, А жизнь — копейка, Ах, как мне счастье удержать?

Через забор лезут Пивень и Адамчик.

Адамчик. Тихо! Нас здесь нет, вы нас не видели.

Горлышкин. Вы што?

Пивень. Тихо!

Даша (Адамчику). Вы совершили преступление?

Адамчик. Подробности письмом. Нас преследуют по пятам.

Горлышкин. Кто преследует?

Пивень. Инспектор Буряк. Мы в кладовке пересидим. (Поспешно уходит с Адамчиком в дом.)

Горлышкин. Не иначе — в темноте подстрелили милиционера.

Даша. Неужели?!

Лиза. По-моему, ты волнуешься?

Даша. А как же? Мой домохозяин попался.

Во двор входит Буряк. За ним — Меланья.

Буряк. Извиняемся, товарищи. Сюда ведут следы.

Лиза. Какие следы?

Буряк. Злостных преступников и браконьеров.

Горлышкин. Ты что, Буряк, с утра заправился?

Буряк. Охотиться на лис в настоящий период года запрещено.

Меланья. Спиридон еще с вечера спал как убитый.

Буряк. Шесть лисьих трупов обнаружено возле посадок...

Меланья. Та ежели б они их убили, разве б оставили их в посадках? Спиридон бы мне из них шубейку, из чернобурок, сделал.

Буряк. Ты, тетка, зубы не заговаривай. Где твой зловредный преступник?

Меланья (Даше). Куда он, дочка, направился?

Даша. По-моему... По-моему... в магазин.

Меланья. Ага, в магазин... Правильно. У его одеколон кончился.

Буряк. Он что, на одеколон перешел?

Меланья. Ага... С тройного на цветочный. Еще хомут собирался купить...

Буряк. Тебе уже поздно в хомуте ходить. На ногу припадаешь. Позвольте в дом пройти.

Лиза. Хозяйки дома нет.

Буряк. А где ж она?

Лиза. В Ростове, на совещании передовиков птицеводов.

Буряк. Я только гляну. (Подходит к дому, смотрит в окна.)

Горлышкин (становясь перед Буряком). Товарищ Буряк, вы допускаете некультурные действия.

Буряк. А заниматься браконьерством в запрещенное время культурно?

Меланья. А шестьсот пятьдесят курчат за летний сезон — культурно?

Буряк. Сами небось порезали на лапшу, а на несчастных лисиц сваливаете. Лиса же безобидная животная! Она же сознательная, понимает, что государственное достояние трогать нельзя.

Горлышкин (с угрозой). Ты вот что, Буряк, ты иди по своему пути, но сюда не суйся, здесь живет передовой человек нашего совхозу.