На этом заканчивается
Сага о
Гримнире.
БЛАГОДАРНОСТИ
Путешествие длиной в тысячу страниц часто начинается с одного-единственного слова. Для меня этим словом было Гримнир. Его имя было моей лампой во тьме — горящей, ненавистной лампой, но все же лампой. Этот старый негодяй не давал мне покоя, требуя из тени, чтобы я закончил его проклятую сагу. Даже когда он понял, что на самом деле означает английское слово конец, он продолжал приставать ко мне. Это его книга, и пусть она воспевает его деяния на долгие годы вперед.
И хотя в ней не больше тысячи страниц, это было настоящее путешествие. На протяжении всего пути у меня была потрясающая система поддержки. Этой книги просто не было бы без моего редактора из издательства St. Martin’s, Пита Вулвертона. В тяжелые годы он и мой замечательный агент Боб Мекой поддерживали огонь в камине, в то время как мои мысли блуждали далеко, пропуская один крайний срок за другим. Они чувствовали, что конечный результат стоит головной боли, связанной с клубком неврозов, одержимых скрелингом, и я благодарен им за это.
Это также книга моей жены Шеннон. Она наполовину моя группа поддержки, наполовину скандалистка, и она поднимет руку на любого, кто встанет на пути у меня и моих слов. Хотя она и не была желтоглазой ведьмой войны, она определенно подняла бы рог с медовухой вместе со Скади и Скрикьей, если бы могла. Это для нее — за ее непоколебимую любовь, за ее поддержку и за ее апперкоты, когда я мешкаю, становясь между ней и ее мечтой о хоббитской норе.
Особая благодарность Кристиану Кэмерону, который ответил на вопрос о соотношении копье-против-длинного-сакса, показав видео о том, как это может произойти.
Мои читатели поддерживали меня в работе. От моей замечательной команды первых читателей до тебя, Любезный читатель, который купил это в книжном магазине. Благодарю Расти Берка, Джоша Олива, Винсента Дарледжа, Тома Дулана, Стэна Вагенара, Даррелла Гриззла, Мэтта «Альфа» Джона, Логана Уитни; Джеффа Брайанта, Скотта Холла, Джеймса Аллена, Дэвида Дойла, Джозефа Кроу, Тони Даллейпа и Грегори Амато… вы, ребята, великолепны. Спасибо вам за ваши идеи и энтузиазм.
Эта книга для всех вас, друзья мои.
СКОТТ ОДЕН
31 ЯНВАРЯ 2023 г.
ГЛОССАРИЙ
Альвы
Скандинавские эльфы; единственное число — альв.
Альвхейм
Мир эльфов; один из Девяти Миров.
Ангрбода
Великанша, мать Фенрира, Ёрмунганда и Хель.
Андирэд
«Подземная дорога»; зловещий разлом между мирами, который принимает форму туннеля между Настрондом и Ётунхеймом.
Асгард
Родина асов; один из Девяти Миров.
Асы
Скандинавские боги; обитатели Асгарда.
Атла
Великанша; одна из Локейских ведьм.
Балегир
«Зловещий». Один из Девяти Отцов каунаров; отец Гримнира.
Бёльторн
Каунар; герольд Манаварга.
Блартунга
Скраг.
Ванахейм
Мир ванов; один из Девяти Миров.
Ваны
Древние скандинавские боги, подчинявшиеся асам; живут в Ванахейме.
Варгфедир
«Кормилец волков»; меч Нагльфари, выкованный эльфами.
Варгхолл
«Волчий зал»; чертог, где Кьялланди и Балегир совместно правят Ульфсстадиром.
Ведрфельнир
Гигантский ястреб, который сидит на вершине Иггдрасиля; исконный враг Рататоск.
Вингамейд
«Продуваемый ветром»; зал Манаварга на вершине Каунхейма.
Вигрид
Место Рагнарека и финальной битвы между богами, гигантами, героями и злодеями.
Гиннунгагап
Воющая Тьма; хаос, существовавший до Сотворения Мира.
Гиф
Каунар; старший сын Кьялланди и дядя Гримнира по материнской линии. Герольд Локи.
Гримнир