Мартин (громко стонет). О-о… (Бросается в кресло.)
Бредфорд. Не волнуйтесь, Мартин. Крепче нервы!
Мартин. Дело не в нервах.
Бредфорд. Вы и сами не замечаете, как они у вас взвинчены. Вам надо чаще бывать на воздухе. А вы дни и ночи сидите здесь. У радиотелескопа. Посылаете сигналы к звездам, отстоящим от нас на миллионы световых лет. Вот и воображаете, будто живете в другом мире. А вы стойте прочно на земле, Мартин. Обеими ногами.
Мартин. Хорошо. Постараюсь. А теперь… можно рассказать вам об этом эксперименте?
Бредфорд (с глубоким вздохом). Только побыстрей…
Мартин. Ладно. (Встает.) Опыт шестьсот двадцать четыре. Вам он известен? (Подает Бредфорду блокнот с записями.)
Бредфорд (мельком взглянув на записи). Гм!
Мартин (взволнованно). Мы получили ответ! Совершенно отчетливо: ти-ти-ти.
Бредфорд. Забавно.
Мартин. Уверяю вас. Я проверил. И не один раз. (Поспешно.) Только не говорите мне, что не в порядке схема.
Бредфорд. Но по логике вещей что-то определенно не в порядке.
Мартин. Не знаю! Понять не могу! Такого никогда еще не было.
Бредфорд (теперь задумчиво). Как излучение?
Мартин. Жесткое, гамма, двадцать шесть.
Бредфорд хмурится, подходит к контрольной панели и настраивает приборы. Мартин сверяет. Оба поглощены работой и не замечают Робби, который стоит рядом и ведет себя как третий участник научного коллектива, только что не вмешивается. Мартин хочет тронуть рычаг управления.
Бредфорд (властно). Нет! Ставьте выше.
Робби утвердительно кивает. Мартин тоже кивает, отнимает руку и вносит исправление в запись. Затем читает.
Мартин. Двадцать шесть. Шестьдесят пять. Сто двадцать семь. Готово.
Бредфорд. Давайте.
Мартин включает рубильник. Мигают индикаторные лампочки. Оба внимательно следят. Гул машины то усиливается, то слабеет и вдруг совсем смолкает.
Мартин. Дьявол!
Бредфорд. Где же ваши «ти-ти-ти»?
Мартин. Повысить напряжение!
Робби поспешно кивает.
Бредфорд. Ставьте на тридцать.
Мартин (двигает рукоятку). Тридцать тысяч!
Бредфорд. Отлично!
Мартин включает, но опять ничего не происходит.
Мартин. Что за идиотизм! (Тянется к переключателю напряжения.)
Бредфорд. Нет, Мартин. Довольно. Хватит. Нельзя рисковать. Завтра слишком ответственный день. А это наш показательный прибор.
Мартин (с ненавистью смотрит на панель телескопа). Черт! Черт! Черт!!!
Пауза.
Бредфорд. Мне, пожалуй, пора. Много дел на завтра.
Мартин (тихо). Да…
Пауза.
И мне пора. До свиданья, Робби.
Робби. До свиданья, сэр.
Бредфорд (впервые заметив присутствие лаборанта). О… До свиданья, Робби.
Робби. До свиданья, сэр.
Оба профессора уходят. Робби, оставшись один, подходит к окну и долго смотрит вверх на чашу радиотелескопа. Затем отворачивается, вздыхает и снова берется за работу: смахивает пыль с приборов и накрывает их защитными чехлами. С пультом, за которым работал Мартин, он обращается особенно бережно, вытирая его снизу доверху. Обнаружив следы пыли на полу под машиной, со злостью отметает их в сторону. Выпрямившись, он с вожделением смотрит на аппарат и, не в силах удержаться, тянется к рычагам. Гладит их пальцами, словно передвигая, и шепотом отдает сам себе команды. Глаза сияют от восторга.
Робби. Двадцать восемь. Восемьдесят три. Сто девяносто семь. Готово!
Входит Элизабет. Теперь она выглядит совсем иначе. На ней красивое выходное платье; прежде стянутые узлом волосы распущены и падают на плечи. В руках летнее пальто.
Элизабет. Март… (Оглядывается.)