Выбрать главу

И по суровому лицу воина

Покатится горькая, огненная слеза;

Когда кто-то оклевещет его родину,

Это слеза родины .

Первопубликация: «Рубон» („Rubon”), 1846, т. 7, с. 239. Никогда более не публиковалось.

 

Вечеря Господня

„Взяв чашу, вознес благодарение, и

подал им, говоря: пейте из нее все»

 

Слова из Евангелия

 

Взяв чашу, Он к небу простер свои длани,

Предвечному Господу - в благодаренье,

Дух света спустился к Нему в озарении,

И вдруг золотистым осыпал сияньем.

Луч пал на чело, словно искра огнива,

Что ярко на лике Христа запылала.

Молитва из уст к небесам улетала,

Чиста, как родник, и как солнце правдива.

 

* * *

Мой Отче, мой Отче, на небе живущий,

Я Сын Твой, молящий Тебя и зовущий!

С высокого трона склонись над землею,

Дух веры влей в сердце детей твоих малых,

Чтоб искра добра мощным пламенем стала.

Сбрось бремя, мой Отче, всевластной рукою,

Бессмертные души оно отягчает,

А если Господь для людей испытания

Ужасные муки земле посылает.

И молнии мечет в отступников грешных,

Ах, Отче, мой Отче! Умерь наказание,

Дай мужества бедным измученным братьям,

Пусть Дьявол, священных законов насмешник,

Торгующий браком любви в отрицанье,

Не сможет их стойкой отвагою ведать.

Пусть мощь свою силы господство утратит,

А святости тихой дай лавры победы.

Отец! Для Твоего и Моего почитания

Прочь мглу, озари эту землю сиянием!

**************

Ах, столько лет, Отче, далек от Тебя я,

В той юдоли слез, темнотою одетой,

Где плыли века, маловерье внушая,

И где лицемерие со знаменем света.

Во имя Твое делом, словом невинным

Я миру скажу, что Я сын Твой единый

Из вечного устья, от слов непорочных

Вспять реки огромные двинутся - знаю,

Из мертвой скалы брызнет живый источник

Где грозный вулкан темной лавою дышит,

Там завтра любви воцарится затишье,

По слову Моему мертвецы воскресают,

И в юдоли плача живут и поныне

Встают, одр болезни оставив, калеки,

Слепцы поднимают набрякшие веки,

Колосья и ветры, океаны и волны,

На небе, на суше, в воздушном пространстве

Тебе поклоняются в страннике-Сыне,

Лишь люди, исполнены зла и упрямства,

Все бродят и бродят, как ветер в пустыне

О скорби крича и отчаяния полны,

Глухи, неприступны - им правды не надо,

Не видят небес, не пугаются ада,

Они безмятежны, хоть тяжка вина.

Как черви, во тьме гробовой, они вьются

Познать не хотят Тебя - только смеются.

О смилуйся, Отче, не шли на них кары,

Лишь ради Меня: нет в них истины ныне,

А страшные копья направь в сердце Сына,

Пусть ранят Его, смертоносные, жаром,

Последний мой час отсчитает судьбина,

Пускай злодеяния искупит невинный.

Что в небе предрек Мне, исполню, и знаю:

За мир Я погибну, Тебя прославляя.

 

* * *

Взяв хлеб, он поник головою, скорбящий,

И чашей с вином обносил всех сидящих.

«Примите, ядите, Мое это тело,

«И Кровь Мою Нового пейте Завета!» -

Рек Бог, воплощенный в обличье людское

Оставив ворота небесные смело,

За веры отдал себя светлое дело.

И, учеников усадив пред собою,

Двенадцать, пришедших на вечерю эту,

Сказал: «Пить из чаши Я больше не буду,

Реченную смерть приближает судьбина:

Ключник среди вас, что над скарбом клонится,

Его я хранил, словно ока зеницу,

Коварно предаст кровь своего господина,

Что пролита будет за всех вас невинно.

Но после, когда Я на троне воссяду,

То будут судимы все Мною народы,

Слуг верных оставлю с собою Я рядом,

Над гордыми дам им и власть, и свободу.

В ад грешников вечный - я слов не нарушу, -

Их грязную плоть и растленные души.

 

Нищий на рынке в Кутаиси

 

А тихие света сыны - те блаженны,

Им - вечная жизнь и их счастье нетленно

Отец, образ чей ими был вознесенный,

Им будет сиять у притворов Сиона.

О горе вам, кто совершал преступления,

Вы, что алтари разрушали с глумлением,

О дьявола дети! Вам в ад, вероломным,

Там будет лишь бешеный скрежет зубовный,

Там капля росы в рот не сможет скатиться,

И Бога лик святый к вам не обратится.

Судьба без конца жестока будет с вами!»

Сказал - и в тоске вышел с учениками.

1844 г. 15 апреля в палатках у села Кяйки на Кавказ.

 

Перевод Ирены Кескюлль

Первопубликация : «Рубон», („Rubon”) 1846, т. 7, с. 233-236. Никогда более не публиковалось.

 

Ксаверий Петрашкевич

Кавказ

Сазандар

Жаль мне тебя, изгнанник! Погибнешь здесь без следа!

Здесь природа и люди, и небо в сговоре;

Из воздуха вдохнешь яд, который высосет у тебя здоровье,