Выбрать главу

Калле, Андерс и Ева Лотта ничего не имели против того, чтобы посмотреть на развалины – одно из их излюбленных прибежищ. В старых залах можно было играть в прятки, а еще – защищать замок от якобы штурмующих его врагов.

Дядя Эйнар быстро шел по узкой тропке, извивающейся в сторону развалин. Калле, Андерс и Ева Лотта бежали сзади. Время от времени они бросали друг на друга затаенные взгляды и понимающе подмигивали.

– Я охотно дал бы ему ведерко и лопатку – пусть бы сидел где-нибудь один и играл сам с собой, – прошептал Андерс.

– Как бы не так, станет он играть один, жди! – сказал Калле. – Когда взрослые вобьют себе в голову, что будут играть с детьми, тут уж ничего не поделаешь, заруби себе на носу!

– Без развлечений они никак не могут – в этом все дело! – решила Ева Лотта. – Но раз уж он мамин кузен, придется с ним поиграть. А не то станет канючить…

Ева Лотта удовлетворенно фыркнула.

– А вдруг у него жутко длинный отпуск! – сказал Андерс. – Наплачемся тогда с ним!

– О, он, верно, скоро махнет за границу, – сказала Ева Лотта. – В этой стране ведь жить нельзя. Ты сам слышал, что он говорил.

– По мне, пусть катится, я плакать не буду, – заметил Калле.

Густые заросли шиповника вокруг развалин были усеяны цветами. Жужжали шмели. Казалось, воздух дрожит от жары. Но в развалинах царила прохлада. Дядя Эйнар одобрительным взглядом окинул окрестности.

– Жаль, что нельзя спуститься вниз, в подземелье, – сказал Андерс.

– Это еще почему? – удивился дядя Эйнар.

– Да там поставили толстенную дверь, – стал рассказывать Калле. – И она заперта на замок. Ясное дело, там внизу много всяких потайных ходов и погребков, там мокро и сыро, поэтому и не хотят, чтобы туда ходили. А ключ наверняка у бургомистра.

– Раньше многие падали там и ломали ноги, – объяснил Андерс. – А один малыш чуть не заблудился, так что теперь туда никому ходить нельзя. Очень жалко, ведь там можно бы здорово поразвлечься.

– А вам очень хочется спуститься вниз? – спросил дядя Эйнар. – Если хочется, я могу вам это устроить.

– А как? – спросила Ева Лотта.

– Вот так! – ответил дядя Эйнар, вытащив из кармана какую-то крошечную железку.

Он повозился немного с замком, и дверь тотчас же, скрипя, распахнулась.

Изумленные дети с нежностью смотрели то на дядю Эйнара, то на дверь. Колдовство, да и только.

– Как ты это сделал, дядюшка Эйнар? Можно мне посмотреть на эту штучку? – сгорая от любопытства, спросил Калле.

Дядя Эйнар снова вытащил из кармана маленький металлический предмет.

– Это… это отмычка? – спросил Калле.

– Молодец, догадался! – ответил дядя Эйнар. Калле был сверхсчастлив, он столько читал про разные отмычки, но никогда ни одной не видел.

– Можно подержать ее в «руках? – попросил он.

Дядя Эйнар разрешил, и Калле почувствовал, что настал великий момент в его жизни. Но потом его поразила внезапная мысль. Судя по книгам, с отмычками большей частью расхаживали всякие темные личности. Тут не мешало бы разузнать поподробней.

– А зачем тебе, дядюшка Эйнар, отмычка? – спросил он.

– Потому что я не люблю запертых дверей, – отрезал дядя Эйнар.

– А мы не спустимся вниз? – спросила Ева Лотта. – Подумаешь, отмычка ведь не самое главное на свете, – добавила она таким тоном, словно всю жизнь только и занималась тем, что открывала двери отмычками.

Андерс уже спускался по полуразрушенной лестнице, которая вела в подземелье. Его карие глаза светились жаждой приключений. До чего интересно! Это только Калле считает отмычку чем-то удивительным. Ну, а старые тюремные пещеры – разве это не замечательно?! Чуточку фантазии, и можно почти услышать звон цепей, которыми несчастных узников приковывали тут много сотен лет тому назад.

– Ух! Надеюсь, они не бродят здесь как привидения, – сказала Ева Лотта и стала спускаться вниз по лестнице, робко оглядываясь по сторонам.

– Кто его знает, – сказал дядя Эйнар. – Подумать только, а вдруг явится старое замшелое привидение да как ущипнет тебя! До синяков! Вот так!

– Аи! – воскликнула Ева Лотта. – Перестаньте щипаться! Теперь-то уж точно у меня будет синяк!

Она гневно растирала свою руку.

Калле и Андерс рыскали вокруг, как две ищейки.

– Подумать только, если бы остаться внизу сколько хочешь! – восхищенно воскликнул Андерс. – И составить карту развалин и подземелья. Да еще устроить здесь секретное убежище.

Он заглянул в темные тайные ходы, разветвлявшиеся во все стороны.

– Здесь можно разыскивать человека целых две недели и не найти ничего, даже маленькой пушинки. Если совершишь какое-нибудь преступление и захочешь спрятаться, то лучше места, чем эта тюряга, не найти.