Выбрать главу

Несчастная и одинокая Клода мучительно думала: возможно ли когда-нибудь исправить все, что разрушено собственными руками? Светит ли ей в жизни хоть что-нибудь хорошее?

Когда Клода проходила мимо уличного кафе, несколько парней начали свистеть ей вслед и выкрикивать комплименты. Сначала Клода не обращала внимания, потом задорно тряхнула волосами и ослепительно улыбнулась через плечо, что вызвало новый шквал восторга. И у нее сразу поднялось настроение.

Эй, жизнь продолжается.

А Лиза, оставив Клоду и Эшлин в вестибюле редакции, пошла домой пешком. Заниматься этим она начала, чтобы как-то нейтрализовать вред от обедов, которыми регулярно кормила ее Кэти. Идя по улице, Лиза изо всех сил старалась не давать волю грусти. «Я замечательная. У меня замечательные мама и папа. У меня замечательная новая работа консультанта по издательским делам. У меня замечательные туфли», – твердила она себе без устали.

Когда Лиза свернула на свою улицу, издалека она заметила, что на ступеньках у ее дверей кто-то расположился, явно ожидая ее.

Так кто там сидит на крыльце? Франсина? Бек? Нет, не Франсина – там явно парень, а Бек намного меньше, и… Тут она поняла, что ее ждал Оливер.

– Ты что здесь делаешь? – изумленно выкрикнула она, в мгновение ока оказавшись у своего дома.

– Тебя повидать приехал, – просто ответил Оливер. Лиза подошла к двери, и Оливер встал, белозубо улыбаясь.

– Вот, солнце, приехал тебя по новой завоевывать.

– Господи, ну что ты несешь?!

Лиза открыла дверь, и Оливер следом за нею вошел в прихожую. Лиза растерялась – и почему-то разозлилась. Целый день изо всех сил сохраняла душевное равновесие, а появился он – и все старания пошли прахом.

– Потому что ты лучше всех, – просто сказал он. И ослепительно улыбнулся.

Лиза бросила ключи на кухонный стол.

– Что-то ты поздновато спохватился. Мы же только что развелись. Или ты забыл?

– Знаешь, – раздумчиво заметил Оливер, – мне из-за этого так хреново! И вообще, если что, можно опять пожениться, – хохотнул он.

Лиза ответила ему изумленным взглядом. С ума он сошел?!

– Нет, я серьезно, – не отступал Оливер.

Лиза попыталась изобразить возмущение, но это ей не удалось. С мыслями у нее творилось что-то странное. Идея снова выйти за Оливера была безумна, но соблазнительна. Ах, как соблазнительна! Но через секунду Лиза опомнилась.

– Ты помнишь, – жестко спросила она, – какой это был кошмар? Мы без конца ссорились, и это было так гадко… Ты ненавидел меня и мою работу.

– Верно, – согласился Оливер. – Но я и сам не без греха. Слишком был упертый. Когда ты передумала заводить ребенка, мне бы тебя послушать, я ведь помню, ты пыталась со мной поговорить, а я ничего знать не хотел. Вот почему так взбесился, когда понял, что ты по-прежнему принимаешь пилюли. Но если б я тебя выслушал, то… Да и ты, солнце, уже не такая железная, как раньше. Извини, – добавил он, увидев, что Лиза сердится, – но ты помягчела.

– А это хорошо?

– Конечно. Это просто чудесно!

И в ответ на ее скептическую улыбку он тихо сказал:

– Лиза, мы уже больше года живем врозь, а мне до сих пор тебя не хватает. Я так и не встретил такую, чтобы хоть отдаленно напоминала тебя.

Он глядел вопросительно, ожидая ее одобрения, согласия, какой-нибудь реакции, но Лиза сидела с непроницаемым лицом. Тогда весь его победительный напор куда-то делся, сменившись тревогой и неуверенностью.

– Если только у тебя еще никого нет, – благородно заявил он. – Тогда намекни, и я свалю. И забудь, что звал тебя обратно.

Лиза изо всех сил держала лицо, смотрела на Оливера и раздумывала, не позволить ли себе маленькую шалость, лукавый взгляд «может, нет, а может, и есть», чтобы поставить точку в этом опасном разговоре. Потом вдруг решила, что не надо. С Оливером она никогда в такие игры не играла, зачем уж начинать теперь…

– Нет, Оливер, у меня никого нет.

– Хорошо, – кивнул он. – Ладно, хватит мне тут выворачиваться наизнанку.

Повисла нервная пауза, и Оливер заговорил снова:

– Я по-прежнему тебя люблю. Теперь, когда мы оба стали старше и, надеюсь, мудрее, – неуверенно усмехнулся он, – кажется, я понял, что делать.

– Правда? – хладнокровно поинтересовалась Лиза.

– Да, – подтвердил он. – Если тебе нужно, я мог бы обосноваться в Дублине.

– Не стоит, в конце недели я переезжаю обратно в Лондон, – пробормотала она.

– Тогда, Лиза, – с убийственной серьезностью произнес Оливер, – вопрос только в том, нужно ли это тебе?

После долгого, напряженного молчания Лиза наконец заговорила:

– Да, наверное. – И почему-то застеснялась.

– Ты уверена?

– Да, – ответила Лиза твердо.

– Солнце мое! – в притворной ярости вскричал он. – Тогда зачем было меня так мучить?!

– Я боялась, – все еще робея, призналась Лиза. – И сейчас боюсь.

– Чего?

Она пожала плечами.

– Надеяться, наверное. Мне нужно было убедиться, что ты говоришь серьезно. Потому что… – Она помедлила и решительно закончила: – Я тебя люблю.

– Тогда ничего не бойся, – заверил Оливер. – Все будет хорошо!

– Когда это ты успел так поумнеть? – рассмеялась Лиза.

Оливер расхохотался в ответ облегченно и искренне. Так он всегда смеялся – как мальчишка. И вдруг Лизины мысли понеслись, точно спущенные с поводка борзые.

Повезло же ей получить второй шанс! От счастья ей хотелось летать, парить в невесомости. Она снова почувствовала себя совсем юной девушкой, любимой и желанной.

Теперь она все сделает по-другому. Они оба начнут все сначала. Не в силах остановить свое воображение, Лиза уже планировала вторую свадьбу, сказочную, из ряда вон выходящую. На сей раз никаких побегов в Вегас, нет, все будет как полагается. Мама придет в восторг… И можно вызвать фотографа из «Хелло!»…

Словно догадавшись, о чем она думает, Оливер воскликнул:

– Эй, тигрица, полегче!

Эпилог

Джек и Эшлин брели по пирсу. Был майский вечер, еще не стемнело. Взявшись за руки, они шли себе и шли.

– Хочешь жвачку? – предложила Эшлин.

– А я-то уж думал, все так хорошо, что лучше не бывает, – усмехнулся Джек.

Эшлин полезла в сумку. Сначала под руку попались таблетки аспирина, потом пузырек средства от стрессов, и наконец нашлась упаковка жвачек.

– Ты все еще таскаешь с собой эту ерунду? – удивился Джек. – Пластыри и прочее?

– Привычка, наверно.

Однако впервые в жизни Эшлин почувствовала, что как-то нелепо всегда носить с собой полный набор средств первой помощи.

– Не выбросить ли тебе их? Они тебе больше не нужны. Теперь все по-другому.

Эшлин удивленно посмотрела на Джека. Да, он прав, все изменилось.

– Ладно, придем домой, выброшу.

– А чего тянуть? Давай, брось свой багаж в море.

– В море? Мою сумку? Как же!

– Я серьезно. Ну ее!

– С ума сошел? А мои кредитные карточки? А сама сумка, если уж на то пошло?

– Кредитные карточки оставь, а сумку я тебе куплю новую. Обещаю.

– Да ты и правда не шутишь?

Эшлин посмотрела на Джека с любопытством.

– Ну ее, – повторил он и улыбнулся.

– Не могу, – сопротивлялась Эшлин.

– Можешь!

– Будь это моя сумочка из кожи питона, я тебя и слушать не стала бы.

– Но эта уже старая, – уговаривал Джек. – Смотри, ручка отрывается. Я тебе другую куплю. Ну, бросай!

– Ну ладно, выброшу! – наконец решилась Эшлин. – Бросаю! Вот, держи. – Она отдала Джеку бумажник, мобильный телефон, сигареты и упаковку жвачки.

– Поверить не могу, что делаю это! – Весело вскрикнув, она раскрутила сумку над головой – раз, два… И, изумляясь собственной смелости, она швырнула сумку в море. Сумка взлетела в вечереющее небо, рассыпавшись салютом из булавок, пластырей, шариковых ручек, – и плавно спланировала вниз, где ее почти бесшумно, без брызг и всплесков, приняло море.