«А теперь представь, будто он и все, что под ним, то есть ты — прозрачное.»
Меня нет, меня нет, меня нет, купола нет, купола нет, купола нет. Получилось! Получилось же?
«Получилось.»
Я смотрела на свои ноги и они были вроде прозрачные, а вроде я видела их.
«Это только ты и я вижу, а остальные нет.»
«А почему ты видишь?», — Спросила я мысленно.
«Потому что я — это твоё и твоего рода тотемное животное. Я обязан защищать и всегда чувствовать тебя.»
Вот оно как..
«А что дальше делать?»
«Поговори с ним.»
«Эээ… и чего мне у него спросить? Как дела?»
«Разберёшься сама.»
Как это сама разберусь?
Впрочем… я присела на корточки и аккуратно потрогала листья цветка..
«Ты должна..», — Услышала я уже знакомый нежный голос. Я тут же отпрянула… это она. Это та девушка, которую прозвала я в своём уме ‘свыше’.
Тут же, я услышала в своём сознании ласковый смех.
«Не бойся меня и делай все, что я скажу. Ты должна спасти нас… всех.»
— Кого спасти? Что я должна? — Не понимала я.
Цветок не ответил. И на все мои последующие вопросы тоже молчал.
Я посмотрела на кота, который до сих пор смирно стоял возле моего купола.
«Я могу убрать его?»
«Пока нет, рыцари здесь. Что она тебе сказала?»
«Кто… она?», — Спросила я, уже зная ответ на свой вопрос.
«Светлоокая.»
Я зажмурилась и глубоко вздохнула.
«Сказала, что я должна спасти нас всех.»
Котик тоже ничего не ответил. Как я могу кого-то спасти?
«Ты можешь и ты сможешь. Снимай купол, пока никто не смотрит.»
«Да поясните мне уже хоть что-нибудь! Я — не рабыня, которой можно указать что сделать и она сделает. Без пояснений я и шагу не сделаю.»
Бусик снова ничего не ответил. Вдох-выдох, Белла. Я представила, будто купол разбивается и тут же мои чары спали.
Я пошла быстрым, тяжелым шагом во дворец, по пути доставая кулон.
— Изабелла! — Мария рукой подзывала меня. — Я у вас ещё не взяла мерки. Это не займёт и пяти минут.
— Можно я возьму одежду из своего гардероба? — Почему-то предложила я. Настолько сильно мне не хотелось коммуницировать сейчас ни с кем. А какую одежду я, собственно говоря, собралась брать? У меня в гардеробе всего-то три платья висит, да одна пара брюк с одной блузкой и пиджаком.
— Не портите свою одежду.
Как я ее испорчу? Меня дикий зверь пожевать может? Я вообще не собиралась даже на охотничью зону выходить если честно. Мы с лошадкой попрыгаем где-нибудь вдали… в поле.
К женщине я все же подошла. Она мне улыбнулась и взялась за ручку, подвинув листок с таблицей(видимо наших параметров) ближе.
— Откуда Вы, Белла?
— Из Куземетьево. Это деревня недалеко от города.
— Знаю я такую, — Женщина о чем-то задумалась.
Я разрывалась — спросить или нет. Ай ладно, была, ни была!
— Вы моя родственница? — Выпалила на одном дыхании.
Женщина почему-то совсем не удивленно посмотрела на меня и как-то слишком резко улыбнулась.
— Так и знала, что этот оболдуй всё расскажет.
Кто оболдуй? Бусик?
— А вы све…
— Тщшщщ, — Женщина перебила меня. Ой… — Да. — Прошептала одними губами, а после, нарочито громко, произнесла, — Поворачивайся спиной ко мне.
— Вы знали мою маму?
— Все потом, дитятко. Все вечером.
Я недоверчиво посмотрела на женщину.
Нет, она знала! Знала! Точно знала! Я прикрыла глаза и постаралась угомонить свой пыл.
Когда женщина дописала мои параметры, я спросила:
— Я могу идти?
Мария кивнула, не отрываясь от блокнота, пребывая явно в тревожном раздумье.
Глава 26
До вечера я просидела в комнате. Пыталась снова создать купол над комнатным цветком, но ничего не получилось. Пыталась вызвать мысленно Бусика, но и он по партизански молчал.
Ну когда же Мария уже придёт?
Стоило мне подумать об этом, как в мою комнату постучали.
— Изабелла? Это я. — Пронеслось за дверью. Ура!
Я чуть ли не вприпрыжку открыла дверь. За ней стояла Мария, которую, за одеяниями было почти не видно.
— Давайте я помогу, — Предложила я и взяла что-то непонятное.
— Упало! — Сказала женщина. Я обернулась. Она кивнула куда-то назад и обогнала меня, с громким вздохом положив одеяние на кровать.
Я, еле как нагнувшись, подняла что-то замысловатое и длинное. И с тем же вздохом положила все взятое на кровать.
— Что это все?
— Как что? Твоя одежда на предстоящий день. Завтра у тебя он предстоит очень насыщенный.
Мария взяла что-то плоское и какого же было мое удивление, когда она продавила у этого ‘что-то’ дно и это превратилось в шляпку! Огромная шляпа из белого фетра с каскадами страусовых перьев была подобна снежной лавине.