Выбрать главу

– Зачем тогда согласился? – закончив с уборкой, тот стягивает с себя фартук с надписью «Starry Coffee». – И встань со стола! Я намывал его не для твоей самовлюбленной задницы.

Подойдя ближе, Харви бьет меня скрученным фартуком по ногам.

– Ладно, ладно! – встаю, потирая пульсирующее место удара. – Клиентский сервис у вас сомнительный.

– Ой, да заткнись, мы уже полчаса как закрыты, – ворчит он, поправляя стулья. – Ну и почему ты наврал ей?

– Не строй из себя моралиста, – закатываю глаза, следуя за другом в комнату для персонала. – Ты просто ее не видел. Эта девушка не отстала бы от меня, если бы я не дал ей то, чего она хотела.

Именно такое впечатление произвела на меня Скарлетт. Упертая. Своенравная. Безбашенная. А как еще объяснить тот факт, что она не поспешила встать, почувствовав кого-то, уже сидящего на стуле? Нет, я, конечно, не был против. Но не уверен в собственной готовности потратить столько времени и нервов на подобную девушку.

– И что ты собираешься сказать своему старику? Это же он организовал вашу встречу.

От упоминания об отце по позвоночнику пробегает холодок.

– Не знаю. Вообще не понимаю, зачем ему все это.

Когда я услышал от отца о назначенном свидании, то просто не мог отказать. Он не из тех, кто принимает отказы. Просто никто никогда не отказывает Майлзу Найту. Тем более его сын.

– В любом случае сложилось так, как сложилось, – выдыхаю, прислоняясь спиной к шкафчикам и складывая руки на груди.

– Когда ты с ним встречаешься?

– На выходных.

Предвкушаю разочарованный взгляд, с которым отец выслушает мой рассказ о неудачном свидании с дочерью его знакомого. А потом несколько часов давящего молчания. Все, как я люблю.

Голос Харви возвращает меня из печальных мыслей:

– И как ты собираешься сообщить ему об утере подаренных им часов?

Нахмурив брови, смотрю на улыбающегося друга, понемногу осознавая его слова. А потом смотрю на запястье.

Пустое запястье.

– Твою мать! – громко хлопаю по металлическому шкафчику и сдавливаю пальцами виски.

– Как думаешь, могла ли это сделать девушка, чей номер ты так старательно смывал со своей руки? – Харви явно насмехается надо мной, устроив подбородок между указательным и большим пальцем.

– Я убью ее, – скорее рычу, чем произношу я.

– Сначала найди, – забрав вещи из шкафчика, фыркает Харви. – Карма та еще сучка, друг, а ты попал в ее черный список.

Похлопав по плечу, он проходит мимо и выключает свет, оставляя меня в темноте.

Прямо как во время свидания со Скарлетт.

И надо же мне было так попасть.

Скарлетт

Он объявляется спустя почти неделю после нашего знакомства. К этому моменту я успеваю побороть несколько вспышек злости, сопровождаемых желанием выбросить чертовы часы. Они словно магнитом без конца притягивают к себе мое внимание, напоминая о неудаче и их раздражающем хозяине. Раза четыре держала часы над мусорным ведром, намереваясь избавиться от них раз и навсегда. Но, к счастью, так и не сделала этого.

Кто бы мог подумать, что хоть одно из многочисленных свиданий вслепую может сыграть мне на руку? Даже отправила бы Дереку письмо с благодарностью, если бы у меня был его номер. Но после того, как на уроке для начинающих фокусников на его костюме оставил след милейший голубь, вылетевший из шляпы, он сбежал быстрее, чем я смогла хотя бы попрощаться.

Это было к лучшему, сразу после того происшествия преподаватель смог обучить меня небольшой ловкости рук, которая и помогла незаметно позаимствовать у Брайана его часы.

Именно позаимствовать, ведь я собираюсь их отдать. Вот только сам он не слишком спешит вернуть свою собственность. То ли не заметил, то ли не догадался, кто именно их взял. В любом случае я готова похвалить себя за это решение: уже на следующий день после свидания стало ясно, что перезванивать мне никто не собирается.

Но ему приходится.

Первым делом, проснувшись в пятницу утром, вижу сообщение с незнакомого номера. И у меня не возникает ни капли сомнений, кто является отправителем:

«Ты вернешь их сама или стоит обратиться в полицию?»

«Доброе утро, милый! А я думала, ты уже забыл обо мне».

«Ты не ответила на мой вопрос».

«Ах, ты о часах, которые случайно забыл у меня? Надо быть внимательнее, милый».

Начинаю понимать, почему на свидании он бесконечно перебирал подобные прозвища. Не описать удовольствие, когда представляю, как кривится от злости его лицо при каждом «милый» в сообщении.

– Спасибо, что поднимаешь мне настроение, Брайан Найт, – хмыкаю я, крепче сжимая в объятиях одеяло.