Выбрать главу

В капитанской каюте за накрытым столом расположились знаменитые капитаны. Петя поднялся с койки и, зевая, посмотрел по сторонам.

— Ой, куда я попал?

— На борт брига «Пилигрим» из романа «Пятнадцатилетний капитан», — улыбаясь, ответил Немо.

— Не может быть, — воскликнул Петя, заглядывал в иллюминатор. Перед его взором расстилалось залитое лунным светом море. Оторвавшись от иллюминатора, он снова начал разглядывать своих неожиданных спутников. — Кто же вы такие?

— Клянусь компасом, ты должен нас знать, — поправляя козью шкуру, ответил Робинзон. — Мы — члены Клуба знаменитых капитанов.

— Вы… Робинзон Крузо! Мне кажется, что я всё ещё сплю… Ведь правильно говорят, о ком подумаешь на ночь, тот и приснится. Капитан Немо!… А вы капитан корвета «Коршун»?

— Да, имею честь командовать этим кораблём, молодой человек. — Василий Фёдорович взглянул на смятую постель и укоризненно добавил: — А кто будет убирать койку?

— Какую? — удивился мальчик.

— Ту, на которой ты спал. Интересно, кто же дома застилает твою койку?

— Мама…

Раздался дружный хохот капитанов.

И только капитан корвета, который затеял весь этот разговор с мальчиком, с нарочитой серьёзностью спросил:

— Что ж, ложиться на обратный курс и взять маму на борт?

Сконфуженный Петя подошёл к койке и стал неумело её застилать.

В это время вбежал Тартарен с дымящейся сковородкой, вновь приспособленной для мирных целей.

— Тартарен из Тараскона!… — в изумлении прошептал мальчик. — Нет, это всё-таки сон!

Бесстрашный охотник за фуражками посыпал яичницу зелёным луком и приправил соусом.

— Сон? Ты попробуй эту яичницу и сразу поймёшь, что это не сон, а сказка! С зелёным луком!

Петя с аппетитом приступил к яичнице, а Лемюэль Гулливер, наливая ему стакан молока, не смог удержаться от вопроса:

— Достопочтенный Петя, нас крайне интересует, что за таинственное письмо оказалось в книге «Вокруг света на «Коршуне»?

— Почему таинственное? — переспросил мальчик. — Я написал простое письмо.

Капитан корвета показал ему размытый листок:

— Письмо начинается с полуразмытого слова «КАТ…» Мы думали, что это «катастрофа».

— Нет, это Катя, моя сестрёнка, — пояснил Петя.

Письмом завладел Артур Грэй:

— А тут дальше написано: «Я никогда ей этого ни прощу! Опозорить меня, знаменитого капитана, перед всей командой»… Ну, команда, очевидно, волейбольная. Но кому ты никогда не простишь? Кате?

— Да нет… Вере Васильевне, учительнице географии. Ведь она мне закатила двойку!…

— Теперь понятно, — расхохотался Робинзон, — что такое внезапный ураган силой в два балла!

— А почему всё-таки слова размыты солёной водой? — усмехнулся Немо.

— О-о, бедное дитя, — всхлипнул Тартарен. — Он плакал, он рыдал…

— Кто? Я? — обиделся Петя.

— Ничего, Петя. В жизни каждого мужчины бывают моменты тяжёлого раздумья, — поддержал его Василий Фёдорович.

У мальчика блеснули на глазах слезинки:

— Что же я завтра скажу папе?

— Цель нашего путешествия — помочь вам в беде, любезный Петя, — тепло произнёс Гулливер.

— Пьер, ты позавтракал? — заботливо спросил Тартарен. — Что нужно сказать?

— Спасибо, — вежливо ответил мальчик.

— За спасибо — тебе мерси. А кто будет мыть посуду?

Стараясь скрыть неловкость, Петя неуверенно пробормотал:

— Простите… а я думал, тут есть какой-нибудь вахтенный или дежурный…

— Здорово подмечено, малыш, — вмешался Робинзон. — Ты становишься моряком. Мы назначаем тебя дежурным по камбузу! Вот тазик и полотенце.

И Пете не осталось ничего другого, как начать мыть тарелки. Вытирая их полотенцем, он украдкой заглянул в иллюминатор:

— Куда же мы идём?

— Курс корабля должен определить ты! — заявил командир «Коршуна».

— Всё зависит от того, на каких вопросах ты срезался, — добавил Робинзон.

— Что же это такое получается? — в недоумении задал вопрос мальчик. — Я думал, будут приключения… а тут уборка, мойка посуды… И вам всё мало. Вы ещё хотите устроить урок географии.

— Дело не в уроке, — пояснил Артур Грэй. — Мы хотим, чтобы ты завтра честно сказал папе: я получил двойку, но уже выучил все вопросы, по которым провалился, и готов отвечать Вере Васильевне на следующем уроке.

— Поверь мне, мой мальчик, — вздохнул Тартарен, — лучше плавать по морям, чем у классной доски.

— Какие же вопросы вам задала достоуважаемая Вера Васильевна? — торжественно спросил Гулливер.

Мальчик тяжело вздохнул, оказавшись во власти не совсем приятных воспоминаний.

— Из каких морей и океанов можно доплыть до Москвы? В общем, до нашей школы в Химках… Вот тут-то я и почувствовал, что надвигается ураган силой в два балла!

Капитаны переглянулись с весёлыми улыбками.

— Вам смешно, — вздохнул Петя. — А вы попробуйте ответить!

Командир корвета «Коршун» перешёл на серьёзный тон.

— На этот трудный вопрос есть самый простой ответ, — вступил в разговор капитан корвета «Коршун». — Вот, взгляни на карту.

Он подвёл мальчика к большой морской карте:

— В Москву можно доплыть из всех морей, потому что она теперь связана с мировым океаном!

— Вот это я и скажу завтра по радио папе! — обрадовался Петя.

— А второй вопрос? — перебил Робинзон.

— Второй — ну, прямо невозможный. Кто открыл остров Визе? Ну, я говорю — сам Визе. И не угадал чего-то. А что я — Фритьоф Нансен?… Да и тот не знал, где остров Визе, пока его не открыли.

Тартарен в недоумении почесал затылок. Видимо, и его этот вопрос поставил в тупик,

— Пардон, Пьер, а какой третий вопрос задали тебе?

Бриг под всеми парусами шёл полным ходом. На палубе появился капитан корвета. И до его слуха с мостика долетел звонкий голос Дика Сэнда:

— Куда держать курс, Василий Фёдорович? Решено?

И тот ответил, не поднимаясь на лесенку:

— В Карское море… К острову Визе! На второй вопрос учительницы. А оттуда полным ходом в Антарктику — к берегу Александра Первого!

Билл Аткинс давно притаился под спасительной сенью кормовой шлюпки в надежде что-нибудь узнать о планах капитанов. И здесь ему повезло. Порыв ветра донёс до него последние слова командира «Коршуна».

— …Антарктика… Берег Александра Первого… — повторил про себя несколько раз пират. Он сорвал с фальшборта спасательный круг и прыгнул в воду.

По-прежнему глухо шумело море. Бриг медленно удалялся от плывущего Аткинса.

* * *

На палубе «Пилигрима» начался аврал. Тартарен поливал палубу из помпы. Дик Сэнд чинил порванный парус, Немо приколачивал разбитый кусок обшивки.

Робинзон с большой шваброй в руках драил палубу. Рядом с ним усердно работал маленький капитан Синицын с ведром и тряпкой. Знаменитый мореплаватель с поклоном передал мальчику швабру и назидательно произнёс:

— Ну, довольно драить медяшку. Теперь потанцуй с этой дамой! И знай — плох тот капитан, который не держал в руках швабры!…

* * *

Вблизи от острова Визе стоял на якоре бриг «Пилигрим» со спущенными парусами. На носу столпились капитаны. Они рассматривали в подзорные трубы пустынные берега… невысокие скалы, кое-где покрытые редкой порослью тундровых растений.