Выбрать главу

Часть 7. К сердцу гор

Эйнелл сидела в вагоне поезда и смотрела в окно.

Поезд приближался к границе Лотара. Она сделала почти полный круг… На запад – в Леонтию. На юг – в Алоритан. На восток – до самого Жарма. Теперь – путь на Север.

Удастся ли замкнуть кольцо?

Или путь ее закончится в Лотаре?..

Эйнелл отогнала тревожные мысли. Хотя она понимала, что противника не стоит недооценивать. И если на некоторое благородство со стороны принца можно рассчитывать, то такие, как Дюипли, с удовольствием пустят в спину стрелу…

Но свиток под одеждой наполнял странным спокойствием, настраивал на мирный лад. И почти так же действовал перестук колес.

Эйнелл могла сойти за студентку, едущую обучаться в Лотар из небольшого города в Фарри. Такую легенду придумали Цвейт и Молен. Вместо походной одежды друидке купили шерстяные штаны и теплую куртку. Наряд понравился Эйнелл – хотя и не был достаточно свободным (друиды предпочитали просторные одежды). Зато в нем она выглядела совсем молоденькой девчонкой – похожей на своих сверстниц.

Шляпку, подаренную Аннес, друидка решила сохранить.

Когда Цвейт сказал Эйнелл, что придется ехать на поезде, девушка расплакалась и сказала, что не поедет. Она напомнила, из-за чего друиды держали оборону на границе леса. И Цвейт хотел идти сдавать дорогой, специально для нее купленный билет.

Но в последний момент Эйнелл передумала. Она поняла, что это судьба…

Теперь ей даже нравился мерный перестук колес, и узкая кушетка, и плывущий за окном пейзаж. Ей, наверное, для чего-то нужно увидеть мир теми глазами, которыми видят его лотарцы – теми, которыми видит его принц Аливи…

Жарм

Аннес возвращалась с рынка вместе с одной из служанок. Они несли две корзины овощей, специй, редких трав и магических порошков. Можно было довезти все на повозке, но Аннес любила гулять по городу в хорошую погоду.

Среди многолюдья центральных улиц встречались самые разные личности. Девушка привыкла не удивляться, вглядываясь в лица. И все же два типа, стоявшие на углу, заставили ее внутренне вздрогнуть. Короткие черные бороды, тяжелый взгляд – а главное, они пристально смотрели прямо на нее, словно только и ждали.

Аннес хотела ускорить шаг, но один из них вежливо обратился:

- Госпожа, у нас тут раненый! Вы не могли бы посмотреть?

По глазам служанки Аннес поняла, что той хочется увидеть, как она врачует. Но Аннес ткнула ее кулачком в бок, а вслух сказала:

- Почему бы вам не позвать лекаря? Мы спешим!

Бородачи будто задумались над ответом, и девушка шагнула дальше. Но вслед услышала:

- А нам сказали, что вы знатная магичка! У нашего друга необычные раны! Не для всякого лекаря…

Разговор слышали некоторые прохожие, включая торговцев, которые ее знали и думали, что она – волшебница Маир. Аннес поняла, что на кону репутация и отступать нельзя.

- Побудь здесь, - велела она служанке и поставила корзину наземь. А затем добавила одними губами.– Если через пятнадцать минут я не вернусь, беги к Маир!

Аннес проводили в полуподвальное помещение. Свет проникал лишь через два узких окна. На кровати лежал больной, еще более тяжелый и грузный, чем те двое. Один из провожавших подал таз с водой и задрал больному рубаху.

- Вот видите, - на животе и груди Аннес увидела странные следы, напоминавшие следы от ожога.

- Это же… След от магической печати! Только мощная печать может оставить след такой силы на том, кто пытается ее взломать. И снять его может лишь тот, кто эту печать поставил!

- А вот и нет! – пробасил больной, неожиданно бодро хватая Аннес за руку.

Девушка завизжала. Но сопровождавшие быстро схватили ее и всунули в рот тряпичный кляп.

- Что ж ты не колдуешь? – спросил один из них.

Аннес возмущенно пыталась визжать.

- Никакая она не магичка! – сказал «больной», садясь в кровати. – Она лишь прислуга. А кто настоящая магичка – она нам сегодня расскажет.

Он посмотрел в глаза девушки тяжелым взглядом черных глаз.

- И где ее подруга, что должна была плыть на корабле во Фьор?