Глава 8
Так сказали Тохиль, Авилиш и Хакавиц Баламу-Кице, Баламу-Акабу, Махукутаху и Ики-Баламу:
- Идите поднимите нас, не оставляйте нас здесь. Нам нельзя оставаться здесь. Унесите нас в какое-нибудь потаенное место! Заря уже приближается. Разве не будет для вас бесчестьем, если мы будем захвачены в плен вашими
врагами внутри этих стен, где мы находимся по вашему желанию, о владыки страха перед богом и устроители жертвоприношений! Унесите тогда каждого из нас в безопасное ме-сто! - Таковы были их слова, когда они говорили.
- Очень хорошо! Мы отправимся, мы пойдем искать потаенное место в лесах, - отвечали они все вместе.
Немедленно после этого они взяли богов и взвалили их на свои спины. И каждый взял принадлежащее ему божество. Таким образом они несли Авилиша к ущелью, называемому “Ущелье сокрытия”, так они назвали его, к большому ущелью в лесу, называемому теперь Павилиш, и там они его оставили. Он был оставлен в этом глубоком ущелье Баламом-Акабом.
После того как был установлен в стороне первый по порядку бог, они перенесли затем и Хакавица. Он был установлен на большой огненной горе. Хакавиц называется те-перь эта гора, на ней затем был основан их город. Итак, там находилось божество, называемое Хакавицем.
Таким же образом, как и Балам-Акаб, Махукутах остался около своего божества, которое было вторым божеством, спрятанным ими. Но Хакавиц находился не в лесу; на горе, лишенной растительности, был спрятан Хакавиц.
Тогда отправился Балам-Кице; он отправился туда, к огромному лесу: Балам-Кице отправился спрятать Тохиля на горе, которая теперь именуется Па-Тохиль. И они восхваляли укрытие в ущелье, убежище Тохиля. Большое количество змей и огромное число ягуаров, гремучих змей и ехидн жило там, в этом лесу, где был спрятан владыками страха перед богом и устроителями жертвоприношений Тохиль.
Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам находились вместе; вместе ожидали они зарю там, на горе, называемой Хакавиц.
А на очень недалеком расстоянии находились боги людей тама и людей илока. Амак-Тан называлось место, где нахо-
дился бог людей тама, здесь началась для них заря. Место, где люди илока ожидали зарю, называлось Амак-Укинкат; там находился бог людей илока, он был на небольшом расстоянии от них, на горе.
Там находились также все люди Рабиналя, и какчикели, и люди из Цикинаха, все малые племена и большие племена. Да, они пребывали все вместе, неподвижные, ожидая наступления зари, совместно ожидая подъема большой звезды, называемой Икоких1, которая поднимается как раз перед солнцем, когда наступает заря, согласно сказанию.
Вместе находились тогда там Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам. Не было для них сна, не было покоя, и велика была тоска их сердец и их желуд-ков о наступлении зари, о наступлении дня. На их лицах было только уныние; огромная печаль и великая подавлен-ность опустилась на них; они были совершенно подавлены страданиями.
Они зашли так далеко. “О как плохо это, что мы пришли сюда! Если бы только мы могли увидеть восход солнца! Как это мы сделали, зачем отделились от подобных нам в наших горах?” - восклицали они и много беседовали друг с дру-гом, полные печали, исполненные уныния, с громкими воз-гласами горести.
Так они говорили и никак не могли успокоить свои серд-ца, тосковавшие о наступлении зари.
“Боги сидят в ущельях и лесах, они находятся среди ползучих растений и мхов; у них нет даже сидения из до-сок”, - говорили они.
Первыми из богов были Тохиль, Авилиш и Хакавиц. Ве-лики были их слава, их сила и их могущество над богами всех
1 Буквально - “обгоняющая солнце (звезда)” или “влекущая солнце за своей спиной”. Имеется в виду планета Венера.
других племен. Многочисленны были их чудеса и бессчетны их средства и их пути; и поэтому их существование вызыва-ло страх и ужас в сердцах племен.
Но Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам успокоили их желания. Они не чувствовали в своих сердцах страха перед богами, которых они получили и тащили на своих спинах, когда они шли туда из Тулана-Суйва, туда, где восходит солнце.
И вот находились они, боги, там, в лесу. Сакирибаль-Па- Тохпль, Па-Авилиш, Па-Хакавиц - так называется те-перь эта местность.
Там же наши праотцы и наши отцы стали владыками, и там засияла для них ранняя заря.
Теперь мы расскажем о наступлении зари и о появлении солнца, луны и звезд.
Глава 9
Здесь рассказывается о заре и появлении солнца, луны и звезд.
Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам бы-ли очень счастливы, когда они увидели утреннюю звезду. Она поднялась первая, с сияющим ликом появилась она пе-ред солнцем, а оно следовало за ней.