Так молились владыки, в то время как внутри постились девять человек, тринадцать человек и семнадцать человек. Они постились в продолжении дней, и их сердца печалились
о их сыновьях и данниках, о всех их женах и их детях, когда каждый из владык совершал свое жертвоприношение.
Это было ценой за счастливую жизнь, ценой за могущество, ценой за власть ax-попа, ах-попа-камха, калеля и ах-цик- винака. Пара за парой они правили, каждые двое следуя за другими, чтобы нести бремя управления покоренными племенами, а также всем народом киче.
Одно лишь было начало преданий их, одно лишь начало обычая поддерживать и питать богов и одно лишь также на-чало преданий и обычаев людей тама и илока, людей Рабиналя, какчикелей, людей из Цикинаха, людей тухалаха и людей из Учабаха. Имелось всего лишь одно-единствен- ное, что их уши должны были слушать там, в Киче, что все они должны были делать.
Но не только в одном этом было их правление. Не с не-охотой доставляли им безвозмездно свои дары те, что поддерживали их и питали; те, кто приготовлял для них их ку-шания и напитки. С полным правом получали они все это; с полным правом получили и схватили они свои владения, свое могущество и свою власть.
И не малой ценой достигали они этого: они завоевали поля и поселения; малые племена и большие племена платили большие подати, они приносили драгоценные камни и серебро, они приносили муку и пчелиный мед, браслеты из раковин, браслеты из изумрудов и других камней; они приносили головные уборы, сделанные из голубых перьев, дань всех поселений. Они появлялись перед чудодейственными повелителями Кукумацем и Котуха и перед Кикабом и Кависимахом, ах-по- пом, ах-попом-камха, перед калелем и ах-цикы-винаком.
Немалое совершили они, и не малочисленны были племена, которые они покорили. Многие ветви племен приходили платить дань киче; полные печали, приходили они, чтобы от-дать ее. Но могущество киче росло не быстро. Кукумац был
тем, кто начал расширение владычества. Вот что было началом могущества и расширения владычества народа киче.
А теперь мы поименуем поколения владык и дадим их звания; мы снова поименуем всех владык.
Глава 12
Вот поколения и порядок последования всех правителей, которые начались с наших первых праотцев и наших первых отцов, Балама-Кице, Балама-Акаба, Махукутаха и Ики-Ба- лама, когда появилось солнце и стали видны луна и звезды.
И вот теперь мы дадим начало поколений, порядок цар-ствований, с начала их родословной, как владыки приобрели мощь, с их вступлений до их смертей, мы дадим каждое поколение владык и предков, а также и владык поселений, всех и каждого из владык. Здесь будет показано лицо каждого из владык киче.
Балам-Кице - корень людей Кавека.
Кокавиб - второе поколение рода Балама-Кице.
Балам-Коначе, с которым началось звание ax-попа, - он был третьем поколением.
Котуха I и Стайуб - четвертое поколение.
Кукумац и Котуха II, первые из чудодейственных правителей, они были пятым поколением.
Тепепуль и Стайуль - шестые по порядку.
Кикаб и Кависимах - седьмые по порядку в наследова-нии царством; они тоже были чудодейственными.
Тепепуль и Штайуб - восьмое поколение.
Текум и Тепепуль - девятое поколение.
Вахшаки-Каам и Кикаб - десятое поколение повелителей.
Вукуб-Нох и Кууатепеч - одиннадцатые по порядку повелители.
Ошиб-Кех и Белехеб-Ци - двенадцатое поколение повелителей. Они были те, кто правил, когда пришел Дона-диу1, и кто был замучен испанцами.
Текум и Тёпепуль, которые платили дань испанцам; они оставили сыновей, а прежде они были тринадцатым поколением повелителей.
Дон Хулио де Рохас и дон Хулио Кортес, четырнадцатое поколение повелителей, они были сыновьями Текума и Те-пепуля.
Вот таковы поколения и последовательность царствования владык ax-попов и ах-попов-камха у киче Кавека.
А теперь мы снова назовем роды. Вот великие дома каждого из владык, следовавших за ax-попом и ах-попом-кам-ха. Здесь перечисляются названные раньше девять родов людей Кавека и их девять великих домов, а вот звания вла-дык каждого из великих домов:
повелитель ax-поп, один великий дом; Куха было именем этого великого дома;
повелитель ах-поп-камха, великий дом которого назывался Цикинаха;
ним-чокох-кавек, один великий дом;
повелитель ах-тохиль, один великий дом;
повелитель ах-кукумац, один великий дом;
пополь-винак-читуй, один великий дом;
лольмет-кехнай, один великий дом;
пополь-винак-па-хом-цалац шкушеба, один великий дом;
тепеу-йаки, один великий дом.
Вот таковы девять родов Кавека. Очень многочисленными были сыновья и данники, следовавшие за этими девятью великими домами.