Выбрать главу

сокровища, хранители камней прекрасных.

Их рты, их лица не заполнены еще,

кого-то не хватает1. Может быть,

пришел сюда он, чтобы их число дополнить

средь стен высоких крепости обширной?

Здесь также есть двенадцать сильных

орлов, двенадцать сильных ягуаров.

Число их тоже неполно. Может быть

храбрец и воин этот

пришел сюда, чтоб их число дополнить?

Здесь есть скамьи большие из металлов

драгоценных, троны есть

из серебра; на одних из них уже сидели,

а на других - еще никто. Быть может

храбрец и воин этот появился здесь,

чтобы на них усесться? Здесь также есть

двенадцать видов опьяняющих напитков,

двенадцать вин, иштацунун они зовутся.

Они и сладкие и освежающие, сердце

1 Подразумеваются воины-орлы и воины-ягуары. Храброму пленнику по-бедители предлагали вступить (после церемонии усыновления) в ряды воинов

своего племени.

они развеселят и привлекут любого.

Их пьют здесь перед сном в стенах высоких

обширной крепости, владык напитки.

Быть может храбрец и воин этот

пришел, чтоб их испробовать? Здесь есть

и ткани замечательной работы,

работы тонкой, блеск которых ослепляет,

изделья матери моей, моей жены. Быть может

за этою работой матери моей, моей жены

пришел сюда храбрец и воин этот,

чтоб первым быть, кто носит их?

Находится здесь и Учуч-Кук,

Учуч-Рашон1, владычица прекрасных украшений,

что прибыла из Цам-Кам-Карчака2.

Возможно, что храбрец и воин этот

сюда пришел, чтоб первым увидать

ее лицо и губы; чтоб с ней потанцевать

средь стен высоких крепости обширной?

Возможно, что храбрец и воин этот

сюда пришел, чтоб стать приемным сыном

рода нашего, свойственником по браку

нашего народа, здесь, среди стен

высоких крепости обширной. Так посмотрим,

послушен ли он будет и покорен.

Опустит ли он голову при входе,

склонит ли он ее, сюда вступая?

Так говорит мой голос перед ликом неба,

перед лицом земли! С тобой да будут

и небо и земля, о самый храбрый

из всех могучих, воин Рабиналя!

1 Этимология имени царевны должна быть: “Меть кецаля, мать голубя”, что напоминает имя ацтекской богини Шочикецаль.

* Вероятно, современное селение Сан-Педро-Карчах-Кобан в департаменте Баха-Верапас.

В девятый раз говорит воин Рабиналя:

Хоб-Тох, владыка, дай свое благословенье

пред ликом неба, пред лицом земли!

Вот что гласит мой голос пред тобой, владыкой,

здесь моя сила, мужество мое,

что ты мне даровал, что мне доверил ты,

моим устам и моему лицу. Я оставляю

здесь мою стрелу, мой щит, храни же их!

Их помести в твой крытый дом, в твой арсенал,

пусть отдохнут они! Я тоже успокоюсь,

я буду отдыхать, раз из-за него

покоя не было для нас давно1. Итак,

я оставляю здесь свое оружие,

средь стен высоких крепости обширной.

Пусть небо и земля с тобой да будут,

правитель мой, Хоб-Тох, владыка!

Во второй раз говорит владыка Хоб-Тох:

О мужество мое и доблесть! Разве

не сказал твой голос здесь пред ликом неба,

пред лицом земли: “Вот сила

моя, вот мужество мое, что мне доверил

моим устам и моему лицу. Я оставляю

здесь их, чтоб ты их сохранил!

Пусть поместят их среди стен

высоких крепости обширной, в твоем

закрытом доме, в арсенале”. Разве

не так сказал твой голос? […]

1 Воин Рабиналя, услышав о намерении Хоб-Тоха принять воина киче в число воинов-рабинальцев, отказывается от своих обязанностей.

[…] Но как я сохраню их, как я спрячу

в моем закрытом доме, в арсенале?

Что ж за оружье будет у тебя в руках,

чтоб защитить нас против тех,

кто вдруг придет, появится у наших гор

и их подножий? И каким оружьем ты

защиту дашь и нашим сыновьям и нашим детям,

когда они пойдут из этих стран

искать себе питанье в четырех углах1,

во всех краях вселенной? Ибо

еще хоть раз, один лишь раз последний

ты должен взять, схватить свое оружье:

свое могущество и доблесть, стрелы, щит!

Вот что даю тебе, о мужество мое и доблесть,

мой самый храбрый воин Рабиналя!

С тобой да будут небо и земля!

В десятый раз говорит воин Рабиналя:

Что ж, хорошо! Итак, беру я снова свою я силу, доблесть, что ты дал мне, что вверил мне пред ртом моим, лицом моим! Итак, беру я снова их в последний раз, еще хоть раз! Вот что сказал мой голос пред ликом неба, пред лицом земли! Теперь я оставляю вас совсем недолго средь стен высоких крепости обширной! Пусть небо и земля с тобой да будут, владыка, повелитель мой, Хоб-Тох могучий!