Выбрать главу

Анжелика Карпифаве

Святейший Патриарх Алексий II: Беседы о Церкви в мире

Angelica Carpifave

Angelica Carpifave Conversazioni con Alessio II. Patriarca di Mosca e di tutte le Russie

MONDADОRI

Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви Номер ИС 13-313-2008

Перевод с итальянского священника Игоря Выжанова Под редакцией Михаила Первушина

Весь авторский гонорар передан для устройства российского детского дома В книге использованы фотографии из личного архива Святейшего Патриарха Алексия II

Copyright

© 2003 Arnoldo Mondarori Editore S.p.A., Milano, I edizione marzo 2003

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2014

От автора

Работа над книгой о Святейшем Патриархе Алексии II велась в тесном сотрудничестве с итальянскими и российскими коллегами-учеными, друзьями и знакомыми, оказывавшими мне всестороннюю поддержку и которым я искренне признательна.

Выражаю глубочайшую благодарность академику Джованни Пульезе Каррателли, великому историку. Именно ему я обязана идеей этой книги. С присущим ему благородством, тактом и в то же время твердостью он настоял на необходимости работы над книгой, отметив большую ценность моих бесед со Святейшим Патриархом Алексием II и подчеркнув важность их содержания.

Эта работа не могла бы состояться без неоценимой помощи Татьяны Николаевны Манушиной, сотрудника Сергиево-Посадского государственного историко-художественного музея-заповедника, и Энрико Морини, профессора Истории Православия в Государственном университете города Болонья. Очень признательна Татьяне Николаевне Манушиной за ее труд по редактированию текста на русском языке. Ею были также полностью записаны и отредактированы мои беседы со Святейшим Патриархом.

Благодарю профессора Энрико Морини за тщательное прочтение текста книги и за полученные ценные советы.

Глубоко благодарна отцу Игорю Выжанову, представителю Русской Православной Церкви в Неаполе, за перевод текстов первой части книги, написанной мной на итальянском языке.

Также хочу поблагодарить философа-богослова Христоса Яннараса за прекрасные беседы с ним, во многом меня просветившие.

Выражаю свою благодарность за дружескую поддержку, оказанную мне, профессору князю Дмитрию Михайловичу Шаховскому и профессору Сергею Львовичу Фирсову, крупным специалистам по истории Русской Православной Церкви.

Благодарю отца Владимира Кучумова, представителя Русской Православной Церкви в г. Бари, за помощь в знакомстве с церковнославянским языком.

Также я глубоко признательна издательству «Эксмо» в лице Андрея Александровича Богословского, руководителя проектов по религии, и Михаила Викторовича Первушина, научного редактора русского издания, которые сделали все возможное, чтобы книга получилась достойной и высокопрофессиональной.

В конце хочу поблагодарить свою маму, которая, при всей ее нелюбви к путешествиям, с радостью сопровождала меня в некоторых моих поездках в Москву ради работы над этой книгой.

Осуществление этой книги стало возможным при бескорыстном участии Фонда Культуры Италии «Геликон», которому я выражаю свою искреннюю признательность.

Введение

Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II больше нет среди нас. Он покинул земную жизнь 5 декабря 2008 года.

С его уходом я чувствую себя сиротой. Но боль тяжелой потери не зачеркнула светлое счастье моего знакомства с этим особенным человеком.

Моя преданность Патриарху Алексию II была известна всем моим друзьям и знакомым. По случаю его смерти я получила много соболезнований. Особенно запомнились слова Его высокопреосвященства владыки Джузеппе Кьяретти, митрополита города Перуджи-Читта делла Пьеве, зам. Президента Итальянской Епископальной Конференции и Президента Комиссии по экуменизму и диалогу, написавшего мне: «Ты любила Святейшего Патриарха Алексия II, как будто он был твоим родным отцом, и почитала его как святого». В этих словах – мои самые искренние чувства к Патриарху.

Патриарх Алексий II – личность знаковая и очень привлекающая внимание западного мира, даже несмотря на то, что он, быть может, и не так широко известен на Западе.

Это был человек подлинно глубокой духовности. Во всем его облике чувствовалось особое внутреннее достоинство. Торжественное спокойствие и отеческая любовь исходили от фигуры Патриарха, которому Небо дало редкий дар харизмы, а также редчайшую способность – обращаться к сердцам людей. Взгляд, устремленный к вечности, длинная борода, длинные седые волосы, собранные на затылке как знак авторитета; тонкий, типично северный, лик его, отмечен чертами классической красоты и строгого аскетизма. Привлекали внимание его пластичные, мраморной белизны руки, как у скульптур Микеланджело; его аскетический взгляд почти отпугивал, но его искрившиеся глаза цвета ночи, пытливо всматривавшиеся в души людей и видевшие в них самые сокровенные их движения, говорили о том, что ему ведомы вся любовь и все горе мира; его благосклонная, любезная улыбка сразу давала почувствовать безграничную нежность этого пастыря.