Выбрать главу

Однажды пришли Судханва и Бакул и принесли ему письмо от Бандху, в котором он писал: «Дорогой Рамадас!

Я посылаю тебе десять рупий. Приезжай в Навадвипу, когда тебе будет удобно. Живи в Харишабхе. На встречи с Шриканта Чаудхари ты узнаешь, что делать потом».

В тот же день ночью Рамадас поднялся с кровати, поклонился спящей матери, в уме помолившись ей о разрешении уйти навсегда. Он вышел из дома, порвал своё дхоти на две половины, одну одел как бахирвасу, а другую вместо чадра и отправился в Навадвипу со стопкой книг на плече и мешочком для чёток в руке.

Прибыв в Навадвипу, он встретился с Шриканта Чаудхари, последователем Джагатбандху, который в соответствии с его инструкциями посадил Рамадаса на поезд с билетом до стации Хатхарас. В Хатхарасе Рамадас поселился в доме Сена Атала Бихари Нанди, другого преданного Джагатбандху. Затем он получил ещё одно письмо от Бандху, в котором тот писал: «Дорогой Рамадас! Из Хатхараса сам добирайся до Вриндавана. Отшельник всегда один, куда бы он ни пошёл. Он ни от кого не зависит. Он никогда не настаивает, чтобы другие следовали за ним или принимали его точку зрения. Он всегда принимает наилегчайший путь истины. Бхагаван обладает безграничными качествами, из которых шесть главных. Вайрагъя — самое важное из всех. У тебя есть поддержка и сила вайрагьи. Поэтому всегда оставайся свободным и бесстрашным. Живи, собирая мадхукари. Прежде всего сходи в храм Говинды Дева. Что делать потом, ты узнаешь в должное время. В должное время ты встретишь меня. Твой Бандху».

Получив письмо, Рамадас на первом же поезде поехал во Вриндаван. В поезде он познакомился с пожилой женщиной, которая показала ему старый храм Говинда Дева. С правой стороны храма находилась комната похожая на храм. Она вошла в эту комнату и сказала: «Заходи, это мой дом. Как только он вошёл, женщина исчезла, и на алтаре появилась Йогамайя в форме прекрасного Шри Мурти. Рамадас воскликнул: «Ма! Ма!» — и упал без сознания. Когда он очнулся, маханта храма сказал ему остаться жить в комнате Йогамайи. Рамадас подумал, что это всё произошло благодаря её милости.

На следующее утро Рамадас пошёл принимать омовение на Ямуну и случайно встретил Враджабалу и Премананда Бхарати. Премананда обнял его и поцеловал, сказав: «Каннайя[282] услышал мои молитвы. Он сделал тебя свободным и привёл в место Своих лил. Теперь Он будет играть с тобой и будет с радостью слушать твои киртаны».

Однажды Рамадаса лёг под дерево кадамба на Калидахе, воспользовавшись корневищем вместо подушки, и уснул, подобно тому, как ребёнок засыпает на коленях у матери, когда сосёт её грудь. К концу ночи он увидел во сне богиню, чьё тело сияло, подобно тысячи лун. Она нашептала ему на ухо мантру. Утром он пришёл в кутир к Враджабале и рассказал ему сон. Враджабала пришёл в восхищение и обнял Рамадаса, сказав: «Йогамайя! Милость Йогамайи! Милостью Йогамайи ты получил во сне мантру. Позднее ты получишь мантру от махапуруши. Джага[283] не дал тебе мантру. Он никому не даёт мантру. Повторяй джапу и мантру. Ты осознаешь желанную цель». Рамадаса услышав эти слова, задрожал всем телом, а из его глаз выкатилось несколько слёзинок.

Рамадас Бабаджи уже получил благословение всех великих махатам того времени. Теперь у него было благословение Йогамайи. После этого, что ему ещё оставалось желать? Оставалось только одно: исполнение благословений. Нижеследующее случилось незадолго до того, как его желания исполнились.

Одним днём, странствуя по Враджу, с целью получить даршан мест, связанных с лилами Кришны, он пришёл на Радхакунду. Он сидел на перешейке в месте слияния Шьямакунды и Радхакунду и вдруг увидел двух юных гопи, стоящих на берегу Радхакунды и разговаривающих между собой. Красота их лиц, светящихся трансцендентным сиянием, похитила его сердце. Когда он глядел на них, его представление о самом себе как о мужчине трансформировалось в восприятие себя манджари, служанкой Радхарани. Внезапно гопи исчезли. Солнце медленно закатилось за горизонт, и наступила ночь. Когда стало темно, появились, смеясь, те же самые пастушки. Они попросили его сопровождать их. Рамадас последовал за ними, подобно завороженному человеку, охваченному трансцендентальной бхавой. Он принял свою духовную форму ианджари и, пройдя некоторое расстояние, увидел красиво украшенные качели, свисающие с огромной ветви баньяна, на которых сидели Радха и Кришна, а несколько гопи раскачивали их. Рамадас почувствовал необыкновенное наслаждение от созерцания Божественной четы и запел. Вдруг вся сцена исчезла, но его Радха-даси (манджари) бхава осталась с ним навсегда.

вернуться

282

Имя Кришны.

вернуться

283

Джагатбандху.