Выбрать главу

Значит, мне нужно проверить, могу ли я по собственной воле нарушить какое-нибудь правило… норму морали, которой я до сегодняшнего дня придерживался неукоснительно. Я много чего передумал за последние несколько дней, но все равно подобрать нужное было тяжеловато. Поднять меч на жителей деревни или украсть что-нибудь – это даже не обсуждается; а просто обругать кого-то чисто для проверки – слишком ненадежно. В общем, положиться можно лишь на одну идею.

Я повернулся и уставился в лицо сидящей рядом со мной Сельке.

– …Что такое?

Я потянулся рукой к озадаченному лицу Сельки, извинившись в душе перед Асуной и Юи. Потом я извинился перед самой Селькой, придвинул свое лицо к ее и прикоснулся губами к белому лбу под повязкой.

Селька резко дернулась и застыла. Через три секунды я отодвинулся от Сельки, лицо которой запунцовело аж до ушей; девочка смотрела мне прямо в глаза.

– Что… что ты… только что сделал?..

– Думаю… что-то вроде «Обета мечника».

Я пытался найти приличное оправдание; и одновременно, осознав кое-что, я мысленно стиснул зубы.

Раз я сделал что-то, чего никогда не сделал бы реальный я, значит, я и есть «реальный я». Будь я клонированным Пульсветом, я автоматически остановился бы в нескольких миллиметрах ото лба Сельки.

Пока я думал обо всем этом, Селька, продолжая смотреть на меня, прикоснулась правой рукой ко лбу и вздохнула.

– Обет… Может, в твоей стране так и принято, но, если бы это был не лоб, а […], то сюда уже летели бы Рыцари Единства. Это против Индекса Запретов.

Кусочек в середине я не расслышал, но не стал утруждать себя, переспрашивая. Селька вновь покачала головой, слабо улыбнулась и спросила:

– А… какой обет?

– Разве не ясно… Мы с Юджио вместе спасем твою сестру Алису и вернем ее обратно в деревню. Обещаю тебе…

Я помолчал и добавил:

– Потому что я – мечник Кирито.

Глава 6

Погода следующим утром была прекрасная.

Наши с Юджио руки оттягивали свертки с обедом, сготовленным для нас Селькой, и мы шагали на юг по дороге, по которой очень нескоро сумеем вернуться обратно.

Добравшись до развилки, от которой можно было выйти к лесу, где раньше рос Кедр Гигас, я увидел старика. Изборожденное морщинами лицо за белыми усами, прямая спина, сверкающие глаза, словно видящие меня насквозь.

Едва увидев старика, Юджио радостно улыбнулся и побежал к нему.

– Дедушка Гаритта! Я так рад, что вы здесь. Я не смог поговорить с вами вчера.

Имя было мне знакомо. Да, он был предшественником Юджио по рубке Кедра Гигаса.

Ласково улыбнувшись из-под усов, Старый Гаритта положил руки на плечи Юджио.

– Юджио, тебе действительно удалось срубить Кедр Гигас, в который я сумел лишь на палец углубиться… Можешь рассказать мне, как ты это сделал?

– Вот этим мечом и… – Юджио приизвлек «Меч голубой розы» из ножен на поясе, потом повернулся ко мне. – В первую очередь, с его… в общем, благодаря моему другу. Его зовут Кирито. И он просто человек-загадка.

Я поспешно поклонился, одновременно думая: «Ну ни фига себе представление!». Старый Гаритта подошел ко мне, пристально посмотрел своими всевидящими глазами – и тут же широко улыбнулся.

– Значит, ты и есть «дитя, украденное Вектором», о котором столько слухов. Ясно… очень разносторонний спутник.

Впервые в жизни я услышал нечто подобное; склонив голову, я попытался понять значение этих слов, а старик протянул левую руку в сторону леса и продолжил:

– Ладно, простите, что я мешаю вашему долгожданному путешествию, но мне хотелось бы, чтобы вы прошли со мной немного. Я хочу попросить вас сделать кое-что.

– Ээээ. Кирито, ничего ведь, да?

Я кивнул – особых причин отказываться у меня не было. Старик вновь улыбнулся и, поманив нас за собой, шагнул на уходящую в лес тропу.

Хотя я лишь неделю ходил по этой тропинке, меня посетило сильное чувство, похожее на ностальгию. Минут двадцать мы шли, пока не выбрались наконец на большую поляну.

Владыка леса, много веков гордо стоявший здесь, словно цепляя верхушкой небо, теперь мирно лежал на земле. Тонкие стебельки вьюна уже поползли вверх по угольно-черной коре; полагаю, в далеком будущем кедр полностью сгниет и вернется в землю.

– …Зачем вы пришли к Кедру Гигасу, дедушка Гаритта?

Не ответив на вопрос Юджио, старик молча направился к верхушке упавшего ствола. Мы поспешно направились за ним, но нас тут же поприветствовал настоящий лабиринт из плотно переплетшихся ветвей Кедра Гигаса и других деревьев. Приглядевшись, я обнаружил, что черные ветки Кедра Гигаса, даже самые тонкие, все остались целы, хотя многие из них вонзились в землю и в камни. Их твердость действительно поражала.